日本の英語教育と現実の違いがやっと分かりました。

  Рет қаралды 47,770

英語オタクMiyu

英語オタクMiyu

Күн бұрын

Пікірлер: 119
@saygo4833
@saygo4833 10 ай бұрын
これめちゃくちゃ助かる。英語が嫌いになったこの違いが今日まで24年間ずっと分からず、聞く人によって回答が異なり困ってました。 強調したい、または言いやすい方という説明で納得感が出ました。 テキストと会話で使い分けるも分かりやすい説明でした。 テストは過去完了だけど、会話で見たことなくずっと謎でした。 過去完了の存在意義って何なの?が解決して、超感謝です。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 10 ай бұрын
同じ疑問を持っている方のお悩み、解決できて本当に良かったです☺️
@tarpan1634
@tarpan1634 10 ай бұрын
これを、同じ事を軽い感じで言ってるネイティブとか上級者の動画ってたまにあるけど、こう言う根性ある子が苦労して示してくれると、ほんと心に残る。記憶にも残る。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 9 ай бұрын
嬉しいです😭!
@ryuichiuchida7433
@ryuichiuchida7433 11 ай бұрын
When I talked about English Grammar with my friend from England who is a specialist in linguistics, he told me English Grammar is flexible, not strict as French and German. I have got it. I said to him English Grammar is really Emotional rather than Logical. It is why the great writers and poets are born from English Language; Shakespeare, Charles Dickens, James Joyce and so on. He also totally agreed with me.
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
It makes total sense. It’s more of an emotional matter rather than theoretical one.
@TS-wf3xb
@TS-wf3xb 10 ай бұрын
English is such a beautiful language apparently!
@マカロニほうれんそう-o9n
@マカロニほうれんそう-o9n 10 ай бұрын
英語再学習中の人間です。現在完了、過去完了、未来完了の違い、大変勉強になります。 「英語オタクMiyuさん」のこれまで取り組まれてきた道程は、とても有意義で、何も無駄にはなっていないし、むしろその道と同じ道を辿りたいとまで、思います。 何故なら、その道程こそが、自らを高めることにつながると思うからです。 自分は、英会話だけを学びたいわけではなく、将来、英語での多読多聴を、習慣づけたいので、英文法学習の理解と定着は、必須なのです。英会話は、その延長線上でしかないというのが、私が目指したい英語学習です。 英語で考え、英語で思考し、英語で表現していく。Miyuさんのような英語オタクになれたらと、思います。まだまだそれには、恥ずかしいぐらいに遠く、本当は口にするのもおこがましいですけれど。 少しでもMiyuさんに近づけるよう、日々、積み重ねていきます。 今後も、こうした英文法関連、特に高校英文法の基本についての動画が出たら、嬉しいなと思います。引き続き、楽しみにしています。 宜しくお願いいたします。
@Fahrenheit76
@Fahrenheit76 11 ай бұрын
彼女と会った(過去形) 彼女と付き合っていた(別れた直後に現在完了) 彼女と付き合っていた(別れてもういくらか時間が経って過去完了) こうして過去の経験をして泣きながら覚えた。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
めちゃくちゃいい例え話😭😭😭
@カティアウォルトハイム
@カティアウォルトハイム 11 ай бұрын
現地で文法の話を、難なく英語で議論しているのがスゴすぎです!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
嬉しいお言葉ありがとうございます😳
@好正生田
@好正生田 9 ай бұрын
文法をかきちんと勉強した人が、文法はあまりきにしなくてよい。と言える。ボキャブラリーが多いひとが、難しい単語は覚えなくてよい。と言える。
@らみちゃん-o4p
@らみちゃん-o4p 11 ай бұрын
みゆちゃんよりかなり年上ですけど英語が好きで子育てしながら頑張っています。私は学生の頃タブレットとかなかったので、今の方がいろいろ勉強出来る環境にあるなと思うけれど、英語に興味持ってる今の40歳過ぎてからの方が確実に英語力上がってます。中学で習った単語の持つイメージを理解してれば、この場面でこれを使うんだってイメージできてくる感じです。 為になる情報をいつもありがとうございます😊 日本の英語教育変わらないかな😢
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
能力やポテンシャルより何より、ご本人様の覚悟と決心ですよね。いつもありがとうございます😭✨
@nd7981
@nd7981 11 ай бұрын
自分も留学を通して「whom」を日常会話ではほとんど使わないのは大きな発見でした😂こういう生の英語の環境にいるからわかる気づきもっと共有してほしいです!めちゃめちゃ応援してます!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
そうですよね!関係代名詞に関しても同じようなことが言えると思います!面白いなぁ😂
@키인-g5l
@키인-g5l 11 ай бұрын
時制ね、、結構色々勉強してみたんですけど、12時制だと思いきや過去、現在で2時制だけでwillは他の助動詞より未来の色が濃いだけなんだとか、willとかを時制にしちゃうと他の助動詞も未来の話全然できるのになんでwillとかだけ?って思ったら助動詞って基本は時制とあんまり関係ないのかとか、完了とか進行はaspect(相)だからtense(時制)と感覚が若干違うわけでとか色々私も言語オタクなんでこう言う話好きですね
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
↑の話がニッチすぎるのと面白すぎて英語オタク臭がします。笑笑
@Nipppori
@Nipppori 10 ай бұрын
現実はそうなんですね。愕然としました。what an eye opening report! 確かにCNNやBBC観ててもいつまで経ってもpast perfect tense出て来ん。 New York Times,USA Today, Wall Street Journalなどでも過去分詞あまり見た事無いような気がする。 もう、Aesop's Fablesなどのfairytales にしか、いわゆる大過去は存在しないのか⁉︎ どうでしょうかねぇ。。
@テツ-c9l
@テツ-c9l 11 ай бұрын
最高に可愛くて元気もらえた、ありがとう
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
ありがとうございます🙇
@hcm9999
@hcm9999 11 ай бұрын
Miyuさんに賛成です。 以下が正しいです: I had seen many pictures of the pyramids before I went to Egypt. 「have seen」は間違いです。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
本人が言いたいニュアンスによりどちらでも正解になるみたいですね☺️
@hcm9999
@hcm9999 11 ай бұрын
@@eigo_miyu アメリカ人などのネイティブスピーカーは必ずしも文法の通り正しく喋るのではないです。 むしろ、その逆で、日常生活の会話ではネイティブスピーカーは結構文法的間違いを犯してしまう。 しかし、教育現場では教科書や文法書の通りに教える必要があります。 その為、教科書と実際の日常生活の会話との乖離が出てしまいます。 言語は時代と共に変化するので、現在文法的間違いとされている物が将来的に正しいと言語学者に認められるかも知れません。
@oi_ponik
@oi_ponik 11 ай бұрын
衝撃的でしたが、言語の面白さを感じることができました! 塾で英語を教える立場として非常に参考になる内容でしたので、今後とも情報発信よろしくお願いします!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
そう思っていただけて、嬉しいです😊
@kento7149
@kento7149 11 ай бұрын
自分もhad ppの形は1年半オーストラリアにいて多分使ったことないですが、この問題はさすがにhadが正解だと思います。hadを使う機会がが少なすぎてネイティブもどっちでもよくなってきてるのかもですね💀
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
そうみたいですね😂😂 私たち日本人でいう敬語と本当に似ています笑
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
私からの🎁は⇧の概要欄からもらえます!これを見てもめげずにみんな英語頑張ろうね😭!!!
@kobayashitomoya2476
@kobayashitomoya2476 11 ай бұрын
プレゼント🎁?!
@そら-v1v5e
@そら-v1v5e 11 ай бұрын
勉強したいと思っていたのでこれみて頑張ります😊
@glaybish4166
@glaybish4166 11 ай бұрын
いつも楽しみに見させて頂いています!!このようなMiyuさんが普段使う生きた英語を知ることができて、本当に嬉しいです☺️プレゼントありがとうございます🎵スピーキング頑張ります😊
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
🎁ご活用ください😊✨
@オレドナルドデカカプリコ
@オレドナルドデカカプリコ 11 ай бұрын
Miyu さんの新しい動画が待ち遠しいすぎて、過去動画ほじくり出してます! 自分は近道して英語を学ぼうと思ってる上でこの動画を見て思ったのは、遠回りに回って近道に気づいたMiyuさんには絶対に敵わんなって思いました。 こんな僕が言うのもおこがましいですが、人としてすごいと改めて思いました。 Miyuさんをモチベにして頑張ります!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
ありがとうございます😭✨
@wadia2000
@wadia2000 10 ай бұрын
日本の学校教育は、とにかく公平公正が第一で。 つまり客観的に採点可能なこと(誰が採点しても同じ点数)が一番重要なのであって、それ以上でもそれ以下でも無いんですよね。そもそもの目的が「採点可能なこと」だから
@s-lg2rn
@s-lg2rn 11 ай бұрын
プレゼント受け取りました🎁✨とっても使える例文ばかりで助かる…来年の留学に向けてClacelと併せてフル活用させていただきます!!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
クラセル残りわずか、頑張ってください🎉✨
@concerto.takako
@concerto.takako 9 ай бұрын
タロサックさんのTEPから来ました〜🎉 MIYUさんの動画、いっぱい観ていきたいです〜💕🪷💕
@eigo_miyu
@eigo_miyu 9 ай бұрын
こんにちは〜☺️ありがとうございました!レッスン楽しかったですね✨
@user-yf6xt4nm9s
@user-yf6xt4nm9s 11 ай бұрын
会話中に文語入れると堅くて変とか妙に改まるっていうのは日本語でもあると思います それなんですね、きっと、とても役に立ちました
@てーてーらもっくん-b1i
@てーてーらもっくん-b1i 11 ай бұрын
時制苦手なのでとても助かりました!!楽しい!!!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
ね!わたしも楽しかったです😊😊
@manamee5854
@manamee5854 11 ай бұрын
英語試験では理解できなかったことを様々な経験や出会いを通して知っていける。言語も生きてるなあと改めて思わされました☺️
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
そのとおりですよね😊
@minotty0220
@minotty0220 11 ай бұрын
10:37 付近、大事なことなので、お腹に力を込めて、Miyu氏2回言っております ほっとんど使いません😆 ひとつの例で文法不要と感じる人がいれば、それは暴論(敬語の例えは秀逸だった)だけど、日本語だって基本ルールや原理原則は理解した上で、言いやすいように敢えて崩した言葉で話すことは多々あるもんね 匂わせた甲斐のあるとても面白い動画でした😊 親が悲しむから教科書は捨てなくていいけど、超有料級コンテンツを必ずゲットして皆で学びましょう🫡
@mika_estyle
@mika_estyle 11 ай бұрын
そのとおりですぅぅう❤
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
🎁受け取ってくれてありがとうございます😊
@やーかず-q2p
@やーかず-q2p 4 ай бұрын
めちゃくちゃ迷ってたのでこの動画もとてもありがたいです! 今年の12月留学なのでそれまでに中学英文法完璧にして、行きます!
@ドナケツ不足
@ドナケツ不足 11 ай бұрын
英語話者の人たちって話してるときは文法を理解してる上で無視してるんだよね。だからどっちでもいいって言っても微妙なニュアンスの違いを受け取れるって思って、アンチ義務教育英語だった自分は大学3年生になってから中学英語レベルの文法から必死にやってる笑笑 こう言う文法をコンパクトにまとめた資料をすごく求めてたので、ありがたくPDFをもらおうと思います!
@豊永健策
@豊永健策 11 ай бұрын
今回、初視聴です。感覚や価値観って、言語にして自分以外の人とシェアするって超上級技術だと思います。同じ言葉を使ってもAさんとBさんの持っているもので、同じ日本人でも伝わり方って変わると思います。だから、たくさん勉強する中で「感覚」って大事だと思います。最初はぼやけていても、それを言葉に置き換えたり、具体例を出せるようになるのが言語の難しさだと私は思っています。面白いお話をしてくださると期待して、チャンネル登録させていただきます。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
本当にその通りだと思います。ただその分、言葉にならない感覚や考えが、バチっと言語化できた時の楽しさがありますよね!!
@豊永健策
@豊永健策 11 ай бұрын
@@eigo_miyu Miyuさん、お返事感謝します。僕は学生に英語を教えています(学校の先生ではありません)が、丸暗記ではなく、具体例を使ったりしてあなたが仰る「感覚」を子どもたちの中で育てたいと毎日奮闘しています。しかしいかんせん、人生経験の少ない彼らとgenaration gapを持つ私の間ではなかなか伝わらず、悔しい思いをしています。なぜなら、わかった時のあの「そうか!」という感覚=バチっと言語化できた時が記憶に残り本当の理解につながると思うからです。私の下手な日本語から、意味をくみ取っていただきありがとうございました。
@toshi4251
@toshi4251 8 ай бұрын
現在完了ってややこしいのにこれは衝撃的過ぎです! 結局は言いやすい方を使うってなんやねんそれ!笑ってなりました 試験英語だけでは分からないことでしたね!ありがとうございました!
@jamesfullerguitar
@jamesfullerguitar 5 ай бұрын
I think this shows why the skills building approach is a useful, but incomplete means to acquire a language. Grammar describes imperfect patterns that emerge naturally from speech, but we're taught to learn and apply them as if they're rigid rules. It works like 80% of the time, but there are so many situations where the rules don't hold up, or where natives appear to blatantly disregard them. I completely disagree that "have" and "had" are interchangable, but if you use contractions like we do in spoken English, you'll barely notice it anyway. Like "I have seen pictures of the pyramids before I went to Egypt" sounds SOOO violently wrong to me (and chat GPT agrees with me), but if you used a contraction (I've, I'd) in spoken English, I doubt anyone would pick up on it.
@とっくんT
@とっくんT 11 ай бұрын
私も勉強していて迷っていました。 今回の動画大変参考になりました。 これから活かしたいと思います♪
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
参考になれば幸いです✨☘️
@Sena-iv7uk
@Sena-iv7uk 11 ай бұрын
この動画もう10回はリピートしてる😂
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
😂😂
@とらさん-w9v
@とらさん-w9v 11 ай бұрын
毎回楽しく見てます! こーゆーのが手の届かない痒さってゆーか知ってたら得する有意義な情報ですよね😊 でも、スピーキングではどちらでも良いとして、手紙とかはちゃんと書くんですもんね😊 不思議だけど楽しいですね😊
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
いつもご視聴ありがとうございます😊✨
@user-jun827
@user-jun827 3 ай бұрын
there are things that you may emphasize that the grammar will do whatever you want to say
@ひろしマイケル-k9u
@ひろしマイケル-k9u 11 ай бұрын
去年ほぼ一年、同じ学校に通ってました😅見慣れた校内で驚きました!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
EFですね☺️✨
@mi-herb
@mi-herb 11 ай бұрын
みゆさん英語以外にも趣味とか好きなことありますか😊ここまでのめり込めるのも才能ですよね!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
イベント主催とか、今Sydneyでやってるのですが、そういうのは好きです☺️🎉
@Sun-Hidamari
@Sun-Hidamari 9 ай бұрын
日本でも、海外の人達に対する研修を募集しているような制度があり、それでは海外からきた人達がかなりの低賃金で農家などで働かされていることがあります。もしかしたら、オーストラリアのワーキングホリデーでも同様に、英語に触れたい人達の熱意に漬け込んで、低賃金で人を雇うためにだけワーキングホリデーに関わるというビジネスになってしまっている可能性もあります。 とにかく、アメリカやカナダでも日本人が考えもつかないような騙しが、普通に行われていますが、オーストラリアという国はそれが何倍も横行している所です。
@のぶ-x2k
@のぶ-x2k 11 ай бұрын
タイムボカンのエンディングで「have+過去分詞 過去完了」って言ってたのって強ち間違いではなかったのか…。
@kot6585
@kot6585 11 ай бұрын
オタク感が好き😇
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
海外生活=オタ活😂😂
@Sx-go4yu
@Sx-go4yu 4 ай бұрын
仮定法でも分けなくてもいいんですか?
@よいは-h1m
@よいは-h1m 11 ай бұрын
すごくおもしろいです!笑 モチベあがりました!thank u :D
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
面白いよね😂🎉
@ドナケツ不足
@ドナケツ不足 11 ай бұрын
文法のシートの方の、最初の文法の全体図がどうしても拡大すると判読できないレベルで画質が荒くなってしまいます。 こちらだけ単体で配信することは可能でしょうか? できなければ、こちらでなんとかします!笑笑
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
検討します!😊ありがとうございます!
@ドナケツ不足
@ドナケツ不足 11 ай бұрын
@@eigo_miyu ありがとうございます!
@rh8051
@rh8051 11 ай бұрын
過去完了とか現在進行形とか 完璧に覚えやなって中高で勉強したけど、ワーホリと留学行ったけど話すのにあんまり必要なかったな。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
どんどん話して間違えよう!と思っていたのですが、スピーキングというフィールド自体文法ミスにはゆるゆるなので気にする必要なしです😊
@だーます-o5f
@だーます-o5f 11 ай бұрын
共テと私立受験控えてる者です!共テまで1ヶ月なのに全然点数が足りなくて焦ってます、、みゆちゃん共テ受けましたか…?なにかアドバイスでも頂けたら嬉しいです😭 みゆちゃんみたいな活動に凄い憧れてます笑 応援してます🥹💞
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
私はギリギリセンター試験の代でした💦 1番のアドバイスは焦らないこと。勉強にショートカットはないので、やるべきことをただ焦らずにやること。
@hirotanukin9346
@hirotanukin9346 11 ай бұрын
TOEICとIELTSの試験というのは、Miyuさんにとっては日本の英語教育に近いのでしょうか、それとも「現実」に近いのでしょうか。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
受ける人の姿勢によってどちらにも傾くと思います。
@Takayuki-01
@Takayuki-01 10 ай бұрын
英語が一番得意科目やったけど、そもそもの話、パストパーフェクトやったんやって、いま知りました。
@XGeee
@XGeee 11 ай бұрын
初コメ失礼します! 英単語の覚え方を教えてほしいです!みゆさんは書いて覚えましたか?
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
動画作ろうと思います🎉🎉
@XGeee
@XGeee 11 ай бұрын
@@eigo_miyu さん ありがとうございます🥹
@ruichannel_
@ruichannel_ 11 ай бұрын
まず、みゆちゃんでも分かっていなかったニュアンスの部分があったんだという衝撃と、それを包み隠さず全て共有してくれたことがとても嬉しいし完了形についての謎もめちゃくちゃ共感した😂 今ではオンライン英会話が普及してたりで日本でも英語を習得できる時代だけど、やっぱり現地に行かないと理解できない細かいニュアンスの部分もあるよな〜って改めて感じた!共有してくれてありがとう🫶
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
こういったコメント嬉しいです🥹✨ 私もまだまだ完璧ではないですが、イチ英語学習者として頑張っていきます😊
@MM-rp1xf
@MM-rp1xf 10 ай бұрын
私もシドニーワーホリで勉強中で、英語のニュアンスについて学ぶことでスピーキングの幅が広がりました。この動画は英語を学ぶことについての奥深さについて知ることができて面白かったです。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 10 ай бұрын
シドニーワーホリ最高に楽しいですよね☺️私は、ここ離れるのかとっても寂しくなってきました。😢
@hachikiri1645
@hachikiri1645 11 ай бұрын
この違いネイティブと話すたびに混乱するし難しいですよね!!!取り上げてくれてありがとうございます 僕はまだみゆさんレベルではないと思ってるのでぜひ追いつき追い越せで勝手にライバルにさせていただきます😂
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
負けないぞ😂🔥
@moco2023
@moco2023 11 ай бұрын
この考え方って、日本の学校では教えてもらえないし、自分でも気づけないことですよね。 言われてみれば、日常の会話で過去完了使ったことない!(笑) 動画、めちゃくちゃ面白かったです☺️
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
教えてもらえないですね、、。スピーキングは教えるものではなくその環境に染まることで初めて身につくのだと改めて実感しました😅
@joji202
@joji202 11 ай бұрын
6:13 この学生の言っているhave been livingは、現在は住んでいない事実であるって説明していますが間違ってないですか? 二週間前から現在にかけて住んでいる意味だと思うのですが。
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
ですよね笑 それでわたしも頭抱えてました笑
@user-otachannel01
@user-otachannel01 11 ай бұрын
現在完了形は現在形のhaveの感覚ですね。
@komakiyui
@komakiyui 11 ай бұрын
結婚してください❤
@kobayashitomoya2476
@kobayashitomoya2476 11 ай бұрын
これ、Forest に載ってるような…😮
@亘-w2v
@亘-w2v 8 ай бұрын
これトイックに言ってあげて下さい🥺
@kusogakinamekuzi
@kusogakinamekuzi 11 ай бұрын
いや綺麗すぎ 英語miyuさんの動画見ながら頑張ります(ง •̀_•́)ง
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
ありがとうございます!! 頑張りましょう💪😊
@HiramatsuMei-oi2eh
@HiramatsuMei-oi2eh 11 ай бұрын
とても面白いトピックを共有してくださり大変勉強になりました。私も英語を教える立場として文法の教え方には苦労しています。直接関係ないかもですが、「ハートで感じる英文法(大西泰斗)」でも取り上げられている時制の一致問題も、ネイティブの感覚によるらしいので、、泣 参考までに、、 My dad said he (was/is) going to lend me the money. wasだと自然な文章で漠然と報告している様子、isだと特別な場面で臨場感あふれる様子。「まさに今ね!」という感覚。===時制の一致をかける・かけないは話し手の感性に委ねられていて、時制の一致が無い場合は現在の事実として話題の前面に押し出している感覚。これは一般的心理(時間に関わらず変わらない事実)においても同じ作用を発揮する(大西) 今では逆にネイティブスピーカーの感覚が知れて面白いなと感じるようにしています。たまに泣きそうになりますが、、笑  これからも一学習者として応援しています!
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
最高に面白いのでその本買います📕
@rstranslator8135
@rstranslator8135 11 ай бұрын
仮定法過去完了でも同じようなことがあった。文法的には、 「If + S + had + 動詞の過去分詞、S + would/could/might+ have + 動詞の過去分詞」だけど、会話だと、If + S + 動詞の過去形...って言ったりしている。ネイティブの会話って言うより、CNNとかニュースでも普通に言っていて、えーって思いました笑
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
⇧その形だと、仮定法過去ですね☺️ 私の経験では、仮定法過去完了と、仮定法過去の違いはネイティブさんもちゃんと言い分けているイメージです!
@josephjapan
@josephjapan 11 ай бұрын
洋画のセリフでも、仮定法過去完了を使うべき場所で、仮定法過去が使われている例があります。 要するに通じればよいと考えているんでしょう。 または、会話で仮定法過去完了を使うと、しつこい奴だと思われるのかも知れません。 でも、日本人の日本語もいいかげんなことが多いから、文句は言えません。
@rstranslator8135
@rstranslator8135 11 ай бұрын
@@josephjapan ホントおっしゃる通りです。仮定法過去完了では、"If I had had more time, I would have finished the project."なんて言いますが、実際には、If I had more timeって言ってる人の方が多い気がします。笑
@daynice7467
@daynice7467 5 ай бұрын
​@@rstranslator8135たぶん、had hadとか言いにくいんでしょうね笑
@ラン-s8w
@ラン-s8w 12 күн бұрын
これがテストで点数を取るための勉強とネイティブが実際に使う話し言葉の違いだと思います😮
@maybealwaysbewithyoume
@maybealwaysbewithyoume 11 ай бұрын
I'veのユジンさんに似てる
@オグリブライアン
@オグリブライアン 5 ай бұрын
ネイティブはテキトーだから。日本人もテキトーに
@matsushitahisashi9616
@matsushitahisashi9616 11 ай бұрын
ネイティブスピーカーと話す以外に英語の使い道はいろいろあるのではないですか? ネイティブスピーカーでない人と英語で話すときや、英語の本を読んだりするときは、日本の英語教育で得た文法や語法の知識は役に立ちませんか? ネイティブスピーカーではない人は辞書と文法の教科書で英語を学ぶが、ネイティブスピーカーはほかの人のまねで英語を学ぶ人が多いので標準的な英語を変えてしまうのではないですか? ネイティブスピーカーの英語の文法と語法は国際共通語としての英語とは違うのではないですか?(英語の方言としては尊重すべきですが英語の手本にはならない) 英語での話し相手はたくさんいますがネイティブスピーカーではない人たち(インド人・フランス人・メキシコ人・韓国人…)だけです。みんな辞書に出てくるタイプの文法と語法を使います。 😀
@eigo_miyu
@eigo_miyu 11 ай бұрын
オーストラリアもたしかに非ネイティヴさんが多い😊
@KGLOOK565
@KGLOOK565 11 ай бұрын
結局模範解答が間違っていたのでは。プロでなければ日本式でいいと思う。
@Sun-Hidamari
@Sun-Hidamari 9 ай бұрын
私は、非常に大事なことをもう一つのコメントでお伝えしました。本当に心配です。
@Sun-Hidamari
@Sun-Hidamari 9 ай бұрын
Miyuさん。職員室のシーンですが、私には何の職員室なのかも、周りの人達が何の先生なのかもわかりませんが、周りで英語を話している2人の男性と1人の女性は"全く"ネイティブではありません。聴いてすぐにわかりますよ。 もし万が一、Miyuさんが何かの英語学校に通っていて、その3人がネイティブスピーカーということで英語の先生をやっているならば、Miyuさんは「騙されて」います。 オーストラリアでは何十年も前から、中国人や東南アジア人による嘘のビジネスが乱立しているのですが、わかっている上でオーストラリアに行っていらっしゃるでしょうか。 もう一度言いますが、職員室でMiyuさんが質問をした人達は、聴いて一瞬でみずっと聴いていてもどっち道簡単にわかりますが、「全然、ネイティブスピーカーではない。」ですよ。 今すぐに、アメリカかカナダに行かなければ、全くもって無駄になりますよ。こういう意味においてはオーストラリアははっきり言って、ヤバい所なのですよ。 もし、その人達がネイティブの英語の先生と言っているならば、このことをわからない人達向けの、騙しのビジネスです。その人達がネイティブだと既に言っているのならば、その人達に「あなた達はネイティブですか。」と聞いても無駄ですよ。 どの道、ネイティブではない人達に囲まれていても、本当の英語の勉強にはなりません。 尚、 正しい英語は “I had seen many pictures of pyramids before I went to Egypt.” (過去完了形)です。 I have seen many pictures of pyramids before I went to Egypt.は英語としてどちらかと言うと間違いの英語です。
【英語経歴】今までにしてきた英語勉強の全て。
18:59
英語オタクMiyu
Рет қаралды 50 М.
Turn Off the Vacum And Sit Back and Laugh 🤣
00:34
SKITSFUL
Рет қаралды 8 МЛН
Twin Telepathy Challenge!
00:23
Stokes Twins
Рет қаралды 125 МЛН
Accompanying my daughter to practice dance is so annoying #funny #cute#comedy
00:17
Funny daughter's daily life
Рет қаралды 22 МЛН
Увеличили моцареллу для @Lorenzo.bagnati
00:48
Кушать Хочу
Рет қаралды 8 МЛН
【大人向け】英語っぽい発音の秘密を暴露します。
24:31
英語オタクMiyu
Рет қаралды 87 М.
【TOEIC】945点までのおすすめ勉強法(失敗談つき)
25:39
英語オタクMiyu
Рет қаралды 22 М.
【フル英語】私の英語が伸びていく過程のお話。
18:50
英語オタクMiyu
Рет қаралды 29 М.
Turn Off the Vacum And Sit Back and Laugh 🤣
00:34
SKITSFUL
Рет қаралды 8 МЛН