Пейзажицца... это самый убогий перевод, тут и слово пицца не понятно, если заранее не знать что оно там есть и пейзаж вообще не подходит к тематике уровня. Нельзя просто в тупую переводить напрямую (по крайней мере не везде) самый лучший перевод - это адаптация! Пиццавековье справляется с этой целью на ура
@justPurgplay28 күн бұрын
согласен
@user-scratchcat20 күн бұрын
Согл
@xomak75619 күн бұрын
И не говори, но Пуганица? это еще хуже звучит как какой-то гриб и я заметил что тот Нойза называет Нойсом
@Илья-дёмкин-с26а3Ай бұрын
мне нравится перевод Accient cheese от плохих руссификаторов - Старый сыр. Звучит так, будто кто-то оставил этот "Старый" сыр в кладовке на 350 тыс. лет.
@EvilMonk2 ай бұрын
Мать честная, даже меня упомянули
@PlagueBoy132 ай бұрын
Ну конечно же, а как иначе)
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Ну конечно же, ты же одна из икон этого фандома.
@a12ewsdxxd2 ай бұрын
Где НЕАКТИВНЫЕ АНЧИОЛИ?????
@MoonHedgehog-i8xАй бұрын
26:31 кстати интересный факт: Эта тема использовалась в фанатской пародийной модификации Pinolino's Adventure, когда игрок получает ранг C
@Tom65supertomАй бұрын
Кто-то русско язычной башни знает про Пинолино.
@badtime25392 ай бұрын
10:30 не показывайте ему официальный перевод от макпига, со своей "легендой о пицце" вместо pizzascape и "бой" вместо war
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Я увидел за день до публикации этого видео. И поверь мне, я был в такой ярости, что вам и не снилась.
@badtime25392 ай бұрын
@@IAmSpamniktr я прекрасно это понимаю, я как человек, который с клоунским носом защищал перевод капхеда, тоже негодовал по поводу перевода
@Данончиик2 ай бұрын
Интересный факт: в noise big break, тот самый злодей (др. Плохой завтрак) появился раньше биг брика. А именно на официальной картинке "днюха сника" (можно найти на вики). Там также (на картинке) можно найти Тейлза наклза, шэдоу, эми и т.д. в стиле сника.
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Это я знаю.
@Gugugaga_PepperАй бұрын
это бро реально не знает половину лора пицца башни и предъявляет команде по переводу на русский за «плахой пиривот», хотя сам даже слово превращения с ошибок написал 1. Мак Пинг заявил, что нойз больше не ненавидит пиццу, тогда как ты объяснишь то, что Нойз не собирает конфеты, а добавки для пиццы? 2. про перевод я молчу, у кого-то просто мозг с корочкой…
@vitya9222 ай бұрын
Ёбен бобен, почему у автора НАСТОЛЬКО бомбит от перевода TT, мне лично перевод очень зашёл (по крайней мере он В СТО РАЗ ЛУЧШЕ официального перевода...)
@vozhic2 ай бұрын
Ну. Это кому как
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Просто тогда я не знал, что в будущем выйдет обновление с отвратительным переводом
@vozhic2 ай бұрын
@@vitya922 Понятно
@Laybox2 ай бұрын
чувак, некоторые вещи НЕ должны переводиться дословно, в твоей "глубокой тарелке 9" весь смысл теряется. глубокие тарелки, конечно, существуют, но это же звучит ублюдски, ну согласись. "сырные войны" как адаптация deep dish 9 работает потому, что оригинал - это двойная отсылка на стар трек и пиццу по-чикагски (в английском она называется deep dish pizza), а в переводе translation travesty двойную отсылку нельзя перевести в полной мере, да и про стар трек у нас не знают, поэтому сделали отсылку на что-то более знакомое народу - "звёздные войны". "landscape" ты тоже непонятно к чему привёл, нет там никаких отсылок на пейзажи, полуровня внутри подходят, там именно что отсылка на рунскейп. локализация не должна ДОСЛОВНО ПЕРЕВОДИТЬ текст, она должна его АДАПТИРОВАТЬ, подгонять под реалии той или иной языковой сферы, чтобы смотрящему было понятно, о чём идется речь. твоя "глубокая тарелка 9", если смотреть с высоты яндекс переводчика, конечно, может быть и правильная, но со стороны реального человека это бесмысленная околесица. а ещё почитай про "strawman argument", у тебя именно оно и проявляется в секции про перевод. вместо того, чтобы не разбираясь в теме закрывать уши, мол "ля-ля-ля, я ничего не слышу", хоть почитай материалы по теме для начала, в тематических вики поройся, людей умных на конец послушай, а не позорься так.
@Laybox2 ай бұрын
в видео в принципе куча бесполезной информации. типа, вау, обзорщик сделал обзор на игру, давайте тогда всех обзорщиков сюда пихать, а то чё только один? про обновление с нойзом пояснил, но тему побега отмахнул, мол, "вы и так её знаете" - смысл вставлять тогда, если те, кто её в жизни не слышали, из этого пункта ничего полезного не вынесут? ещё эта необоснованная желочь и ненависть к переводчикам... я даже не так предвзят к ним, но блин, на это же со стороны стыдно. твоей целевой аудитории на это, конечно, будет всё равно, но побойся бога.
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Господи ну ты и душный. Я что хочу то и ворочу, если я захочу переводить уровни так, я буду их переводить, если я захочу назвать Нойса Шумети или Гамиро, я буду его так называть.
@Laybox2 ай бұрын
@@IAmSpamniktrты ОБЪЕКТИВНО просрал по пункту с переводом, сравнивая свой машинный перевод с переводом на уровень выше, и превознося его, и сейчас ты выдумываешь сказки про "делаю что хочу"? ты сам же назвал команду переводчиков дилетантами, а сам и до дилетанта не дотягиваешь, чтобы рассказывать про то, что ты дартаньян. странное у тебя отношение к критике, повзрослей уже.
@nebaldyara20242 ай бұрын
@@IAmSpamniktr молодец, возьми с полки пирожок, делай для себя и не позорься😢
@podval-qd4bj1kn5q2 ай бұрын
@@IAmSpamniktrТипичное оправдание загнаннова в угол ребёнка которому нечего ответить.
@MagmaFirePlayerАй бұрын
Есть ответ в видео на моменте про "ужасный" перевод от TT : Макпиг изначально хотел сделать отсылку на Пизанскую башню, поэтому место событий и называется для разнообразия Пиццанской башней и Пицца Башней.
@Напстаблук-б9жАй бұрын
Как бы ты не бомбил на перевод, он на самом деле хороший, я его заценил, многие заценили его, не надо ругать ВЕСЬ мод и ВСЮ команду за оплошность в каком то элементе игры. Не смотря на то что разные отсылки и игры слов были утерены при переводе, он всё же хороший и нормально звучит, да ты пытался в своём переводе сохранить игру слов и отсылки, но результат звучит не очень. Но даже так он тебе нравится и это главное, и кому то он тоже понравился, не надо доказывать другим что твой перевод лучше чем тот и прочее, только время потратишь и настроение испорчишь
@MagmaFirePlayerАй бұрын
Блин, я с тобой прям АБСОЛЮТНО согласен.
@PizzellezloiАй бұрын
@@Напстаблук-б9ж факты даёшь хорош
@Kakt3817 күн бұрын
Официальный перевод вообще срань какая-то
@ponyuxaibebrybotik2 ай бұрын
19:37 От себя добавлю, что до релиза в стиме Пеппино часто мелькал в других проектах. (3, как я знаю) Он также был играбельным в игре от TallGlass( что сейчас делает Boom!Buster). Называется Alien Xenoblaster. Чтобы его открыть, нужно было выполнить челлендж: пройти уровень, ловя летающую пиццу
@КАППАй бұрын
Пейзажицца, пипец, это не подходит к переводу игре, это звучит кринжово и смешно так-же и с Пуганницей. Ты сам говоришь, что "Фанаты используют гугл переводчик", ты сам его используешь! Жёлоба Джона, как минимум этот перевод фигня повторюсь про гугл переводчик. У тебя перевод хуже, чем у официальных переводчиков.
@HostOfGrass2 ай бұрын
22:22 вроде он хотел сделать отдельное обновление для Мистера стика с новым уровнем, но обновление с которым игру портанули на свитч стало последним обновлением на башню пиццы.
@MonaAmari-ge5xzАй бұрын
16:05 Если теория о том, что весь сюжет игры это шоу ПиццаХеда правдива, то возможно это сделано ради успешного продаж. Ведь кто будут смотреть фильм про шоу ПиццаХеда впервой очереди? Правильно фанаты это шоу, а в самом шоу ПиццаХеда (помимо Пеппино) много других пиццерия участвовали в этом проекте (скорее не добровольно). То возможно Нойс пришлось сделал то, что сделал. (Это мои рассуждения, можете не воспринимать это всерьез).
@midiayt_9882 ай бұрын
ДА КАК МЕНЯ ЗАДОЛБАЛА ЭТА ОШИБКА! ВИННИ КОП НЕ ПРЕДШЕСТВИНИК ПИЦЦА ТОВЕР, ПЕРВОЕ ДЕМО ВИННИ КОП ВЫШЛО В 2020 ГОДУ, РАЗРАБОТКА ЖЕ ПИЦЦА ТОВЕР НАЧАЛАСЬ В 2018 ГОДУ.
@КрутойГ2 ай бұрын
Первые билды вышли ещё в начале 2018
@midiayt_9882 ай бұрын
@@КрутойГ пруфы?
@kokoit2942 ай бұрын
Он мог просто напросто сделать игру в 2017 даже, а отправить игру только через пару лет, вдруг он в облаке все свои проекты хранит
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Я сказал ПРЕДШЕСТВЕННИК, потом что Вини Коп играется похожим образом, не душем мистер.
@kokoit2942 ай бұрын
@@IAmSpamniktr вини коп был сделан раньше пицца таверны если что, ты не ошибся
@MagmaFirePlayerАй бұрын
16:06 этот момент многие ругают, но я одного не понимаю, почему все забывают, что эта "Новая игра +" - интерпретация сюжета Пеппино, где Нойз заменяет роль нашего Пеппиныча просто потому что(Свап режим - это и есть сам фильм, только показанный со всеми персонажами)
@РоманВоробьёв-в3з2 ай бұрын
Перевод от ТТ всё-равно лучше чем от МсПига
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Что та фигня, что эта фигня. Так как то, что Оф. перевод хуже на 5-10% не делает их перевод лучше
@РоманВоробьёв-в3з2 ай бұрын
@@IAmSpamniktr ну оф перевод с его провокация = поменяться, с его свалкой вместо wasteyard и другими проблемами, ну как бы уступает сильно фанатскому, согласен переводы и в фанатском и в оф. переводах по своему плохи, но по моему мнению фанатский лучше, по крайней мере у них есть игра слов с Пиццанской башней, но вот пицца-башня объективно отстой
@ЕрсұлтанЖеңіс2 ай бұрын
перевод от ТТ может и лучше но её установка это полный гемор, и я говорю это как человек выполнявший установку перевода по инструкций на геймбанана но при этом перевод абсолютно не установился
@maksimkazaKOV-hn1wh14 күн бұрын
Вообще то нойз делает пиццуьс конфетами.ЭТО БЫЛО ПОКАЗАНО В КО-ОП ВЕРСИИ
@maksimkazaKOV-hn1wh14 күн бұрын
Извините но слово номер пять написано неправильно
@IAmSpamniktr13 күн бұрын
Скорее всего я не заметил, тогда это всё меняет. И да кстати, почему ты последнее предложение написал квасом? Хотя это забавно.
@IAmSpamniktr13 күн бұрын
@@maksimkazaKOV-hn1whспасибо за заметку
@Василий-у7з6сАй бұрын
Небольшой факт: Пеппино также есть в игре Rivals of Aether как игровой персонаж, конечно с помощью мода, но всё же в разработчиках мода указан Магпик
@ВладимирГалитаАй бұрын
26:08 мне тоже жалко перца Вот поэтому пеппер постоянно улыбается просто потому что он В душе он устал от того что у него все отбирали Вывод: мспиг мерзкий фетешист
@ЖеняХарин-р5ш2 ай бұрын
Чувак как один из разработчиков хочу сказать: МАКСИМАЛЬНЫЙ КРИНЖ. К примеру, Deep Dish является отсылкой к Стартреку и к Чикагской пицце одновременно, это невозможно нормально перевести на русский и адаптировать название под отсылку на другой фильм гораздо лучше чем писать гребанное ГЛУБОКАЯ ТАРЕЛКА 9. Насчет перевода названия игры, само название мы не перевели, но перевели саму локацию внутри игры. Как и в ситуации с Капхэдом игра наполнена кучей отсылок и каламбуров и если ты не можешь нормально адаптировать то сука писать напрямую вещи по типу ГЛУБОКАЯ ТАРЕЛКА 9 это полный позор, реакция на официальный перевод явно показала что кучу людей разделяют наше мнение. И я считаю себя в полном праве писать так агрессивно, ибо ты сам весь отрезок видео так же говорил о нас и о нашем переводе, который кстати делался целый год :)
@4etirehglaziy2 ай бұрын
Пейзажыцца
@ЖеняХарин-р5ш2 ай бұрын
Пуганница
@PlagueBoy132 ай бұрын
Бухта с корочкой
@Maxim_Shcherbinin2 ай бұрын
Вообще не понял его претензию к Хрустящей Бухте. Бухта с Корочкой только усложняет название уровня. И у нас в переводе вообще не Побег из Пицца-Башни, а Падение Пиццанской Башни, откуда он это взял?
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Я не согласен с этим утверждением, так как если вы переводите то будете добры переводите по нормальному.
@LakiaTyan2 ай бұрын
Ещё одно задание "попасть в видео Спамника с поиском пунктов с информацией" выполнено х)
@vozhic2 ай бұрын
Здарова подруга
@LakiaTyan2 ай бұрын
@@vozhic о. Привет
@vozhic2 ай бұрын
@@LakiaTyan ну. Я рад то что ты участник в этом видео
@LakiaTyan2 ай бұрын
@@vozhic спасибо
@SalkyOfficalАй бұрын
Ах... чел засрал перевод от ТТ хотя предложил наихудшее чем сделали официальный перевод. Пейзажыпицца... ВНИМАНИЕ!!!! Название уровня должны описывать тему уровня, ведь какого фига Пейзажыпицца должна описать замок? Пицццавековье(Пицца и Средневековье) описывает тему уровня. Даже легенда о пицце описывает тему уровня и то молодцы что поправили это, чел, прошу, машинный перевод не может понять шутку от Макпига и перевести его, и не позорься тем что ты перевёл
@ВоваФомин-п1и28 күн бұрын
Согл. Он ещё сказал что типо можно было пошаманить и сохранить игру слов с пейзажем и пиццей. Ну не смогли сохранить игру слов и чего такого? Сама "ПЕЙЗАЖИЦА" вообще не подходит под тему уровня с замком , ведь соответствие с названием и темой уровня намного важнее. А вот "Пиццавековье" уже подходит под тему уровня. Типо игры слов как в оригинале нету, НО ЭТО ЧТО ПРЯМ ТАК ОБЯЗАТЕЛЬНО ИЛИ ЧТО??? Со Старинным сыром могу согласиться, всё таки Древний сыр чуть чуть лучше. "Сырные Войны 9". Чел просто перевёл оригинальное название уровня - "Глубокая Тарелка 9". И он засирает ТТ за то что они так не сделали а решили сделать по другому. Но ведь "Сырные Войны 9" тоже подходит. Да действительно никакого соответствия с оригинальным названием, но это название тоже подходит так как в этом уровне есть сырные участки и те же сырные шары. А это даже прикольнее чем просто ''Глубокая тарелка 9". Опять же ребята решили сделать название по другому потому что так прикольнее, но соответствие с названием и самой тематикой уровня осталось. Внимание вопрос: ЧТО БЛИН В ЭТОМ ТАКОГО УЖАСНОГО? ЧТО НЕ ТАК??? То что не перевели как есть? Но ведь название уровня "Сырные войны 9" лучше чем "Глубокая тарелка 9". Соответствие с оригинальным названием и русским названием прям так обязательно? Если можно сделать и получше. Ничего ТТ не испортили. И он ещё кого-то назвал идиотами, хотя идиотом оказался он сам.
@CypherPizzelleBlue2 ай бұрын
10:31 Я тут воспомнил Официальный перевод Пицца тавер... Короче Щас по порядку расскажу 1 Этаж 1. John Gutter Перевели: Джоносток 2. Pizzascape Перевели: ЛЕГЕНДА О ПИЦЦЕ 3. Ancient Cheese Перевели: Древний Сыр (Но вот тут норм) 4. Bloodsauce Dungeon Перевели: Подземелье с кровью 2 Этаж 1. Oregano Desert перевели: Душистая пустыня (Вот тут я блин не шучу) 2. Wasteyard перевели: Свалка... (Fun Farm и Fast Food Saloon я пропущу потому что с ними всё норм) 3 Этаж (Crust Cove тут тоже самое как и с переводом от ТТ) (Gnome Forest и GOLF пропущу) 4. Deep-Dish 9 Перевели: Летающая Тарелка 9 4 Этаж (Pig City я пропущу) 2. Oh Shit! Перевели: Вот Дерьмо! 3. Peppibot Factory Перевели: Фабрика Пеппибота 4. Refrigerator-Refrigerador-Freezerator Перевели: Холодильник-Холозильник-Морозильник (Я хз откуда взяли слово Холозильник) 5 этаж 1. Pizzascape догадайтесь как перевели? Пицца Паника... 2. Don't Make a Sound перевели: Ни звука 3. War перевели: Бой 4. The Crumbling Tower of Pizza Перевели: Падающая Пицца Башни Бонус Secrets Of The World перевели: Тайны Мира Конец...
@ВсеволодКушнерчук2 ай бұрын
Не ну холозильник звучит мощно
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Я знаю, но я не упомянул, так как мне бы пришлось переделывать второй слой, так как видео делалось 3 месяца.
@CypherPizzelleBlue2 ай бұрын
@@IAmSpamniktr Пон
@NuezWalnut26 күн бұрын
Я так понимаю Холозильник в названии RRF (сократила) взялся потому что второе слово написано не как RefrigeraTor, а как RefrigeraDor, то есть одна буква другая. Я не очень хорошо знаю английский, может там и через Д слово холодильник пишется, но всё же в переводе наверняка хотели оставить прикол с одной буквой
@SanyaMine_2 ай бұрын
23:26 - если я не ошибаюсь, то на файле сохранения ты то ещё мог играть, но вот получить новый приговор уже было невозможно, он как бы навсегда закреплялся и "обжалованию не подлежал". Инфу взял с одного комментария под видео где показывали все возможные приговоры на Пеппино, хотя так как я больше её нигде не слышал... возможно она просто ложная, но думаю упоминания всё равно стоит
@IAmSpamniktrАй бұрын
Спасибо за уточнение
@Versus_shownCrib2 ай бұрын
16:10 это можно объяснить тем, что нойз снимает фильм о башне. который повторяет то что произошло в реале, тоькр нойз главный герой
@PlagueBoy132 ай бұрын
Проблема лишь в том, что мы это узнаём В КОНЦЕ ИГРЫ (если не брать во внимание дублёров Нойза)
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Нет не льзя оправдать, ибо: А) мы узнаём это в конце игры. Б) МакПиг подтвердил, что Нойс ненавидит пиццу.
@ВсеволодКушнерчук2 ай бұрын
Spamniktr привёл слабый аргумент, ну типа чем факт о том что мы узнаём что все события за Нойза это были съёмки филма, мешает тому что на заднем плане стоит (на самом деле не существующая) пиццерия нойза ТОЛЬКО потому что это происходит в конце игры? Да и ктому же пиццерия не настоящая и Нойзу ничего не мешает просто поставить её там вместо пиццерии Пеппино, ему же не надо там готовить, да и если она была бы настоящей, то он бы мог бы быть просто быть маскотом
@Tom65supertomАй бұрын
Морт-огнемет был в scroudito
@Theodore-o9g13 күн бұрын
Noise's big break уже вырезан (я не перестаю удивляться как McPig с лёгкостью отменяет кучу игр)
@uUs-eb7gc2 ай бұрын
кстатиб пеппино был не только в игре antonball deluxe а ещё в игре ALIEN XENOBLASTER тоже в качестве камео персонажа
@Адиль-к3д16 күн бұрын
У меня вопрос. Момен когда ты сказал "уникальный" это была отсылка на Сумкаря
@IAmSpamniktr13 күн бұрын
Угадал
@z64-z64Ай бұрын
15:11 DOOM! RIP AND TEAR! Да да да. Bryng your own class.
@z64-z64Ай бұрын
24:47 как ни странно у меня тоже сгорела жопа от этого п0рева.
@mihonsawa2 ай бұрын
16:39 - впервые она появилась как прикол на 1 апреля в предыдущем году от художницы с ником KDD, ну или же KetrinDarkDragon (кстати, она русская) 16:47 - все эти арты, являющимися якобы кадрами аниме, были нарисованы выше упомянутой художницей 17:09 - стоит сказать, что официальные арты про пеппина рамен - это одна вселенная, которая вдохновлена таким аниме, как сейлор мун. А вот вторая вселенная - это уже мод про неё, где она находится просто в мире пицца тавера
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Спасибо, мне это было интересно. Я не шучу.
@nnnerddd18 күн бұрын
16:00 хмммм... наверное потому что это фильм
@the_rus112 ай бұрын
Автор, если у тебя будет третья часть айсберга, укажи про человека делающего крутые мешапы по пицатаверу и другим играм, зовут его кармушка Грача, он правда крутой...
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Увы но третей части не будет, я это в видео говорил.
@the_rus112 ай бұрын
@@IAmSpamniktr комент писал пока середина видео была, но опять же если будет что-то по бурш-пиццелифу то укажи молодого и талантливого :)
@CheeseBear2 ай бұрын
Пеппино: выживает от взрыва тысячи бомб Также пеппино: умирает от изюма
@AlkaKahpalka-uc7qt2 ай бұрын
12:38 (тема: перевод названий) Этаж 3, уровень Deep-Dish 9, ваш перевод - Глубокая тарелка 9 Я бы дословно перевела как "Глубокое блюдо 9" (dish -можно перевести ещё как "блюдо"), но всё равно звучит как-то бредово. Немного погуглив, я узнал, что, оказывается, это вид пиццы (пицца по-чикагски (chicago deep dish pizza) - пицца с большими в высоту бортиками). Найти вариант перевода сложно, ведь по-русски эта пицца называется чикагской или же глубокой. Писать в название "Глубокая пицца 9" для меня было бы как-то странно, но вариаций перевода найти не могу. Сложное название😓 4-5 этаж, уровень "RRF" - суть была именно в рифме, сохранении холода и одновременно ошибках(вроде бы... нет же слова refrigeraDor и приставка re- это приставка пере-и с этим можно было бы как-то поиграть, но в голову пока ничего не приходит) на мой взгляд. Я бы предложил название "охладильник-морозильник-холодильник" или сделать все слова глаголами ("охладить-морозить-холодить"? "приморозить-заморозить-отморозить"? Много вариантов) на некоторые переводы мне не хватает знаний английского. Если б хватало, то, может, ещё порассуждала б
@AlkaKahpalka-uc7qt2 ай бұрын
Сам видос хорош: много инфы(не зря же айсберг), художники молодцы-холодцы-огурцы-колОдцы (их работа тяжела), местами было смешно, про монтаж я не знаю что сказать, ведь я понимаю, что Вы развиваетесь в этой сфере:3
@PlagueBoy132 ай бұрын
Вау, не ожидал увидеть среди тех, кто будет предлагать свои версии перевода, адекватного человека. А то я думал, что только одни пузатые самелье, да "профессианалы" в переводе слов, которые не знают границ в манере речи. Было очень приятно читать то, как вы пытались сделать свой аналог (особенно с RRF). А также спасибо за ваш отзыв, наш товарищ будет ещё стараться для выпуска новых видео
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
АЛЕЛУЯ, НАКОНЕЦ-ТО НОРМАЛЬНЫЙ КОМЕНТ ПРО ПЕРЕВОД!!! Твои переводы получились действительно отличными.
@AlkaKahpalka-uc7qt2 ай бұрын
@@IAmSpamniktr @PlagueBoy13 Спасибо большое^^
@egorkanopanovАй бұрын
мне кажется перевод "Сырные войны" пусть и не сохраняет суть оригинала, то хотя бы пытается создать иную отсылку
@PlagueBoy132 ай бұрын
Я был рад учавствовать в этом видео. Это было великолепно! Я получил огромное удовольствие от просмотра данного видео. Но я заметил одну ошибку: после попытки покушения на пиццерию, он попросил заказать пиццу, а пока он ел, приехала полиция и арестовала его. Он не совершал роскомнадзор. А почему он оскорбился? Он обиделся на них из-за всеми известного маскота Нойда, т.к. у него была такая же фамилия (если это фамилия)
@CheeseBear2 ай бұрын
7:11 я думал что это был рофл от сумки
@cheesecotton2 ай бұрын
11:19 это всë цветочки по сравнению с официальным переводом...
@The_FROLL2 ай бұрын
Чудик
@cheesecotton2 ай бұрын
Не знаю как вам но мне он не понравился
@PlagueBoy132 ай бұрын
@@cheesecottonда никому он не понравился, зато за мемы с ним спасибо
@superamongisik2 ай бұрын
Есть маленькая ошибка какой первый билд, первый билд не тот с питером грифеном а early test build а с питером грифеном последния версия, если я ошибаюсь сам то поправте меня и убедите что я не прав.
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Я это и написал на экране, пересмотри.
@Rem_Player2 ай бұрын
24:25 звучит странно, я понимаю что игры выходят и они могут быть в 10000 раз лучше чем башня пиццы да супер они молодцы, но звучит как то...странно. Хотя скорее это у меня маразм
@IAmSpamniktrАй бұрын
Нет, с тобой всё нормально, просто мне не хватает нормального вызова и PT, Р ранг не считается.
@Inky4972 ай бұрын
6:34 был найден N-time. Ради прикола)
@gasmask_gay_ming92802 ай бұрын
Бро стал посмешищем для ВСЕЙ ру части фандома меньше чем за день😭😭🙏🙏
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
В каком-то роде заслуженно, ибо сам нарвался.
@gasmask_gay_ming92802 ай бұрын
@@IAmSpamniktr рад что ты понял это, в некоторых мометах видео ты весьма агрессивно себя вёл
@NuezWalnut26 күн бұрын
Это из-за бомбежа на перевод?
@gasmask_gay_ming928026 күн бұрын
@@NuezWalnut это из-за всего айсберга, тонны миссинформации
@Blue_gnarpian1Ай бұрын
этот человек настолько гениален что специально нарисовал вход маленького роста чтобы поугарать с самого себя
@melon004142 ай бұрын
Насчет притензий к русификатору-официальный перевод еще хуже
@PlagueBoy132 ай бұрын
Да, он сам об этом говорил в шортсе ещё до выхода видео С этим трудно не спорить
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
То что Оф. перевод хуже я не отрицаю, но это не делает фан перевод лучше. Это всё равно что сказать, что Сюжет ФНаФа в книгах хуже чем в играх, хотя на практике, что та фигня, что эта фигня.
@melon004142 ай бұрын
@@IAmSpamniktr теорема Эскобара подходит ко всему в этом мире
@wallet.122 ай бұрын
Я чесно удивился когда увидел в твоём сообществе earthbound жалко что другая игра выиграла но я всё равно буду ждать видео о earthbound а игра длинная, но ролик как всегда топ
@НатальяАбдувалиева-щ1в2 ай бұрын
16:01 А разве весь нойз аптейд не является фильмом который нойз снимал? Ведь это подтвердили в титрах.
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Да является, но раз автор говорит, что Нойс ненавидит птицу, то пусть этого и придерживаемся.
@Pizzelle422 ай бұрын
@@IAmSpamniktr я тоже птиц не люблю)))))))
@NeoNik944Ай бұрын
@@IAmSpamniktrя тоже птиц не люблю
@Hell1u72 ай бұрын
Некоторые пункты выглядут лишними по типу ,,Нойз жульничает" и ,,BalphaGor" Насчёт 1-Нойз буквально снимает свой Фильм и ему по%@ать на правила Насчёт 2-к самому ютуберу я отношусь нейтрально, но как бы сказать, от обзора Сумкаря уже всем было чуть чуть плевать на другие обзоры И ещё кое что, иногда звук микро скачет, то громко, то тихо но это не так и заметно, а так айсберг пушка, только чуть не оглох от ваших Итальянских эмоций ●^●
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Спасибо душнилкин, а можно было вообще не делать айсберг, ведь айсберги на 100% состоят из воды.
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
А можно было вообще айсберг не делать, ведь все айсберги на 100% состоят из воды.
@podval-qd4bj1kn5q2 ай бұрын
@@IAmSpamniktr Spamniktr не может воспринимать критику по фактам. Сразу "ДуШниЛа!1! оТкРоЙ оКнО!!1" Про айсберги из воды типо шутка? Отшучивайся дальше, закрывай глаза на проблемы.
@HostOfGrass2 ай бұрын
21:27 Интересный факт: этот уровень и ранняя версия oregano desert имеют одинаковые комнаты.
@mihonsawa2 ай бұрын
как бы да, учитывая, что была запись самого раннего варианта этого уровня, где были не только одинаковые комнаты, но даже и тайлсеты были практически одинаковы + порядок комнат был такой же
@TheDoiseAmogusАй бұрын
Ну...Знаешь,релиз новой версии Пицца Башни с новыми языками там фиговый русский язык. Тоесть перевод нихрена не похож на русский язык.
@Zadrot-X2 ай бұрын
Хочется добавить немного своих копеек по поводу ситуации перевода на русский язык: На днях вышла версия 1.1.1 что добавляет перевод на 11 языков - казалось бы, локализация для всех и вся, но.... Это позорище Все переводы ужасны, даже русский язык. И с этого рофлят все: kzbin.info/www/bejne/a5q6g6GLg5uepq8si=AkAwExB145WZqAiu По крайнеё мере, Translation Travesty "пытались" передать местами игру слов или те же шутки, чтобы было понятно и смешно./ Они старались, и это видно. А на деле оф.перевода мы имеем: Провокация = поменяться (Swap Mode) Легенда О Пицце (так они перевели Pizzascape. Уж лучше Пиццевековье) Зал джоностока Чудик (Ранг Quick по спидрану менее чем за 2 часа) Копец ( Noise D-Rank) Вот Дрянь (Oh shit) БОЙ (War) Опять Пеппино-Спагеттино (Back to That Guy) Суперпровокация Башенный Мужик По-Быстрому Колобок Клан Обжор Замороженные Наггетсы Дай поспать И Снова Нойзик Спасибо Dmitry Kornuykhov и Oleksii Shchurov, ваш вклад в "мемы над переводом на русский" очень важен. Поливайте меня грязью, кидайте помидорами, мне не привыкать, всем добра
@nebaldyara20242 ай бұрын
Выдал ультрабазу😂
@podval-qd4bj1kn5q2 ай бұрын
Так замороженные нагетсы это правильный перевод.
@podval-qd4bj1kn5q2 ай бұрын
Колобок хорошо локализировали
@metravolsam2 ай бұрын
Фаргусом повеяло от всех этих переводов... Особенно от "Башенного мужика" и "Колобка"
@The_Hen_official2 ай бұрын
16:03 никс: почему он не открыл кондитерскую? Sugary Spire: ну ладно
@NeoNik944Ай бұрын
Там вообще другой персонаж
@Kirpich8192 ай бұрын
Песальные новости, мак пиг завершил разроботку пт, а нойз биг брик и алиен стол май пицца отменяются, но выйдет другая рпг под названием WOON
@Liannl-ws1cm2 ай бұрын
я видел видео про мод Woon совпадение не думаю
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Я сильно сомневаюсь, что МакПиг запросит вселенную Pizza Tower, так как она как Сириус Сем для Кротким, то есть узнаваемый бренд. Соотвецтвенно, если игра Woon не окупится то он вернётся к созданию обнов и игр по этой вселенной. Экономическая стратегия, проверенная веками.
@funkygarb2 ай бұрын
Как же печально.
@funkygarb2 ай бұрын
@@IAmSpamniktr Ну либо он пойдёт на завод.
@Vapeur_lol2 ай бұрын
@@Liannl-ws1cm мод был основан на недавнем стриме мак пига по пицца тавер, где чизлаймы и пиццафейс заменялись на woon
@nikitasuperbaby2755Ай бұрын
О Я даже не думал что ты сделаешь продолжение оно классное молодец хорош Мега хорош
@SPAMTON_G._SPAMTON_8_KROMERS2 ай бұрын
КОНДИТЕРСКАЯ НОЙЗА СКОРО....
@Kostanoy32 ай бұрын
видос загрузился!!!111!!! я вернулся! не прошаюсь.
@ВоваФомин-п1и28 күн бұрын
Голос вначале это что-то с чем-то
@justafox2282 ай бұрын
За вангеров респект.
@viktorkoliberda6235Ай бұрын
Ура я этого ждал🎉
@the_rus112 ай бұрын
Автор сделал правда крутое видео, автор крутой, крутота крутотенькач :Р
@Пердолько2007Ай бұрын
35:23 "Кратка по грааль?" Ждём видео про "айсберг про игровую студию оптимизма."
@IAmSpamniktrАй бұрын
Нет, этого точно не будет.
@Sasha_K292 ай бұрын
Помню, очень хотел сам сделать разбор айсберга по пипл павер, с анимированными переходами, как здесь, даже написана 1/8 часть сценария. Но забил по причине того, что у меня уже был айсберг по Балди, который надо было дополнять, да и другие дела тоже не давали покоя. Видос прикольный 🧀
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Не ожидал тебя здесь увидеть. И да, довольно забавное совпадение получается, я бы глянул айсберг в твоём исполнении, так как он был бы в 100 раз качественнее чем мой. Спасибо за похвалу.
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Я кстати вдохновлялся твоим айсбергом по Балди, ибо тот переход идеально погружал в атмосферу.
@user-kirillmarillАй бұрын
16:00 во впервых этот апдейт просто фильм, во вторых это клоны нойза, и наверное они любят пиццу
@IAmSpamniktrАй бұрын
Как же меня это узконаправленное мышление задолбала.
@AlkaKahpalka-uc7qt2 ай бұрын
Хотела бы дать совет на будущее, видя некоторые комменты: будь аккуратен с критикой и, если ты её всё же подаёшь, подавай в *мягкой* форме и отвечай на другое мнение тоже *мягко*. Таким образом конфликтов станет меньше. Либо выплесни все эмоции(в реальности), а потом спокойно ответь(на коммент), поразмыслив. За помощью в мягкой форме можно обратиться к знакомым, друзьям или родственникам:
@PlagueBoy132 ай бұрын
За совет спасибо, очень дельный. Да, моментами Никсону нужно было быть по-мягче. Жаль, что люди не могут правильно ответить на подобное, а лишь писать в агрессивной форме, потому что "йа тыак могу"
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Спасибо за совет, походу я действительно перегнул палку.
@supersonic8318Ай бұрын
@@IAmSpamniktrесли честно не перегнул,а сломал
@tiky70252 ай бұрын
23:45 Если верить комментаторам, то это не совсем пасхалка, а экран софтлока Ну тобиш он появляется в тех ситуациях, когда ты ничего сделать не можешь
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
А кто говорил что это пасхалка? Я про это даже не заикался.
@Pizzelle422 ай бұрын
А мне перевод от translation travesty понравился, не знаю почему у тебя от него ТАК бомбануло. Или ты что-то от нас скрываешь????? Я не вижу смысла злиться на перевод, сделанный фанатами для фанатов.
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Мне просто не понравился их перевод, да и отмашка что перевод делали фанаты для меня не работает.
@bigstepa7922 ай бұрын
Кстати забавный факт в оригинальном pizza tower появился русский перевод
@PlagueBoy132 ай бұрын
Он уже выпустил видео об этом в шортс
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Я знаю и он на том же уровне что и фан перевод но хуже на 5-10%.
@Наркоманнакамняхинедогей2 ай бұрын
12:27 Никсон, ты скорее всего перепутал название уровня с названием ачивки "john gutted". Если я не так объяснил, объясни уже МНЕ
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Да в роде нет, я ничего не путаю.
@DiScord_gamesYT2 ай бұрын
В начале я уже почувстовал мистики а после уже нет мистики...
@Chel414872 ай бұрын
24:41 после появлений топпинг вайфу некоторые люди начили трогать военную бомбу и короля саунд-трек, причëм без нижней белье.
@vicenill_be_like2 ай бұрын
34:24 Мама смотри, я на ютубе! (надо будет тут салуны построить))
@Inky4972 ай бұрын
Даже за 1 день получил 5 тысяч, чем вариоленд 4 3 тысяч просмотров
@Pepporino2 ай бұрын
А также хочу от себя добавить не сколько фаутов .1 МакПиг сейчас делает новую игру несвязаной з башней пици а имено Woon. 2. Во врем'я старого лора пица товера планировалось што у Пепино будет альтер его по имени Killer Peppino. 3 По одному из комиксов ми узнаем што у мистера Стика бил друг по имени мистер Бертон. 3.5 Мистера Стика раньше звали Мистером Стифом
@Finsal_BS2 ай бұрын
3:00 ты имеешь в виду мод scoutdigo? По-моему в этом моде была такая механика с мортом.
@anasu_merukuАй бұрын
Чел не понимает, что локализации так не работают
@IAmSpamniktrАй бұрын
Я просто перевёл название, если тебе не нравится мой перевод то Игорь его и не портит себе настроение.
@Alex423102 ай бұрын
16.00 ну так они фильм снимали по мотивам пицца башни. Это просто так, по приколу, по рофлу. Как и прочие читы нойза
@Кубыч2 ай бұрын
3:03 мод называется scoutdigo 6:17 интересный факт про хелуинское обновление: файл дата вин был испорчен после этого обновления и из за этого многие моды просто слетели
@mihonsawa2 ай бұрын
всм дата вин был испорчен? ты имеешь ввиду то, что моды, существовавшие до ивента, не запускались?
@roma-l2tАй бұрын
Я знаю как называется мод кте морт умеет как огнемёт в pizza tower scoutdigo!
@Адиль-к3д2 ай бұрын
12:41 мой вариант чтобы не вашим не нашим "побег из падующей башни пиццы" (скорее всего прямой перевод но это не точно)
@PlagueBoy132 ай бұрын
Нет, правильный перевод "Падающая башня пиццы" Просто падающая башня пиццы. Слово побег будет лишним
Том:ага убийства 1 степени живодерство ограбление кража за взломом терроризм и все это постол 2 Спам: а ну это игре значит это ни счита... Том: можно меня не перебивать Спам: оки🥵🥵🥵
@Xleb_337Ай бұрын
Юнити точно не легче гейм мейкера В плане языка программирования Так что зря ты
@IAmSpamniktrАй бұрын
Понял, спасибо, думаю я лучше буду рисовать спрайты и модельки, а программиста уже буду искать.
@RUS-tn5nd2 ай бұрын
Айсберг не плохой! Даже лучше чем первый я считаю, но все равно минусы есть, не большие, но есть, я бы хотел извинится, ведь я срал и поливал говном тебя очень сильно из-за первого айсберга, потому что, ну блин, не очень с инфой было и факты, тут по лучше уже и анимации крутые, хотя момент в фанатским переводчиком… немного разочаровал меня, я все же думаю что он лучше чем официальный перевод от мак пига, хотя он его до сих поо улучшает, посмотрим, а так желаю тебе еще раз удачи и хорошо отдохнуть от pizza tower и еще раз извини что покрывал тебя говном, хоть ты это и не знал
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Спасибо, я уже извинился за то что перегнул палку с фан переводчиками, но официальный перевод вышел за день, максимум два до публикации видео.
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
И да, [я прощаю тебя]
@RUS-tn5nd2 ай бұрын
@@IAmSpamniktr да, я видел твой пост в сообществе, да и как я сам люблю говорить и забываю иногда « человек должен иметь свое мнение» это было твое мнение о переводе, так что да, те кто срут тебя за твое личное мнение за перевод, конченные дауны, доброе утро бл*ть, жалко еще что пицца Тавер уже тоже на покой пошел, последние что будет с игрой это обновление мистера стика и все, а нойз биг брэйк был отменен и другие игры тоже, так как мак пиг устал от всего и решил заняться другими играми, но надеюсь он вернется к этой франшизе снова, жаль все же… хотел поиграть в игру про нойза, а ее не будет, мистер стик должен выйти в этом месяце или в следующем, еще раз извини что потревожил
@RUS-tn5ndАй бұрын
@@IAmSpamniktr да, я видел твой пост в сообществе ютуба, я забываю иногда, и сам люблю так говорить « каждый человек, должен иметь свое мнение» так что да, может ты немного переборщил, но это твое мнение, так что да, а по поводу пицца Тавер, он уже сам скоро на покой пойдет, последним что будет в игре это длс с мистером стиком ( да я думаю что это будет длс так как мистер стик же, ну, деньги любит) а нойз бик брэйк заморозились как и рпг игру про пеппино , обидно, хотел поиграть в игру про нойза, короче, еще раз удачи тебя и хорошо отдохнуть
@funnybunnyfrankie431029 күн бұрын
А и пиццерия нойза а не кондитерская потомушто нойз всё сожрёт :)
@IAmSpamniktr28 күн бұрын
Логично. Спасибо, что хоть ты не сказал "так это же всё фильм про Нойса"
@Яриклегомэн-ч4л2 ай бұрын
на фоне 2 части 1 часть поверхностная.
@ШПЕХТ_ТОЛИК2 ай бұрын
(Upd. А, я даже не заметил, что это сам автор видео, лол. Кароче следующий коммент к нему относится, лень переписывать, окда?) Чел затирающий про перевод - херню несёт в большинстве случаев. Единственный годный перевод до которого он догадался - это "Пуганицца", остальные-же просто прогон через гугл переводчик. Переводы не должны переводить каждое слово отдельно и быть дотошными кусками гугл транслейта, переводы должны сохранять ритм и идею рифм оригинальных словосочетаний, например, переводы должны АДАПТИРОВАТЬ в первую очередь: уровень "кипятильник-холодильник-морозильник" переведён оxyeннo, потому что сохраняет оригинальную рифму названия, где каждое слово кончалось на одинаковые по звучанию "ra(t/d)or", переведя название так, что-бы фишка с созвучностью осталась. Этот-же гений предлагает буквально убить рифму и суть названия, просто переведя отдельные слова оригинального названия через гугл переводчик и склеив воедино. Однако, к команде переводчиков тоже есть вопросы: зачем они 2 раза переводили уровни добавляя "вековье"? И почему нельзя было оставить отслыку на рун скейп просто оставив название "Пиццаскейп", ну или хотя-бы попытаться адаптировать название? (Например, "Рыцарь Пиццы", "Пиццбург", "Пиццельвания" - само-же напрашивается вообще! сеттинг уровня так и воняет Кастельванией) В общем, всё было-бы нормально, если-бы сам горе-переводчик предложил переводы лучше, чем у той команды, но он не вывез, лол
@Laybox2 ай бұрын
не уверен, показывается мой комментарий или нет, но подписываюсь под каждым словом
@ВсеволодКушнерчук2 ай бұрын
Пейзажицца фигня полное (моё мнение) звучит так себе. Пиццельвания звучит охрененно, НО какая тогда игра слов в *pizza scare"?
@supersonic8318Ай бұрын
@@ВсеволодКушнерчук Трансельпицца, отсылка на Трансельванию (знаю вышло не очень,но я решил сохранить игру слов Пиццавании)
@Alex_pro-2007Ай бұрын
1:50 отсылка на серьëзного сэма
@IAmSpamniktrАй бұрын
Всё верно
@MoriQ9482 ай бұрын
Спасибо за видео, чувак! Словами не передать, как отлично же ты удовлетворяешь мои главные фетиши своим чудесным голосом со своими дефектами речи.Это звучит просто вот adorable 🍕🍕🍕🍕🍕
@heavyweatherprognosis2 ай бұрын
11:37 Spamnik бомбит на кривой перевод Тем временем люди 90-ых и 00-ых: Да да..... 14:10 бля, я щас представил, а что если бы pizza tower вышла бы не 2023, а в 97, я думаю фаргус бы выпустила пиратский диск с этой китайской подделкой и тем самым кривым переводом)))
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Для меня Фаргус ничто, ибо они переводят через жопу, мои любимцы это Дядюшка Рисёч, у них переводы если и плохие то специально, чтоб поржать.
@ЕрсұлтанЖеңіс2 ай бұрын
16:07 ну так события в компаний нойза просто фильм, то есть нойз для своего фильма лишь сделал вид что любит пиццу и noise pizza это просто ресторан которому нойз приписал свое имя
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Но как по мне это всё равно тупо и не считается с персонажем.
@nnnerddd18 күн бұрын
@@IAmSpamniktr так он же снимал фильм по мотивам похождения нашего итальянца, а пеппино не открывал кондитерку.
@McDonaldTester2 ай бұрын
Не навижу MC pig за то что не хоет добавлять Demo mod, а кстати у меня есть теория что MC pig ещё разрабатывает проекты Lumpy Touch, Andy's Apple farm, Kinito Pet, Waltn Files, Catalogue Mandela и VibingLeaf ?
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Чего? А не многовато?
@McDonaldTester2 ай бұрын
@@IAmSpamniktr Мамаше своей позвони и спроси!
@ConekittyАй бұрын
МсСвин над такими проектами не работает
@ponyuxaibebrybotik2 ай бұрын
28:18 Я не на все 100 уверен, но я думаю, что это чисто шутка. МакПиг часто , как я знаю, любит шутить. При том же не обязательно же прям 1 апреля шутить, а в другие дни нет , так? :D
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
Хорошее предположение
@fedor75kАй бұрын
Блин. Прости пожалуйста. В прошлой части под комментами я написал что твое произношение г режет слух. Мне стыдно. Надеюсь ты простишь
@IAmSpamniktrАй бұрын
Да мне побалабану на подобные высказывания, я ласгаваливаю как могу. Сори, просто захотел пошутить, я на тебя не обижался.
@fedor75kАй бұрын
Ну если так то ладно, а видос клёвый @@IAmSpamniktr
@PeppinoSpagetiАй бұрын
7:26 моя любимая песня по sugary spire И ВЕРТИТСЯ НА ЯЗЫКЕ "ЭТО СЛАДКОЕ СЛОВО СМЕРТЬ"
@cupcakesam2 ай бұрын
13:32 Уже есть официальный русский язык и там... ХУЖЕ ЧЕМ ФАНАТСКИЙ
@NeoNik9442 ай бұрын
Автор играл в ПТ от силы часов 7.
@podval-qd4bj1kn5q2 ай бұрын
Судя по всему меньше
@IAmSpamniktr2 ай бұрын
А вот и не угадали, так как я наиграл 64,2 часа, и то если учитывать лицензию. Так что выкусите.🖕