모범답안: 1. Giáo viên cho phép học sinh có thể dùng điện thoại trong giờ học. 선생님께서 학생들에게 수업 시간에 핸드폰을 쓸 수 있게 하셨어요. 2. Ở bệnh viện không được phép chụp hình. 병원에세 사진을 못 찍게 해요. 3. Mẹ bắt tôi không được về nhà quá trễ. 엄마께서 저를 너무 늦게 못 오게 하셨어요. 4.Tôi cứ tưởng bạn ấy ghét tôi nhưng không ngời bạn ấy lại thích tôi. 그 친구가 저를 싫어할 줄 알았는데 좋아할 줄 몰랐어요. 5. Tôi cứ nghĩ học tiếng Hàn khó nhưng học thì thấy không khó như tôi nghĩ. 한국어 공부가 어려울 줄 알았는데 공부해 보니까 생각보다 어렵지 않아요. 수고많으셨습니다
@AnhTran-oe2bb3 жыл бұрын
cấu trúc này nếu làm câu hỏi đối phương đc ko cô vd.수업 시간에 핸드폰을 쓸 수 있게 하죠?
@hoctienghanquocltd3 жыл бұрын
Bạn chia sẻ video hay lắm,mình học hỏi từ video của bạn
@trangdo60573 жыл бұрын
Co ơi cho e hỏi ngu phap ĐONG TU 는 줄 알다 cũng tương tự ngu phap 을 줄 알다 hả cô ạ?
@huongtrankorean48603 жыл бұрын
Hay quá!
@AnHoang-bi2sp3 жыл бұрын
có giao đang nhầm lẫn ngoại động từ và nội động từ ^^!
@RainChannelKOREA3 жыл бұрын
Kkk. Cảm ơn bạn. Mình điên rồi. Mình sẽ. Gim lị
@DungBui-hu5cw3 жыл бұрын
Soi sọ.....cho mình kết bạn đc ko nhỉ hí hí
@b-a-ctv1913 жыл бұрын
Cho hỏi cô đang dạy ở trường nào vây?????
@Nguyendinhsan1982 Жыл бұрын
Cô dạy nhiều quá nên đôi khi bị lộn. Hi. Mình cũng định comment thì kéo xuống các bạn đã phát hiện ra rồi.
Ngoại động từ và nội động từ là sao ạ?? Ko hiểu lắm
@nale7560 Жыл бұрын
Cô ơi, sao e mới học bên kia là V(으) ㄴ/는 줄알다. Em bị bối rối quá cô. 😭
@hanquocoay59743 жыл бұрын
nếu nói: “tôi bị mẹ bắt học tiếng hàn” thì nói như thế nào vậy cô giáo? Nó có ngữ pháp nào dạng “bị bắt…” ko cô?
@RainChannelKOREA3 жыл бұрын
엄마한테 혼났어요.
@RainChannelKOREA3 жыл бұрын
Thường hay dùng vậy nè bạn
@AnhTran-oe2bb3 жыл бұрын
선생님께 수업시간에 학생에게 핸드폰을 쓸 수 있게 해요 병원에 사진을 못 찍게 해요 엄마가 저을 집에 늦게 못 오게 해요 그진구가 저를 싫을 줄 알았는데 저를 좋아할 줄 몰랐어요 전 한국어를 공부하는 것이 어려울 줄 알았는데 공부하다가 제생각보다 안 어렵더라고요
@AnhTran-oe2bb3 жыл бұрын
có sai chỗ nào cô sữa giùm với nhé
@AnhTran-oe2bb3 жыл бұрын
cô có dạy trên fc hay muốn kết bạn vs cô để học thêm đc ko ạ
@RainChannelKOREA3 жыл бұрын
Fb mình tên Rain le nje
@jiang3712 жыл бұрын
Co oi giai thich giup em nhung tu, 통 ,도저히, 별로 , Voi a em k hieu
@AnhTran-oe2bb2 жыл бұрын
cô ơi cấu trúc cứ tưởng là nó giống vs cấu trúc tôi biêta làm cái gì đó ah cô vd 운전할 줄 알아요
@RainChannelKOREA2 жыл бұрын
Nhìn cấu trúc thì có vẻ giống nhưng cứ tưởng gì đó thì thường chia thì quá khứ đó bạn.
@AnhTran-oe2bb2 жыл бұрын
@@RainChannelKOREA dạ em cảm ơn cô ah mình chia quá khứ ở 알았다 và 몰랐다 là đc cô nhỉ
@baooanhtran13313 жыл бұрын
Tôi nghĩ món này không ngon nhưng mà lại ngon không tưởng 이 음식을 맛없을 줄 몰랐는데 맛있을 줄 알랐어요 Xem ho m sai sửa giúp m voi
@8show-tv5153 жыл бұрын
이 음식이 맛없을 줄 알았는데 이렇게 맛있을 줄 몰랐어요! Theo mình là như này b nha, b đang bị hiểu ngược rùi 😊😊
@nguyenvinh6413 жыл бұрын
저는 이 음식이 맛없을 줄 알았는데 생각보다 맛있을 줄 몰랐어요
@kangwon93 жыл бұрын
Cô ơi, đoạn ngoại động từ cô chèn chữ lên video chú thích để các bạn xem sau đỡ nhầm ah, đặc biệt là các bạn chưa rõ hoặc kiến thức chưa vững ah. Luôn ủng hộ cô!!!
@RainChannelKOREA3 жыл бұрын
Mình ghi nhận ý kiến . Cảm ơn bạn đã quan tâm theo dõi nhe
@chautinhtriofficialchannel86323 жыл бұрын
Hay qua Cô ơi
@마이쩐3 жыл бұрын
Tu nhien moc hàng chu den khó nhin ghe ak
@RainChannelKOREA3 жыл бұрын
Bạn đang bật chế độ CC phụ đề đo. Tắt đi là hết nhé
@chungthan58493 жыл бұрын
có 을를 là ngoại động từ mà cô
@RainChannelKOREA3 жыл бұрын
Kkk. Lại bị vụ này nữa. Mình sẽ gim lại nhé. Cảm ơn bạn
@chungthan58493 жыл бұрын
@@RainChannelKOREA em muốn nói câu mày không để cho tao ăn à? 내가 밥 먹게 안 해줘? và khi cho phép thì dùng 게 하다 với 게 해주다 đều đc à cô?
@giaotieptienghandedang Жыл бұрын
cô nói ngược rồi cô ơi, ngoại đông từ phải có tân ngữ đi kèm mới đủ nghĩa nên 먹다 là ngoại đông từ, chứ đâu phải nội đâu cô.
@RainChannelKOREA Жыл бұрын
Ủa trên bài mình nói lộn hã. Hic… chắc lúc đó chưa tỉnh ngủ kkk