すぐに使える基本のベトナム語フレーズ15選 ①|| らくらくベトナム語

  Рет қаралды 328,838

rakuraku vietnam

rakuraku vietnam

Күн бұрын

#らくらくベトナム語ドットコム #オンラインベトナム語講座サイト #ベトナム語基本フレーズ
すぐに使えるベトナム語の基本表現
1. Xin chào おはよう、こんにちは、こんばんは
ベトナムの挨拶の言葉は「 chào / xin chào」です。
Xin chào はより丁寧な言い方です。日本語の挨拶と違い、この言葉は時間帯や場面によらず、いつでも、どこでも使えます。
どういう風に挨拶するかというと、二つの言い方があります。
一つ目:Chào + 二人称/名前
Chàoの後ろにanh, chị, cô, chú などの「あなた」を表す言葉を付けて話します。
例文: : chào em, chào vân
二つ目:一人称+chào+二人称
まず、「私」を表す言葉から始まって、次はchào、次は「あなた」を表す二人称と言う順です。
例文 : cháu chào ông ạ!
2. Xin lỗi  すみません、ごめんなさい
色々な場面で使うことが出来ます。
a. 謝罪を表す場合。
例文 : お母さん、ごめんなさい。
   Con xin lỗi/ Xin lỗi mẹ  (そして Con xin lỗi mẹ と言うこともできます。)
あ、すみません。
A, em xin lỗi.
b. 呼びかけを表す場合。「すみませんが、~」
例文: Xin lỗi, chị là chị Hoa đúng không ạ?
すみません、あなたがHOAさんですよね?
3. Cám ơn  ありがとう
漢越語で「感恩」と表します。恩を感謝することを意味する言葉です。
例文 : Em cảm ơn ạ.
Cảm ơn em.
人や行為を明示して感謝を表現したい場合は、「Cảm ơn + 人(相手)+動詞句(してもらったこと)」の順で言います。
例文 : Cảm ơn anh đã đưa em về.  家に送ってくれてありがとう。
4. Alo もしもし
これは電話での挨拶ですね。電話を掛けたとき、受けたときに使います。日本語の「もしもし」にあたります。フランス語からの外来語です。
5. Chúc ngủ ngon おやすみなさい
日本語の「おやすみなさい」に当たるベトナム語は chúc ngủ ngon です。
日常会話では ngủ ngon nhá という言い方をよく使います。
6. Tạm biệt さようなら
7. Rất vui được gặp bạn 初めまして
初めて会った人に言うフレーズです。
rất vui とても嬉しい、 được gặp bạn あなたに会える=>あなたに会えてとても嬉しいです。
8. Tôi biết 知っている、できる Tôi không biết 知らない、できない
Biếtには二つの意味があります、①~を知っている と ②~できる の意味です。
Không は 否定する言葉です。
Tôi không biết は①私はしりません と ②私はできません の2つの意味があります。
例文 : Em có biết chị Hoa không? Hoaさんを知っていますか?
  Em không biết? 知りません 。
Em biết ạ 知っています。
  Em có biết chơi game này không? このゲームができる?
  Em không biết. できない。 
Em biết. できる。
9. Đợi một chút ちょっと待って。
日本語の「ちょっとまって」はベトナム語で Đợi một chút です。もしくは
「Đợi chút / Đợi một tí/ Đợi tí」という言い方もあります。
Đợi : 待つ、một chút , một tí, tí : ちょっと
例文:Em ơi, nhanh lên. ねえ、速く。
  Vâng, đợi em một chút. はい、ちょっと待って。
Anh ơi, nhanh lên. ねえ、速くして。
   Đợi tí. ちょっと待ってくれ。
10. Em hiểu rồi. 分かりました。
Hiểu というのは(内容が)分かる、(内容を)理解する、のような「わかる、理解する」という意味です。
VD : Em đã hiểu bài này chưa?この問題はもう分かりましたか?
Vâng, em hiểu rồi ạ! はい、もう分かりました。
11. Em nhớ rồi ạ!  分かりました。
今回のフレーズは誰かから、忠告されたり、アドバイスしてもらったりした時に使います。
nhớ にはいろいろな意味があります。
①~を覚えている、記憶している と ②~を恋しく思う という意味です。
今回のフレーズのNhớは 忘れずに~するという意味になります。
例文: COn nhớ uống thuốc nhé. 薬を飲むの忘れないでね。
Con nhớ rồi ạ! はい、分かりました。
質問の「nhớ」は返事の「nhớ」と同じような役割で使われます。
12. Chúc anh một ngày tốt lành.  良い一日を!
Chúcは祈る、願うという意味です。 1 ngày は一日、tốtは良い、lành は縁起が良いや幸運という意味です。
Chúc anh một ngày vui vẻ 楽しい一日を過ごしてください。
13. Mời cả nhà ăn cơm いただきます。
食事の前に、日本人は「いただきます」と言いますよね。ベトナム人はMời cả nhà ăn cơm と言います。
Mời : どうぞ~してください、ăn cơm : ご飯を食べる、cả nhà :家族みんなという意味です。
Mời cả nhà ăn cơm : みなさん、どうぞ召し上がってください。
また、家族一人ずつに言う場合もあります。一番目上の人から言いましょう。
Con mời ông ăn cơm ạ
Con mời bà ăn cơm ạ
Con mời bố mẹ ăn cơm
Em mời anh chị ăn cơm …..
食べた後は Con ăn xong rồi, con xin phép ạ と言います。もう食べ終わりました。失礼します。
14. Em xin ạ いただきます。
誰かからなんかを貰う時に使います。目上の人に使います。
15. Em không sao ạ. 大丈夫です。
Không sao は大丈夫、問題ない という意味です。
Xin chào! らくらくベトナム語チャンネルへようこそ! ハノイ大学のベトナム語学科のカリキュラムと共同制作したテキストで、ベトナム語ネット講座をやってます。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
✿オンラインらくらくベトナム語講座サイト:
rakurakuvietna...
✿らくらくベトナム語 Facebook
/ rakurakuvietnamonline
✿らくらくベトナム語 Twitter
/ rakurakuvietnam
✿らくらくベトナム語 Tiktok
www.tiktok.com...
✿らくらくベトナム語ハノイ本社/Dungmori㈱
Ke so 03 VNT Tower, 19 Nguyen Trai, Thanh Xuan, Hanoi, Vietnam
📞 096-985-6116
📧 rakurakuvietnam@gmail.com

Пікірлер: 195
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
らくらく単語帳でらくらく単語学習❗ ❗ ❗ らくらくの単語帳では ⭐ 日常生活でよく使われる基礎レベルの単語2,600語以上収録しています。 ⭐ 日本語とベトナム語のどちらの言語からでも検索可能で知りたい単語がすぐ見つかります。 ⭐ 各単語に例文も一緒に収録して、単語、例文には音声付きで発音の確認も可能です。 ⭐ 一度の購入でずーっと使えます。 詳細はホームページ(rakurakuvietnam.com/dictionary/基礎) でご確認ください^^!
@Izm-fn7on
@Izm-fn7on 3 жыл бұрын
バイト先の同世代のベトナム人の子達が本当にいい子でもっとお話したいのでベトナム語を勉強しようと思いました。まずは挨拶から、がんばっていきたいと思います!
@user-vu3nl8kr6c
@user-vu3nl8kr6c 3 жыл бұрын
ベトナム語は難しいな! でも職場にいる実習生達は 日本語の会話が凄く上手に 話すんだよな~ みんな凄く勉強したんだろうな、 若い女の子ばかりやのに みんな偉いな!
@user-tk2sx4lw4u
@user-tk2sx4lw4u 2 жыл бұрын
ウチの職場にも、ベトナム人の留学生・実習生がい~っぱいいますよ。工場内で携帯に掛かって来た時なんかも、日本人かと思うくらいに訛りを感じないですしね。日本語で、冗談言い合えるくらいの会話力にはびっくりしますよね。
@kakkoiinippon
@kakkoiinippon 2 жыл бұрын
🇯🇵🎌🇯🇵がんばろう日本
@osamu716
@osamu716 3 жыл бұрын
先生めっちゃかわいい
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
ありがとうございます😊
@rohi2570
@rohi2570 Жыл бұрын
ベトナム訛りの日本語可愛くて1番好き🎉
@aki7a
@aki7a 3 жыл бұрын
先生の日本語が上手すぎる! 素晴らしい👏
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
いえいえ、ありがとうございます。
@user-cy8wp4ut6p
@user-cy8wp4ut6p 5 ай бұрын
たしかにうまい。N1超え
@bongsen1700
@bongsen1700 3 жыл бұрын
私も日本語でこのフレーズよく使うので、ベトナムの友人にはベトナム語🇻🇳で言うようにしてみます!cảm ơn
@mino184
@mino184 Жыл бұрын
一度かじりかけたベトナム語、この夏もう一度しっかり取り組んで自分の身の回りのことを言えるようになるぞ❣️にこ😊
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
頑張ってくださいね♪♪♪😊
@7nat299
@7nat299 2 жыл бұрын
うちの会社ベトナム人実習生の子たちがたくさんいて、毎日楽しい😊 いつも日本語で話してるから、少しでもベトナム語話せるようになりたい 明日使ってみます!!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
頑張ってください🥰
@user-se7jh7co9l
@user-se7jh7co9l Жыл бұрын
バイトでベトナム人が多いので、仲良くなりたいと思い勉強しようと思いましたが、とても難しいですね!💦 繰り返し見て、覚えたいフレーズばかりです!! ありがとうございます!
@yukafujimoto6787
@yukafujimoto6787 2 жыл бұрын
この動画で練習して、その夜ベトナムの子にChúc ngủ ngonと言ったらめちゃくちゃ喜んでくれました!それから毎朝見て練習しています😆
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
役に立てば嬉しいです! ありがとうございます😊
@yuusuke913
@yuusuke913 2 жыл бұрын
ベトナム関係で仕事をすることが多くなってきて、いつも通訳さんに頼りっぱなしなので、食事の場面だけでも、ある程度会話できるようになることを目標に頑張りたいと思います!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
いいですね!😃 頑張ってください👍
@user-qy1bg6lo4i
@user-qy1bg6lo4i 2 жыл бұрын
もしもし! が可愛い笑😍 職場にベトナムの方々がいて、ありがとう。とかおはようございます。とか言えたらいいなー。と思って見に来ました🌱 先生は日本語も流暢でいいなー。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
ありがとうございます!☺️ 頑張ってください😊
@user-rh3ye3cr1j
@user-rh3ye3cr1j 3 жыл бұрын
ベトナム出身の友達ができたので、覚えたいです!✨  素敵な動画をありがとうございます!✨
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
ありがとうございます。^^ これから頑張りましょう!
@user-fm9wv6df3u
@user-fm9wv6df3u 3 жыл бұрын
素晴らしいです❗今ベトナムから来てる人と仕事してるから少ししゃべったら喜んでました笑
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
コメントありがとうございます。^^~ だんだんベトナム人と話せるようになればいいですね。頑張ってください!
@VietnameseVideos
@VietnameseVideos 3 жыл бұрын
分かりやすかったです。 こんなビデオがいいですね。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
ありがとうございます。頑張ります!
@user-tq4ck2sl8b
@user-tq4ck2sl8b 3 жыл бұрын
バ先のベトナム人のお姉さんたちがかわいいからベトナム語勉強し始めた 昨日はベトナムの建国記念日なんだね
@bts.sugaj-hope8129
@bts.sugaj-hope8129 Жыл бұрын
初めまして・・・最近自身の住んでいるアパートにベトナムの方達が住み始め近隣迷惑・騒音迷惑で凄く困っています。不動産屋に言っても日本語が通じないからと対処してくれませんし警察も何度も注意に来ていますが一向に直す気が無く・・・ 日本の文化とベトナムの文化の違いは分かるのですがこのまま我慢して住み続けるのも違うと自身は思っております、何とかベトナム語を覚えて相手の方と話し合いをしたいと思っています。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
大変ですね。 ぜひベトナム語を勉強して、言いたいことを話してください。😃🇻🇳
@LongNguyen-oy7lc
@LongNguyen-oy7lc 8 ай бұрын
😂😂 bình luận hài quá
@classlightemeraldblue369
@classlightemeraldblue369 7 ай бұрын
ありがとうございます。お美しい日本語を使われる方なのでお世話になろうと思います🙏ベトナムの方と同じ職場なので少しでも会話が出来るようになれたら嬉しいです🙇!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 7 ай бұрын
ありがとうございます。一緒に頑張りましょう☺️
@user-ej6zx3qv9j
@user-ej6zx3qv9j Жыл бұрын
信じられない。 なんて美しい女性!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
😊😊😊
@chonboshiyo
@chonboshiyo 2 жыл бұрын
在留カード更新しにベトナム人の方がいっぱいくるので毎日言葉が通じなくてしんどいかったけど少しでもわかるようにがんばってみようかなって思えました✨
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
頑張ってください😊😊
@wautart
@wautart 5 ай бұрын
最近職場にベトナムの方々が来たので参考になるし、すこく分かりやすくありがとうございます😊
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 5 ай бұрын
お役に立てて嬉しいです 😊
@Fansammyđàocuti
@Fansammyđàocuti Ай бұрын
どうもありがとうございます。
@saltbay
@saltbay 2 жыл бұрын
ベトナム料理屋さんで、ありがとうをつたえる時は。 かむうおん と かむねん どちらでしょうか。
@user-fu4ps4ff8r
@user-fu4ps4ff8r 2 жыл бұрын
どちらかといえば…、 「かむねん」がいいカムネン。 Cảm ơn em のことですね。 “君に感謝します”なので、同年か年下に対しての言葉遣いです。 最後の「ん」は口を閉じて「m」をきちんとすればバッチリです。きっと。 通りすがり、失礼しました。
@yo_himazin.a_i
@yo_himazin.a_i 5 ай бұрын
ぎゃー!難しい! 彼氏がベトナム人で 勉強しよう勉強しようってしてるのですが 難しすぎる!! ちょっとでもイントネーション間違ったら 違う!って怒られるスパルタっぶり!!せめて聞き取れるだけにでもなりたいと日々努力中…
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 5 ай бұрын
頑張ってくださいね😊
@Taikichi-mg6zg
@Taikichi-mg6zg 2 жыл бұрын
勉強なります!がんばります!
@kurumatorajirou9982
@kurumatorajirou9982 2 жыл бұрын
会社にVietnamの方が居ます。彼らは日本語をやっと話せる様になってきました。そこで、逆にその大変さを知ろうとベトナム語勉強中。難しい…
@nampham3844
@nampham3844 Жыл бұрын
私は日本語をべんきょうしています。あなたはベトナ語をべんきょうしていたらはたしたちべんきょうしましょう
@kurumatorajirou9982
@kurumatorajirou9982 Жыл бұрын
@@nampham3844 あなたも、ベトナム語をべんきょうしましょう。ですね。がんばれ!
@Traiotdang
@Traiotdang 2 жыл бұрын
先生は発音うまいですね、感心しました
@Sayorin345
@Sayorin345 3 жыл бұрын
わかりやすい!このシリーズ長く続けて欲しいです。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
ありがとうございます😊 長く続ける予定がありますので、よろしくお願いします!
@user-ne2sr6il5i
@user-ne2sr6il5i Жыл бұрын
先生可愛いね
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
ありがとうございます😊
@nghia9304
@nghia9304 2 жыл бұрын
Tôi đến từ Việt nam chào chúc các bạn học tiếng việt thành công nha , tiếng việt cũng dễ mà
@vanthongnguyen2491
@vanthongnguyen2491 3 жыл бұрын
Cô giáo viết thêm chữ hiragana trên đầu chữ kanji nữa thì tuyệt vời
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
今回、基本的なベトナム語について勉強しましょう。😊 とても便利で日常生活でめっちゃ使うので、ぜひ、最後までみてくださいね。❣️ よろしくお願いします🙇‍♀️
@minhhuy5279
@minhhuy5279 3 жыл бұрын
Cho Em hỏi mình cùng fanpage facebook dậy tiếng việt k ạ
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
@@minhhuy5279 mình có bạn nhé! Bạn search らくらくベトナム語KZbin bạn nhé
@tsuyoshi3409
@tsuyoshi3409 6 ай бұрын
ベトナム語の基本でも、難しいですね
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 6 ай бұрын
難しいですが練習すれば、できるようになりますね😊
@nenea5617
@nenea5617 Жыл бұрын
来月、ベトナムに行きます。カンファレンスの合間に外に出れればベトナム語チャレンジしようと思います。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
ぜひチャレンジしてください。 待っています😊🇻🇳
@dinhtruong5082
@dinhtruong5082 3 жыл бұрын
私はベトナム人です。だれかと会話お願いします。 ハノイに住んでいます。
@user-cd1ti7lu8n
@user-cd1ti7lu8n Жыл бұрын
仕事場でベトナム人の先輩がいるから頑張って覚えてベトナム語でお話したいな
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
ベトナム語で話せるといいですね😊
@Taaaaaroooosooofound
@Taaaaaroooosooofound 3 жыл бұрын
まじでわからんけどもベトナム人はまじできれいな人多いw先生もきれいよもちろん!
@mateokorinthos4163
@mateokorinthos4163 2 жыл бұрын
声がとても可愛いです😁😁
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
ありがとうございます😄
@user-qg1be6iy4x
@user-qg1be6iy4x 2 жыл бұрын
日本語めっちゃ上手。 ベトナム語勉強させていただきます
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
ありがとうございます😊
@ajiken123
@ajiken123 2 жыл бұрын
「感恩」以外も漢越語はほんとたくさんありますね。今回のフレーズだと、chucは「祝」、hieuは「曉」、tambietは「暫別」だと思います。 これらの漢字の発音は、中国語の南のほう、広東省や福建省の発音にとても似ています。
@nampham3844
@nampham3844 Жыл бұрын
私は日本語をべんきょうしています。あなたはベトナ語をべんきょうしていたらはたしたちべんきょうしましょう
@user-dq8ux7mx2o
@user-dq8ux7mx2o 3 жыл бұрын
とても分かりやすいです。ありがとうございます。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
ありがとうございます😊
@user-tg4bu9rz7z
@user-tg4bu9rz7z 28 күн бұрын
先生が美しすぎる
@show1photo
@show1photo 3 жыл бұрын
非常に丁寧な動画ですね。これから勉強させてください。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
ありがとうございます。これからよろしくお願いします!^^
@sujikawahone
@sujikawahone 2 жыл бұрын
かわいい
@HONEYBEE-vo4zn
@HONEYBEE-vo4zn 2 жыл бұрын
ベトナム語を話したいです! 応援しています!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
ありがとうございます😊
@hunggiaphamditimcongly
@hunggiaphamditimcongly 3 жыл бұрын
không biết nên dùng từ nào: ngưỡng mộ hay bái phục cô giáo.
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
Dạ em cảm ơn a/c ạ!
@user-tm7ug7mh5g
@user-tm7ug7mh5g Жыл бұрын
ベトナムのアーティストmonoくんの大ファンなので、ベトナム語を覚えたいと思います。 「Waiting for you」を歌えるようになりたいです。 兄のソン トゥンmtpは、ご存知ですよね。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
monoくんとmonoくんの兄のソン トゥンmtpはどちらも大人気ですね。ぜひベトナム語を覚えてください。
@user-fq9qy1tv3v
@user-fq9qy1tv3v 2 жыл бұрын
ベトナム行きたい🇻🇳
2 жыл бұрын
Video hữu ích .. 素晴らしいチャンネルです。❤️
@TienPham-fe2nq
@TienPham-fe2nq Жыл бұрын
ベトナム語が難しいですが面白いですね
@user-gx1cl4xr7y
@user-gx1cl4xr7y 2 жыл бұрын
先生、とても可愛いですね💕
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
ありがとうございます😊
@user-kt4dk3qy7l
@user-kt4dk3qy7l 7 ай бұрын
Cô giáo sao mà đáng yêu quá Tôi chịu không nổi nữa rồi!
@rabbit_m
@rabbit_m 2 жыл бұрын
推しがベトナム出身なので、
@tohjifan-qd7zv
@tohjifan-qd7zv 2 жыл бұрын
推し誰ですかー??
@hamuchu-00-
@hamuchu-00- Жыл бұрын
とてもわかりやすい🙇‍♂️ ベトナム語でも 地域によっては方言みたいなものもあって ベトナムの子同士でも伝わらない事があるってよく言っているの聞きました🙇‍♂️
@user-tb2dk2mm7r
@user-tb2dk2mm7r 2 жыл бұрын
チャオはイタリア語の認識でしたね
@nampham3844
@nampham3844 Жыл бұрын
私は日本語をべんきょうしています。あなたはベトナ語をべんきょうしていたらはたしたちべんきょうしましょう
@MrJunyuan
@MrJunyuan Жыл бұрын
どうも, ありがとうございました!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
これからもよろしくお願いします。
@Yosh9288
@Yosh9288 2 жыл бұрын
1. Xin chào おはよう、こんにちは、こんばんは Chào buổi sáng おはよう Chào buổi trưa こんにちは Chào buổi tối こんばんは と習ったのですが、どちらでも違いはないのでしょうか? ニュアンス的な違いはありますか? 5. Chúc ngủ ngon おやすみなさい 知人(Saigonese) から、Ngũ ngon だけでいい、Chúc は要らないと教わったのですが、どちらでもよいのでしょうか?
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
確かに「おはよう、こんにちは、こんばんは」はベトナム語でchào buổi sáng, chào buổi trưa, chào buổi tốiとなりますが、会話ではこのような表現を使いません! xin chàoは最も基本的な挨拶表現で、日常会話でよく使う自然な表現は chào em, chào chị, chào anh, 又は em chào chị, em chào anhなどになります! Ngũ ngonは南部弁ですね!北部部ではngủ ngonになります! chúc ngủ ngon, chúc anh ngủ ngon, anh ngủ ngon nháなどngủ ngonと同じ意味で「お休みなさい」になります! しかし丁寧度が少し違います! 年上の人にはchúcをつけて、chúc anh ngủ ngon, chúc chị ngủ ngon, chúc mẹ ngủ ngonなどの方がngủ ngonより丁寧な言い方になります! よろしくお願いします!
@Yosh9288
@Yosh9288 2 жыл бұрын
@@rakurakuvietnam Cảm ơn cô vì câu trả lời lịch sự và dễ hiểu của bạn. Khi tôi làm việc ở Việt Nam, người quét dọn nói "Chà o buổi sáng" vào mỗi buổi sáng, có thể là tiếng địa phương của Thành phố Hồ Chí Minh. Xin cảm ơn cô! 丁寧で分かりやすいご回答有難うございます。私がベトナムで仕事をしていた時、清掃のおばちゃんは毎朝"chào buổi sáng"と挨拶してくれていましたが、これも南部の方言だったのかもしれませんね。ありがとうございます!
@minhnguyen-mb1hy
@minhnguyen-mb1hy Жыл бұрын
Mấy từ tiếng việt này dễ nghe dễ hiểu dễ nhớ nói chung là hay quá
@nampham3844
@nampham3844 Жыл бұрын
私は日本語をべんきょうしています。あなたはベトナ語をべんきょうしていたらはたしたちべんきょうしましょう
@kakkoiinippon
@kakkoiinippon 2 жыл бұрын
🇯🇵🎌🇯🇵ようこそ日本へ。
@nampham3844
@nampham3844 Жыл бұрын
私は日本語をべんきょうしています。あなたはベトナ語をべんきょうしていたらはたしたちべんきょうしましょう
@shopgiaydep-axacminh9629
@shopgiaydep-axacminh9629 2 жыл бұрын
頑張ろう皆さん không khó bằng viết chữ Hán đâu mà
@fullpeace4435
@fullpeace4435 2 жыл бұрын
0:00 おはよう 2:54 すいません 4:05 ありがとう
@huyen8788
@huyen8788 2 жыл бұрын
Giỏi thật mình cũng chất hiểu chị nói gì🤣🤣🤣
@natsume7473
@natsume7473 3 жыл бұрын
わかりやすいよほんとに!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
ありがとうございます。
@user-qv1tk1tj3l
@user-qv1tk1tj3l 2 жыл бұрын
むず!
@user-pz4so8bx3y
@user-pz4so8bx3y Жыл бұрын
ベトナム行ってみたいです🇻🇳
@kimito-yk1km
@kimito-yk1km 4 ай бұрын
早すぎて分からない💦 少し慣れた人向けかな😮‍💨 やっぱりベトナム人は(つ)をちゅっていうのは変わらないのね😅
@user-qz7wz7wc2j
@user-qz7wz7wc2j 2 жыл бұрын
すごくわかりやすいです!! 発音とても難しいですね!
@hunguchiha-2006
@hunguchiha-2006 11 ай бұрын
Xin chào em là người Việt Nam em sinh năm 2006 và thi xong thpt cbi học tiếng Nhật để đi xklđ vậy cho em hỏi học tiếng nhật thế nào cho hiệu quả ạ em cảm ơn
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 11 ай бұрын
Bên mình dạy tiếng Việt bạn ạ.😊
@aomuke_ni_sora
@aomuke_ni_sora Жыл бұрын
12:00
@luanthanhluan7632
@luanthanhluan7632 3 жыл бұрын
私はベトナム人です。よく話されている😅
@user-ej6zx3qv9j
@user-ej6zx3qv9j Жыл бұрын
はじめまして。 いきなり失礼ですけど。 めちゃめちゃ綺麗な女性!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
🤗🤗🤗
@user-oq3eu5wv2y
@user-oq3eu5wv2y 3 жыл бұрын
スゴくわかりやすいです 速攻でチャンネル登録しました
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
嬉しいです😆 ありがとうございます😊 これからよろしくお願いします!🙇‍♀️
@lycam1191
@lycam1191 2 жыл бұрын
こんにちは私はベトナム人です 😋
@user-ox4jw8xm8b
@user-ox4jw8xm8b Жыл бұрын
カタカナ振ってくれるとありがたいです イントネーションが良すぎて分からないのと、文字が結局読めないから分からない。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
ご指導いただきありがとうございます😊 参考にします。
@hanndol
@hanndol 3 ай бұрын
カタカナをふるのは、ベトナム語学習で上達の妨げになってしまいます。なぜ妨げになるかは、日本人のベトナム語学習KZbinrの方々が説明してくれています。 channel Kaz ,シンベトナム、トマトボックス、などなど。ですからカタカナをふるのは全日本人共通してやめたほうがいいやり方です。
@tsuyoponjpcn
@tsuyoponjpcn Жыл бұрын
ベトナム語とは関係ですが、朝丘雪路さんに似てらっしゃいますね!
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam Жыл бұрын
朝丘雪路さんを調べてみたら、彼女はもうなくなりましたね。
@MRGAMMING2811
@MRGAMMING2811 5 ай бұрын
Xin chào mọi người
@Kurowassann36
@Kurowassann36 5 ай бұрын
ネットで、一人称にはTÔIを使うと書いてあったのですが、ベトナムではあまり使われないのでしょうか?
@SachiUsue
@SachiUsue 3 жыл бұрын
Kịch ngắn rất hay 😜
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
Haha 😅 cảm ơn emm
@uyentrinh1955
@uyentrinh1955 3 жыл бұрын
Dễ😂😂🤣
@nguyenbien8404
@nguyenbien8404 2 жыл бұрын
tôi là người Việt Nam, tôi thấy giáo viên của video nói tiếng Việt rất chuẩn giống như người Việt Nam quá 😄
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
Mình là người Việt mà bạn 😅
@thanhtrungnguyenphan907
@thanhtrungnguyenphan907 2 жыл бұрын
Xin chào
@jonesnguyen6979
@jonesnguyen6979 3 жыл бұрын
Tự nhiên xem xong luôn Mk😂
@user-qv3fx7xf6i
@user-qv3fx7xf6i 2 жыл бұрын
話したいけど発音がすごく難しいですね😭
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
頑張ってください❣️
@ntn4509
@ntn4509 4 ай бұрын
Anh chào em
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 4 ай бұрын
em chào anh
@dinhtruong5082
@dinhtruong5082 3 жыл бұрын
chị nói tiếng nhật giỏi thật. Như người nhật ấy
@user-gy5qm3tb8r
@user-gy5qm3tb8r 2 жыл бұрын
実習生が二人いますが、なかなか思いが伝わらない。昨日も説明してたら、ウザイって言われて怒ってしまった😆だめだね。なるべく日本語で話してベトナム語しゃべらないようにしてますが、少しずつあたしもおぼえるしかないですね。
@user-de1kh2hj9x
@user-de1kh2hj9x 2 жыл бұрын
ガイドさん🤎🤎 ベトナム語の説明、すっごく ていねいでわかりやすかったです 下手したら、英語や中国語より わかりやすいかも…それは 言い過ぎか(-_-;)
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
ありがとうございます😅😅
@user-uz3pd5wj5h
@user-uz3pd5wj5h 3 ай бұрын
ググっても 「Em cam on a!!」 という表現が見つかりません。 aはどういう意味ですか?
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 ай бұрын
年上に敬意や親密さを表すのに使います。詳しく調べたいなら、この動画を見ていきましょう🤗 kzbin.info/www/bejne/b6HFepKpf6xqa68si=7XhAXTvtxlJdJoB3
@tohjifan-qd7zv
@tohjifan-qd7zv 2 жыл бұрын
xin chào! ベトナム語は北部と南部どちらを 学習した方が良いですかね??
@takarazukamiki6244
@takarazukamiki6244 2 жыл бұрын
私もそれ気になります! どちらの方が標準語といえますか?
@VanNguyen-yb3xt
@VanNguyen-yb3xt 11 ай бұрын
北部の言葉ですと全国通じますので、北部の言葉を勉強したほうがいいかなと思います。^^
@user-zs4ph1
@user-zs4ph1 2 жыл бұрын
スペイン?
@fullpeace4435
@fullpeace4435 2 жыл бұрын
14:05
@user-si2ru7bu6e
@user-si2ru7bu6e 6 ай бұрын
6:31
@lxx1258
@lxx1258 2 жыл бұрын
初めまして、こちらのチャンネルで教えてるベトナム語は北のベトナム語でしょうか?南と北のベトナム語の発音やらがかなり違うと聞いてたので質問させていただきました。
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
コメントありがとうございます!らくらくベトナム語では北部のベトナム語を教えています! よろしくお願いします!
@fullpeace4435
@fullpeace4435 2 жыл бұрын
5:01
@user-yr4nf5dw2j
@user-yr4nf5dw2j 2 жыл бұрын
0:15 2:14 2:24
@user-yr4nf5dw2j
@user-yr4nf5dw2j 2 жыл бұрын
2:54 4:20
@ngocphamkhanh3583
@ngocphamkhanh3583 2 жыл бұрын
có vẻ cô là người Việt nhỉ Nói rất rõ
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
Vâng! Mình là người Việt bạn ạ.
@fullpeace4435
@fullpeace4435 2 жыл бұрын
2:28 sorry
@oyakotaka
@oyakotaka 3 жыл бұрын
chờとđợiの違いがあれば教えて下さい。
@tripham7878
@tripham7878 3 жыл бұрын
Chờ=đợi =Chờ đợi=Đợi chờ 普段は同じ意味ですが、đợi って話す時にはよく使われる。
@oyakotaka
@oyakotaka 3 жыл бұрын
@@tripham7878 ありがとう m(_ _)m
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 3 жыл бұрын
@@oyakotaka 同じような意味で使われていますね!^_^
@hakarusan7695
@hakarusan7695 2 жыл бұрын
xin chào các bạn
@nampham3844
@nampham3844 Жыл бұрын
私は日本語をべんきょうしています。あなたはベトナ語をべんきょうしていたらはたしたちべんきょうしましょう
@thithanhhaibui6298
@thithanhhaibui6298 2 жыл бұрын
Chị người Việt hay người Nhật vậy ạ?
@rakurakuvietnam
@rakurakuvietnam 2 жыл бұрын
Mình người Việt bạn nhé! 😊
SPILLED CHOCKY MILK PRANK ON BROTHER 😂 #shorts
00:12
Savage Vlogs
Рет қаралды 49 МЛН
Look at two different videos 😁 @karina-kola
00:11
Andrey Grechka
Рет қаралды 15 МЛН
聴いて覚えるベトナム語の基礎語彙
1:14:52
rakuraku vietnam
Рет қаралды 269 М.
タイ旅行で役立つタイ語10選<初心者向け>
13:48
Chisa ThaiGo
Рет қаралды 11 М.
【今からでも遅くない】常識を覆すベトナム語マスター法
35:53
【ベトナム語学習応援チャンネル】シン・ベトナム
Рет қаралды 7 М.
SPILLED CHOCKY MILK PRANK ON BROTHER 😂 #shorts
00:12
Savage Vlogs
Рет қаралды 49 МЛН