Mucho texto: 1. “Viajo mucho, me gusta viajar Lejos y cerca y cerca y lejos Me siento como en casa en cualquier lugar Mi idioma: internacional Me gusta complacer a todos Sí, mi vocabulario no es malo”: Lindemann critica la obsesión de la sociedad occidental moderna con los viajes para el enriquecimiento cultural. El acceso sin complicaciones a los viajes internacionales puede dar a algunas personas la impresión de que están en casa en todo el mundo. "Mi idioma: internacional" podría referirse al hecho de que en las últimas décadas el idioma inglés se ha convertido en una especie de idioma mundial. Sin embargo, el yo lírico también podría enfatizar aquí cuántos idiomas puede hablar. También está muy orgulloso de esto, como queda claro por "Me gusta complacer a todos". La persona se jacta de sus habilidades lingüísticas y lo atribuye a sus esfuerzos por cuidar a otras personas. "Idioma" también puede significar dinero aquí. El yo lírico, incluso de un país rico, es muy rico y puede comprar lo que quiera en cualquier parte del mundo. 2. “Una espada afilada en una guerra de palabras Con el sexo opuesto”: Aquí es donde el componente de la explotación sexual entra en juego por primera vez. La espada metafórica en la guerra de las palabras es un motivo amenazante, que contrasta con la descripción humana y cosmopolita anterior. Este símbolo fálico de poder representa la superioridad sexual del yo lírico y su capacidad para tomar posesión del sexo opuesto a través de canales lingüísticos. 3. “No soy un hombre de una noche Me quedaré una hora, dos como máximo”: Al principio parece que no quiere relaciones a corto plazo, las expectativas se rompen, ya que socava el corto período de una noche con unas pocas horas. 4. “Soy un extranjero Mi amor, mi tesoro Extranjero Hola, chica, arriésgate conmigo Soy un extranjero Mi amor, te amé Un extranjero Vamos, bebé, esto, esto, esto es vida”: Lindemann utiliza algunas afirmaciones de maquillaje en diferentes idiomas. Si bien "Ich bin Ausländer" es alemán, también usa otros idiomas en las siguientes líneas: "Mi amor" es español para "my love", "Mon Chéri" es francés para "Mi tesoro". "Ciao, ragazza" es italiano para "Hola, chica" y "take a chance on me" es inglés para "Dame una oportunidad / Toma el riesgo conmigo". "Mon amour" es francés y significa traducido "Mi amor", "Я любил тебя" (transliterado: "sí ljubil tebja"), por otro lado, el ruso es para "Te amé". "Come on, baby" está de nuevo en inglés y se traduce como "Ven conmigo, bebé". "C'est la vie" es un conocido proverbio francés y significa "esto es vida". Así que el yo lírico parece ser un "turista sexual" que prueba suerte en diferentes países para ganarse a una mujer para sí mismo en algún lugar. 5. “Diferentes países, diferentes lenguas”: Esto podría aludir al continuo aspecto interpersonal. Diferentes lenguas con cada beso íntimo con una nueva mujer. Además, también está el dicho "otros países, otras costumbres" que puede haber sido reescrito aquí. Con otras lenguas, otro idioma podría simplemente entenderse coloquialmente. En el resto de la estrofa se hace referencia a la lengua. 6. “El malentendido a la molestia A tener que aprender idiomas”: El malentendido a la molestia: Solo si puedes entender a los demás, también es posible hablar, también hacer una cita como ejemplo. El hecho de que tengas que aprender idiomas va en la misma dirección, porque solo si aprendes un idioma puedes hablar en él. 7. “Y cuando el sol se pone Y te paras frente a las extranjeras Es beneficioso si tú Puedes hacerte entender”: Estas líneas recaen en el estribillo que la lírica Busco una dama por la noche y desaparecen antes del anochecer. Por lo tanto, es bueno para un procesamiento rápido hablar el idioma. Además, el objetivo de hacerlo comprensible es, por supuesto, mostrar sus intenciones, en relación con los extranjeros aquí nuevamente se hace una alusión al turismo sexual. RECUERDA SEGUIRME EN: TELEGRAM: t.me/dakazzulyrics FACEBOOK: facebook.com/dakazzu INSTAGRAM: instagram.com/dakazzu
@KatoSantana2 жыл бұрын
Increíble
@axelzepeda17172 жыл бұрын
Muchas gracias 😃🤙
@marcos.e.herlein19862 жыл бұрын
"Come on, baby" sería más bien "vamos, cariño" en vez de "ven conmigo, bebé" (que sería "come with me, baby").. Y "C'est la vie" sería "así es la vida" en vez de "esto es vida", como para darle una traducción más acorde al hilo de la letra.. Ya que la llama a ella convenciéndola de que así funciona el asunto.. O no?
@robertoramirez21462 жыл бұрын
El videoclip habla sobre las colonias alemanas en África Muy turbio la verdad 😅😂🤣 y más del turismo sexual qué habla está canción. En definitiva linderman es un loco 😅😂🤣 qué buenos temazos para narrar algo turbio
@PMfernando666 Жыл бұрын
donde encuentro la imagen? :v
@katherinemartinez80332 жыл бұрын
Till diciendo “mi amor” me da ganas de vivirr, diosmio
@joelsin_2 жыл бұрын
Mi madre me dio la vida y rammstein las ganas de vivirla.
@gonzalonieto24952 жыл бұрын
Olé, !! Qué buen Comentario !!! 😸
@vic19772 жыл бұрын
@Joel Ramírez Guzman ya habia escuchado eso antes jaja, pero es cierto tambien en mi caso. XD
@Omi_DC20052 жыл бұрын
Sin duda Rammstein es de mis bandas favoritas 😭😭
@juanguerra18872 жыл бұрын
Ich stimme mit Ihnen ein
@dennal3306 Жыл бұрын
Te voy a robar el comentario gracias
@oscarrivera86792 жыл бұрын
Esta fue la primera canción que escuche de Rammstein, todo un mundo q no conocía. La traducción cómo siempre, te queda fantástica, gracias por ello.
@FernandoLeon-j7t Жыл бұрын
Solo Ramstein te hace una mezcla de sonidos electrónicos y buen metal de una manera brutal que se meten en tu cabeza y pues que te puedo decir uffffffffff
@miki000ricardo82 жыл бұрын
Está parte de mi vida se llama felicidad
@elprincipeencantador30702 жыл бұрын
Joder, era justo lo que necesitaba ♡
@marisolluna54152 жыл бұрын
La vida solo hay que vivirla ya que somos únicos cada ser y debemos ser consientes de lo que somos y como diantres me gustó esta canción y más en vivo chingón....
@WRT0212 жыл бұрын
Esta traduccion La Andaba Queriendo hace mucho y en Ningun lado la encontre...asta ahora GRACIAS!!!
@andresgarciagutierrez17992 жыл бұрын
Buenísima. Una de las mejores canciones del ya antiguo disco de Rammstein del 2019 y de mis favoritas de la banda en general. Mil gracias por la traducción Dakazu, como siempre brillando.
@serverusb31232 жыл бұрын
Esta musica me ayudó a salir de la depresión
@rapataka3000poorstaff2 жыл бұрын
A caray eso sí me interesa saber como pasó
@santiagoriverad.5963 Жыл бұрын
@@Xelcrespo3000X Bro wtf 😑 ¿la trataste mal pero ahora desde tu autopersepcion como cambiaste y te disculpaste esa persona debe ser como antes? hermano basicamente estas declarando que no cambiaste sino que es autocompasión. debes reflexionar acerca de eso o vas a darte un fuerte golpe de realidad después. no es algo teórico sinó mi propia experiencia , mucho ojo.
@MundoGaming18 Жыл бұрын
Es que esta te levanta los ánimos dan ganas de bailar sin saber bailar
@fabiogonzalez3094 Жыл бұрын
es una canción bastante deprimente
@Wiccanwoman14 Жыл бұрын
@@fabiogonzalez3094deprimente tu vida
@vic19772 жыл бұрын
Esta cancion me da mucha nostalgia, era 2019, en ese año me dio animos cuando la escuche, el ritmo de rola, no tanto la letra, la vuelvo a escuchar y me reanima, pero tambien me hace recordar que mi vida era mas tranquila, supongo que la de ustedes tambien hace tres años.
@jennycalabrano2 жыл бұрын
Buenisima traduccion Daka 😊👍 me gusta que incluyas tambien la letra en aleman y hasta pusiste como se pronuncia la parte en ruso, danke!! ❤
@mark.collatupa8 ай бұрын
Excelente Excelente 🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@JaimeSepuH.2 жыл бұрын
Siempre esperando un buen video y que mejor que de mi banda favorita Rammstein, un temazo :)
@nuriamartinromero2 жыл бұрын
Buena explicación y la imagen es descriptiva y acorde con la canción : Una persona que viaja con su auto y pernocta en hoteles donde pone a prueba sus conocimientos lingüísticos.
@anitachiana76652 жыл бұрын
😍❤💯👍🏻GRACIAS...LO MEJOR!!!
@Jeff_The_Killer872 жыл бұрын
Gracias por subir la buena musica de Rammstein Dakazu esto me llena de vida me encanta🖤🤘🏻🎶
@rosariogonzalez73892 жыл бұрын
Extraordinario todo lo que haces felicidades
@hephaisarttex2 жыл бұрын
que bonito fondoo! te quedo genial el video 😁😍
@danelgreystark19182 жыл бұрын
Que chimbaaa, de mis favoritas de RM, esa mezcla como de techno p electrónica me gusta mucho, gracias viejo Dakaa, espero con ansias was ich liebeee ‚‘:)
@xpandarppx2 жыл бұрын
Rolon 😎👌
@josueaguilarmendez17632 жыл бұрын
Esa se la dediqué a mi Gran amor de mi adolescencia que está acabando ahora a mis 19, la primer mujer con la que disfruté verdaderamente estar en la playa, jugando con la arena, huyendo del mar, y admirandola nadar, la sonrisa más hermosa, la voz más cálida, las manos más suaves, lo más tierno que habrá pasado en mi vida, pero ahora soy yo el que está fuera de su vida
@juanitobanana7165 Жыл бұрын
Y ella ahora garchando con otro
@Tony-The-Motherfucking-Tiger Жыл бұрын
@@juanitobanana7165 Te pasas xDDDDDD
@aronzaldana8630 Жыл бұрын
Pov no sabes de que iba la letra😂
@Pinklemonade9090 Жыл бұрын
@@juanitobanana7165JAJAJA
@Varksis4 ай бұрын
Es correcto jajaja @@aronzaldana8630
@juanbermudez81392 жыл бұрын
Gracias dakazu, espero que por todos los vídeos que hacés vengan las bandas alemanas a Colombia
@oscardfonsecar68072 жыл бұрын
Saludos bro.,buen trabajo 👍👍
@gandalf6442 жыл бұрын
Gracias gracias gracias. No mms esta poca madre enserio man te la rifas
@teletubi51765 ай бұрын
Vine porque decía "Mi amor" y me gustó 🥵
@dannybuttersworth40242 жыл бұрын
Uuuuf belleza de Rola sube Was Ich Liebe me encanta esa música
@noemibalderas44252 жыл бұрын
Excelente amigo muchas gracias Dakazu ❤🎉
@erickferrercota59302 жыл бұрын
Buena traducción Dakazu ❤
@camifluorescent67252 жыл бұрын
Gracias por la traducción. También por la de "Deutschland"
@АрсенийСкоморох2 жыл бұрын
Me gusto mucho Rammstein.
@osvaldoquiroga27332 жыл бұрын
Genial 😁 la voy descargar por tubemate para escucharla desde el celu gracias bro
@LordFirthunands2 жыл бұрын
Me encanta este tema!
@omar522332 жыл бұрын
De mis favs
@dingo1727 Жыл бұрын
Que Joya por Dios!!
@Escarlata._.2 жыл бұрын
Gracias Bro, la siguiente de Rammstein será "Was ich liebe"?? Es que es la segunda que ganó la encuesta si se puede decir, ojo, no la siguiente de tu canal, si no la de Rammstein ¿va ha ser así?
@aldred25362 жыл бұрын
Pero cuál la demo o la del álbum??? (No me enteré de la encuesta)
@cuentaabandonada94002 жыл бұрын
Yo tambien espero esa canción 😥 Es muy buena.
@konpairubideoentertainment2 жыл бұрын
Buena traducción y contexto de la canción Dakazu 👌
@karrnnaiir Жыл бұрын
Espectacular 👌
@vanehernandez6403 Жыл бұрын
Danke schön
@LauOrtiz2499 ай бұрын
Dentro de toda la discografía de Rammstein, esta es de las más alegres, ese riff no te da ganas de matear, da ganas de bailar.
@ЕвгенийСаныч-у3й2 жыл бұрын
УФА СМОТРИТ!👍
@amilcarche2332 Жыл бұрын
Me gusta muchísimo🤘🤘🤟🤟🤟
@gloriamarthavaldesvillegas37332 жыл бұрын
Independiente De La Letra ..Rammstein Me Encantan..!! ..Su Perfecto Alemán Me Fascina..Y Su Estilo Metal Industrial..Me Gusta..( Magnífica Banda..!! ..👌( ..Pero Aún más ..Ellos Escriben .Realidades, ..Que De Verdad Es Muy Cierta..Ya Que Muchos ..En Cualquier Lugar Se Acomodan..Cómo Si Estuvieran En Casa..!! ..Y Con Diferentes Encuentros..!! .
@gatodecheshire55492 жыл бұрын
Creo que esto pretende ser una crítica al turismo sexual que practican los hombres
@jennycalabrano2 жыл бұрын
Tambien habla de la colonizacion de diferentes paises y como los conquistadores tenian sexo o abusaban de las nativas y luego se iban y abandonaban a los bebes, como pasa en el video
@EduardoRodrigues-ve2rz Жыл бұрын
Tiene algo especial está canción ❤
@katherineschwarzenberg38552 жыл бұрын
Sin palabras bueno bueno 🤯🤯
@ヂアズルイズ義丸4 ай бұрын
Estoy aprendiendo varios idiomas, es un huevo, es difícil pero satisfactorio, quisiera viajar pero no tengo dinero pero eso no significa que no iré algún día al extranjero. Ánimo a todos ellos que quieren visitar otro país o países.
@GuadalupeCerda-m2u3 ай бұрын
Ja meine freunde
@karloskontreras54132 жыл бұрын
Del puttass la canción y la traducción 😎🤘🤘🤘🤘😎😎🤘🤘
@pyramidhead9702 жыл бұрын
Que buena rola Traduce la de Tattoo
@mariagabrielaazaguate72372 жыл бұрын
Cest la vie cest tres Jolie Rammstein!
@gonzalonieto24952 жыл бұрын
No hay duda, dé qué es, dé las mejor hechas, X los RammsteiN! 🇩🇪 Con la traducción,( Buena,) ves qué... Es una letra, muy acertada, cómo lo ! decía un@,? qué él Racismo sé... Cura!! 🇨🇴 Viajando y algo + Ke no recuerdo.!?? Pero él conocimiento, no tiene... Precio, ni ocupa sitio, aprender... Cómo, viajando o conociendo gente! Ya no dé otras Culturas, sino en tú !!! Propio Entorno, con gente... necesitada, dé la cuál, nuestra ayuda O nuestro tiempo, dedicado a ellos, !! Es un intercambio, pués tú das o les! Escuchás, les apoyas y ellos te van a Llenar el AlmA.!!! I en él fondo, él... Korte creo, qué puede dar a entender éso, aúnque no directamente.!!! 🇩🇪 Me ha gustado, el fondo de... Pantalla ! y él SonidO! ( Industrial, ) muy Buena Elección AJ.!!! 🏴☠️ 🇩🇪⭐ ⭐ ⭐👁️⚔️👁️⭐ ⭐ ⭐🇩🇪
@Bocampeon6982 жыл бұрын
Este tema me excita demasiado
@CinnamonDrink3011 ай бұрын
Me encanta esta canción, porque a mi parecer la sensación de ser un extranjero en otro país es muy linda
@patodule5902 жыл бұрын
Esta canción es de mis favoritas, ahora creo que fue una señal, porque le queda perfecta a un extranjero que me esta cortejando
@wolf_die67782 жыл бұрын
donde estuvo esta musica??? joder mucho tiempo que lo subieron y recién se de su hermosa existencia.
@cibermadness2 жыл бұрын
Radio 😍🥺
@mayraolivas54792 жыл бұрын
❤️
@starrk27166 ай бұрын
Busqué Rammstein - Ausländer video oficial y salí chaqueteado.
@germancatalano49164 ай бұрын
Me he reído mucho con esta canción jajajajja
@fuerzagatuna13363 ай бұрын
Jorge prime tssss
@laurarocha45882 жыл бұрын
🖤🖤🖤🖤
@user-hy7br6mr3c2 жыл бұрын
mi amor, mon cheri
@MakotoItouKun2 жыл бұрын
Dakazu, ¿conoces la banda "Blutengel"? estaría interesante ver algunas de sus letras traducidas por ti :)
@Majo.-2011XD2 жыл бұрын
Si no hubiera existido Rammstein no hubiera existido yo
@kirigayayagamithekingofdes13282 жыл бұрын
Quiero la de radioooooooo uwu
@eduardoalbertogarciazamora53052 жыл бұрын
Podrías subir la traducción de Tattoo? 🥺
@Ferrejmp5 ай бұрын
Aquí un extranjero en Alemania aprendiendo alemán, ni me lo creo que esté aquí escuchando esté rolon 😎
@ranarene96175 ай бұрын
Wie geht's jetzt?
@ranarene96175 ай бұрын
Kannst du sprechen Deutsch
@Ferrejmp5 ай бұрын
@@ranarene9617 Ich spreche wenig Deutsch, aber ich lerne, weil ich in einer deutschen Firma arbeite und auch online lerne
@unboxingconeddyyotrascosas5113 Жыл бұрын
Está es un carta que el vocalista de Rammstein que nos tiene a tus fan por eso canto te quiero pxtu y américa ✨🥺 una hablá en español y la otra dice cosas de los estados unidos 😅
@edgaradrianadamemendoza16342 жыл бұрын
EXELENTE TH KING DAKAZU 💪🏼🦍 SUBE LA DE 🖤DEIN KANAL DE OST+FRONT 🇧🇩
@brunodm012 жыл бұрын
POR FAVOR HACE UN VIDEO DE WAS ICH LIEBE SEÑOR DAKAZU
@lucias264511 ай бұрын
Políglota, con un acento alemán indiscutible no importa la lengua que use
@cristhianvictorcolquevalda4923 Жыл бұрын
Cuando Rammstein conocio Wakanda
@Unapinchecalakatactica2 жыл бұрын
When ponen al metalero de dj
@yuancheshire24546 ай бұрын
Mi opening cuando viaje a Italia 🗿
@jesusdenazaret55352 жыл бұрын
Hablas español -Till en México 2022 xd
@victoryososmex85682 жыл бұрын
Tío dakazu, no se escucha:(
@wildhart2863Ай бұрын
Alguien que me diga si las cosas que siento cuando Till dice "Mi amor" son cosas que debería sentir un hombre?
@DaniYouTube-o1u26 күн бұрын
Nuestros abulos nos vieron nacer. Y nosotros los vemos morir...m
@arturoreyes1944 Жыл бұрын
Me dan ganas de ser homozexual y bailar femenino con esta cancion 😅