Рабле. Гаргантюа и Пантагрюэль. В пересказе Николая Заболоцкого

  Рет қаралды 12,305

gasindm

gasindm

Күн бұрын

Пікірлер: 55
@eugenefrost7643
@eugenefrost7643 2 жыл бұрын
Как хорошо вы говорите. "Между читателем и книгой происходит химия" - это точно. Прочитала оригинальный роман целиком, была, мягко сказано, в шоковом восторге! Однако в юном возрасте только смотрела картинки, и не осилила бы конечно.
@gasindm
@gasindm 2 жыл бұрын
Тут все дело в том, что это исключительный случай: Заболоцкому удалось пересказать так, что текст не стал примитивным и плоским. Его вполне можно одолеть ребенку!
@jetty8892
@jetty8892 9 жыл бұрын
Спасибо,поищу в пересказе :)
@gasindm
@gasindm 9 жыл бұрын
Вот это тот редкий случай, когда в пересказе очень удачно классический текст выглядит... Это исключение из правила.
@Elegantnost
@Elegantnost 7 жыл бұрын
господи, как вы долго рассуждаете и льете воду, прям как Рабле.
@gasindm
@gasindm 7 жыл бұрын
краткость сестра не нашего брата зпт не любо как говорится тире не слушай тчк народная мудрость тчк
@waalldig2433
@waalldig2433 2 жыл бұрын
Спасибо
@gasindm
@gasindm 2 жыл бұрын
Спасибо за добрые слова! Рад, что нравится! Зовите друзей, делитесь найденным :-) В описании видео есть много полезных ссылок на указатели и интересные темы - пожалуйста, посмотрите, может быть что-то понравится, или пригодится! Недавно у меня появились плейлисты "Путешествия" и "Интервью" - но они тоже про книги и книжную культуру. В разделе "О канале" опубликована шляпа, туда можно кинуть монетку. Хорошего чтения!
@АндрейФукс-ю8т
@АндрейФукс-ю8т 5 жыл бұрын
Начал слушать аудиокнигу, очень нравится.
@alexf1515
@alexf1515 4 жыл бұрын
Тоже в пересказе или оригинал?
@АндрейФукс-ю8т
@АндрейФукс-ю8т 4 жыл бұрын
@@alexf1515 не могу сказать точно, что это оригинал.
@alexf1515
@alexf1515 4 жыл бұрын
Очень интересные отзывы и рекомендации, спасибо 🙂
@gasindm
@gasindm 4 жыл бұрын
Alex F Рад, что понравилось! Спасибо! Зовите друзей, делитесь найденным:-)
@БэлаК-й4ф
@БэлаК-й4ф 5 жыл бұрын
Вас очень интересно слушать!!!
@gasindm
@gasindm 4 жыл бұрын
Рад, что понравилось!
@vocedarte
@vocedarte 9 жыл бұрын
Большое спасибо за видео! Очень качественно и искренне.
@gasindm
@gasindm 9 жыл бұрын
Это прекрасная книга, она мне очень запомнилась!
@Bizon777
@Bizon777 Жыл бұрын
НЕ знал что есть детский вариант Пантагруэля,я перевод Любимова прочитал в 20 лет, мне понравилось великая книга на уровне Сервантеса и де Сада, а так люблю книги 19 века типа Франкенштейн и Мельмот-Скиталец.
@gasindm
@gasindm Жыл бұрын
Да, это гениально, так как делал Заболоцкий - великий поэт.
@Zveruidfly
@Zveruidfly 9 жыл бұрын
Я эту книгу читал в детстве в полном варианте и ничуть не жалею. Потом как-то глянул в сокращенный - пресно очень и скучно по сравнению с полным.
@gasindm
@gasindm 9 жыл бұрын
+Андрей Нико - да, я. собственно, всегда об этом и говорю: сокращения и переложения не идут на пользу тексту. Но пересказ Заболоцкого - редкое исключение. Полный текст - совершенно, в данном случае, недетское чтение, а в пересказе все упрощено, но дух книги передан.
@Zveruidfly
@Zveruidfly 9 жыл бұрын
"Недетское чтение" - понятие субъективное. Развитые дети уже в детстве активно читают то, что вы называете "недетским чтением". А иные и во взрослом возрасте не начинают ничего хорошего читать обычно. Так что это абстракция.
@gasindm
@gasindm 9 жыл бұрын
+Андрей Нико - это, конечно, вещь, не могущая быть универсальной. И почти каждый родитель нащупывает круг таких книг, которые хотел бы дать почитать ребенку. Редко кто совсем не думает об этом. До 5 лет мне читали "отобранные" книги - тот же набор, что и у всех: сказки, повести советских писателей, стихи для детей. Я формально знал буквы в 6, но не читал. "Раскусил" я то, что такое чтение около шести лет, на "Робинзоне Крузо". Дальше никаких почти "рамок" - к третьему классу я прочел "Мастера и Маргариту", в четвертом - Данте и Бредбери, в пятом - "Войну и мир", "Матренин двор" Солженицына и дневники Сальвадора Дали. И так далее. У Рабле "недетские" физиологические непристойности и объемные рассуждения и философствования.
@Zveruidfly
@Zveruidfly 9 жыл бұрын
gasindm А сколько лет вашим детям?
@Zveruidfly
@Zveruidfly 9 жыл бұрын
Да и кстати. Сейчас ребенок может за три секунды в гугле получить такие непристойности, что обсуждение в этом контексте Раблэ выглядит просто смешно. Он и рядом не стоит. А ребенок, которому он будет интересен - скорее исключение из правил.
@artemaster9696
@artemaster9696 3 жыл бұрын
Нигде не могу найти книгу в оригинале. Можете подсказать, где можно взять оригинал?
@gasindm
@gasindm 3 жыл бұрын
Попробуйте поискать на сайте alib.ru
@ТатьянаШвец-б7к
@ТатьянаШвец-б7к 6 жыл бұрын
полностью согласен)
@rozanov_k
@rozanov_k 3 жыл бұрын
По поводу Линя писал вам года два назад. Там всего лишь две главы. Первая - линь, вторая лаг и линь
@gasindm
@gasindm 3 жыл бұрын
И тогда, и сейчас спасибо. Видимо, абберация памяти. В Моби Дике есть подряд идущие главы с совершенно одинаковыми названиями, есть главы, невероятно подробно (и нудно, по мнению некоторых) описывающие отдельные детали корабля - целой главой. Но где, в каком издании я видел "Линь I" и "Линь II"? - не знаю... Есть "Погоня" в трех главах - День первый, второй и третий. Есть "Ночная вахта" и "Полночь на баке" - о одном и том же, глава объемом в страницу... Возможно, дело в том, что в оглавлении главы пронумерованы римскими цифрами, и глаз уцепился за эти I, III, VII и так далее...
@rozanov_k
@rozanov_k 3 жыл бұрын
@@gasindm Бывает, в некоторых изданиях делят главы или разбивают неправильно. Помню в издании Анны Карениной в первой части, вместо 34 глав было 32, и три главы объединили в одну. Погоня - да, там три дня.
@gasindm
@gasindm 3 жыл бұрын
@@rozanov_k Нет-нет, я не думаю, что это ошибка издателя, я думаю, что это меня память подвела, хотя само явление для романа характерное.
@rozanov_k
@rozanov_k 3 жыл бұрын
@@gasindm возможно и то и другое. Людям свойственно забывать и путать. Но суть та же, что в Моби Дике все очень подробно и иногда нудно
@АлексКронин-х5и
@АлексКронин-х5и 4 ай бұрын
Любую книгу нужно читать полностью а не как в СССР читали,в сокращенном переводе как для недоумков! Как будто за тебя решают что нужно а что нет,что будет нудно и скучно! И вообще данный роман вообще не рассчитан на детей! Для чего писать этот бред? Многие до сих пор не знают,став взрослыми что читали сокращеный вариант "Дон Кихот"))
@gasindm
@gasindm 4 ай бұрын
Я в целом с Вами согласен, но есть исключения: этот пересказ сделан гениальным поэтом Заболоцким, он ухватил самую суть книги Рабле и сделал ее доступной для тетей. Перевод же Любимова прекрасен, но сам текст сложен, не каждый его одолеет. Кроме того, книга однозначно не для детей.
@ЕвгенийМатвиенко-э2з
@ЕвгенийМатвиенко-э2з Жыл бұрын
Разве Пантагрюэль друг Гаргантюа?
@gasindm
@gasindm Жыл бұрын
Гаргантюа - сын Пантагрюэля, а друг ему Панург.
@ЕвгенийМатвиенко-э2з
@ЕвгенийМатвиенко-э2з Жыл бұрын
@@gasindmГаргантюа-отец;Пантагрюэль-его сын;Панург-друг Пантагрюэля.
@gasindm
@gasindm Жыл бұрын
@@ЕвгенийМатвиенко-э2з Пантагрюэль - сын Гаргантюа, да, что ж это я, в самом деле! Пардон, мон шер! Я иногда ужасно путаю всё, внимательней надо быть, спасибо, что поправили.
@Kosteeil
@Kosteeil 7 жыл бұрын
Пантагрюэль друг Гаргантюа?
@gasindm
@gasindm 7 жыл бұрын
Панург, конечно. :-) я оговорился?
@ЛехаТракс
@ЛехаТракс 3 жыл бұрын
Могу возразить,есть книга "Остров сокровищ",великолепное произведение,в кратком пересказе или в полном объеме,без разницы...Не надо детям Рабле.
@gasindm
@gasindm 3 жыл бұрын
Что ж там пересказывать-то? :-)) Роман Стивенсона - простой, короткий и увлекательный, и написан очень ясным, легким слогом.
@ЛехаТракс
@ЛехаТракс 3 жыл бұрын
@@gasindm ,да уж...
@gasindm
@gasindm 3 жыл бұрын
@@ЛехаТракс И все же я Вас не понимаю... В гениальном пересказе Заболоцкого Рабле - добрая, умная, веселая и детская книга. А оригинал, в переводе Н. М. Любимова, - это очень сложное чтение. Текст полон исторических деталей и не слишком понятных читателю нашего времени реалий. Эпоха была такая, от нас сейчас весьма далекая. Границы благопристойности были иными. Вот условный пример: проходя по улице мимо собора, я не перекрестился и не помянул деву Марию, - да от меня все шарахаться станут и перестанут здороваться: я непристойно себя веду. А то что рядом с собором, в пределах видимости, пьяный, бредущий домой из таверны, присел и какает прямо на улице, - никого особо не трогает. Как так, почему? Так это же мужик, крестьянин в город приехал, что с него возьмешь? И потом, по бокам улочки сделаны сточные канавки (это в древнем Риме все было под землей), по которым оно самое и течет, туда ночные горшки выливают. И до постройки первой канализации и городских туалетов - еще 200 или 300 лет. Так чего ж тут непристойного? ...Отсюда и отношение к телесному и физиологическому, которое нам сейчас неприятно. Но не только, есть еще очень важные культурные причины, по которым книга Рабле такова: это возрожденческий бунт против ханжества и отрицания телесности, характерных для религии и общества Средних веков. Книга как бы говорит: "Да здравствуют радости земной жизни! Много вкусной еды, выпивка и плотские утехи! Но не потому, что мы такие распущенные и грешные, а потому что тело - это божий дар, и все его радости надо приветствовать, а вы, ханжи такие, катитесь к черту с вашими запретами!" И современники Рабле это послание в его шутках очень хорошо понимали и поддерживали. А Стивенсон? Он гораздо ближе к нам: по стилю, идеям, образам. Все понятно, немедленного разъяснения требуют только морские и корабельные термины, географические названия, да изредка упоминающиеся имена исторических деятелей. (Например, кто такой адмирал Бенбоу?). Поэтому, как мне кажется, "Остров сокровищ" быстро превратился в мультфильм, кино, спектакль и комикс. Его легко понять и адаптировать. А по Рабле даже в родной Франции, кажется, кстати, мультфильма нет. Спустя много лет, в начале ХХ века, с совсем другим идейным наполнением, но помня о великом предшественнике, писатель Ромен Роллан напишет веселую повесть о страшных и смешных событиях из жизни простого, "собирательного", типического героя - "Кола Брюньон". Почитайте ее, если не читали, - возможно, Вы вспомните и будете лучше понимать после этой повести и героев "возмутительной" книги Рабле.
@ЛехаТракс
@ЛехаТракс 3 жыл бұрын
@@gasindm ,полноте,оставьте батенька,пусть каждый остаётся при своих...Удачи.
@АнастасияАфанасенко-ъ3х
@АнастасияАфанасенко-ъ3х 5 жыл бұрын
Как много воды. Пипец
@Макст-у8ч
@Макст-у8ч Жыл бұрын
Вот именно даже не пересказ
@milandjurdjevic7302
@milandjurdjevic7302 6 жыл бұрын
Вы читали? ??
@gasindm
@gasindm 6 жыл бұрын
Что, книгу? Еще бы!
@denisporshnev2835
@denisporshnev2835 6 жыл бұрын
gasindm ору)
HELP!!!
00:46
Natan por Aí
Рет қаралды 54 МЛН
ТЫ В ДЕТСТВЕ КОГДА ВЫПАЛ ЗУБ😂#shorts
00:59
BATEK_OFFICIAL
Рет қаралды 3,3 МЛН
Кто круче, как думаешь?
00:44
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 2,6 МЛН
They Chose Kindness Over Abuse in Their Team #shorts
00:20
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 12 МЛН
Азимов Айзек. Конец вечности
19:10
Великие книги.  Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль"
1:21:01
Антиквариат. Искусство коллекционирования
Рет қаралды 1,1 М.
Магистр игры. Весёлая наука Франсуа Рабле
25:58
Телеканал Культура
Рет қаралды 11 М.
Сказки 1001 ночи   Аудиокнига
3:20:43
Моё Солнышко
Рет қаралды 3,6 МЛН
HELP!!!
00:46
Natan por Aí
Рет қаралды 54 МЛН