Разговорные фразы, которые носители языка используют каждый день | Урок английского языка

  Рет қаралды 31,398

Английский с  JERRY

Английский с JERRY

Күн бұрын

Пікірлер: 128
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
Если вы узнали что-то новое из этого урока и хотите поддержать мой канал, я буду признателен за любую финансовую поддержку. По ссылке ниже ⬇️ Donations - app.lava.top/en/englishwithjerry?donate=open
@MiguelGilbert-k8h
@MiguelGilbert-k8h 3 ай бұрын
Классный урок! Эти фразы реально помогают в повседневной жизни. Я тоже учусь английскому в skyeng и теперь легко поддерживаю small talk с иностранцами✨
@irinasto2554
@irinasto2554 3 ай бұрын
Jerry is amazing teacher !!!!Thanks a lot for your wonderful lessons !!!!Так понятно , доступно и оригинально он рассказывает , что можно наслаждаться его уроками английского от завтрака до ужина !!! Jerry поднимает настроение и аппетит !!!!
@floras8803
@floras8803 2 ай бұрын
Спасибо что вы появились английский мне стал ближе очень помогает что вы русские фразы сразу говорите на английском языке спасибо вы большой энтузиаст и замечательный учитель
@olgademenchuk7577
@olgademenchuk7577 3 ай бұрын
Jerry, you are very good teacher. You give a lot of useful information in short time. Besides the ones you said, I took these two: 1. What is up with you? 2. Don’t fall for it. Thank you for lesson!
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
Glad it was helpful!
@tamarafishka
@tamarafishka 3 ай бұрын
Очень полезные уроки с хорошими объяснениями. Спасибо, Джерри!
@СветланаГрищенко-к1у
@СветланаГрищенко-к1у 3 ай бұрын
Джери, спасибо. Нужна 2 часть. Добавьте в нее разбор предложений со словом though
@ВасилийПросто-о4с
@ВасилийПросто-о4с 3 ай бұрын
Thank you for your lessons, they are so useful!!!
@brainhwarner8994
@brainhwarner8994 3 ай бұрын
Thanks a lot, Jerry!!! I liked three phrases: “Make up your mind “, “ What are you up to ?” and “ Are you high?”. 👍👍👍
@liubovsalari6379
@liubovsalari6379 3 ай бұрын
Благодарю вас за ваши уроки
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
Sure. 😇
@rrrrrr3840
@rrrrrr3840 3 ай бұрын
Over here или over there - это как по-русски - "вот сюда/вот здесь!" или "вон туда/вон там!"
@ElmiraSavochkina
@ElmiraSavochkina 3 ай бұрын
Jerry, you are the awesome teacher. You are great blessings for me. Учитель от Бога к нам на землю пришёл.❤
@ГалинаКузнецова-д2ж
@ГалинаКузнецова-д2ж 3 ай бұрын
Thank You! Great!)❤ Интересные и полезные примеры👏👏👏
@hauanahauana732
@hauanahauana732 3 ай бұрын
Very useful lesson.
@sergei7995
@sergei7995 3 ай бұрын
Thanks a lot for your video. It was interesting to me. ❤
@Ak-MyoyorKazankapova
@Ak-MyoyorKazankapova 3 ай бұрын
Как всегда perfect explaining 👍👍👍♥️Спасибо, что Вы есть😊
@andreykashirin420
@andreykashirin420 3 ай бұрын
Thank you indeed ! :)
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
You’re welcome 😇
@Marina-dw2co
@Marina-dw2co 3 ай бұрын
Как всегда, интересный и полезный урок! Thank you, Jerry!✨️
@stepangevorgyan2811
@stepangevorgyan2811 3 ай бұрын
Again excellent Jerry, go on.
@N18mente
@N18mente 3 ай бұрын
Замечательный урок! Благодарю🌟
@Zxcv03bn
@Zxcv03bn 3 ай бұрын
Не знала Are you high? Let's go dutch. Of course,I would go dutch. My favourite phrases are My bad and It's up to you Thanks a million ❤❤
@olgagolubkova2558
@olgagolubkova2558 3 ай бұрын
Очень классно! Интересно и познавательно, спасибо !
@ВиталяВорфоломеев
@ВиталяВорфоломеев 3 ай бұрын
Thanks a lot for your very interesting lessons.
@rrrrrr3840
@rrrrrr3840 3 ай бұрын
"Make up your mind" - это часто можно переводить как "определиться" на русском. Он сам может "определиться" или "он никогда не может определиться" (с тем, что хочет).
@ЩыкаСтык
@ЩыкаСтык 3 ай бұрын
Супер! Классный урок
@alenav222
@alenav222 3 ай бұрын
Thank you very much!!!
@ilzeivanova7201
@ilzeivanova7201 3 ай бұрын
Could you bring it over here? No, put it over there. Is she old enough to make up her mind? It’s up to you to decide. At least they made up their mind about buying that boat and it’s not up to you to change their decision. You got five seconds to make up your mind! No, give me ten minutes to make up my mind! What are you up to these days? I have broken my bed. My bad! Are you high?! I insist we go dutch! Ok, let’s go to «дача» and go dutch! All phrases are interesting. Some of them are easy to remember. Thank you!
@ranyil
@ranyil 3 ай бұрын
Hi Jerry. Firstly when I saw "what are you up to" thought "what are you going to do"/"what is in your mind". Never would think it is about a real time action. Thanks a lot!
@ЕленаАвешникова
@ЕленаАвешникова 3 ай бұрын
Thanks a bunch, Jerry
@spirit_by
@spirit_by 3 ай бұрын
спасибо за уроки!
@РавиляБаткаева
@РавиляБаткаева 3 ай бұрын
Спасибо огромное, Джери!
@АлександрК-г3ж
@АлександрК-г3ж 3 ай бұрын
Отличный урок! Are you high? больше всего понравилась.
@mariapupyreva6454
@mariapupyreva6454 3 ай бұрын
Many thanks, Jerry!
@javohirzugurov1712
@javohirzugurov1712 3 ай бұрын
You are great and perfect!!!
@ОльгаГаро-о7р
@ОльгаГаро-о7р 3 ай бұрын
Спасибо,Джери.
@patterns_lekala
@patterns_lekala 3 ай бұрын
Thank you Jerry
@Ирина-л5г2х
@Ирина-л5г2х 3 ай бұрын
Jerry,you're the BEST ❤
@user-nm7zl9hn9z
@user-nm7zl9hn9z 3 ай бұрын
Thank you so much ❤
@Дилайла_лала
@Дилайла_лала 3 ай бұрын
Спасибище❤
@galgal1954
@galgal1954 3 ай бұрын
Класс👍💯
@Нина-в9т4з
@Нина-в9т4з 3 ай бұрын
Все фразы понравились 😊😊😊
@TiNa-kk6tu
@TiNa-kk6tu 3 ай бұрын
Over there иногда модно перевести : вон там / вона туда .. "наш столик вот там ." .
@libraloona9342
@libraloona9342 3 ай бұрын
Over here вот здесь, вот сюда Over there вон там, вон туда
@aleksasep
@aleksasep 3 ай бұрын
люблю ваши видео ❤
@Morelltre
@Morelltre 3 ай бұрын
Джери, спасибо! В анонсе ошибка, следует писать "Они не переводятся", без мягкого знака.
@grispie7585
@grispie7585 3 ай бұрын
Over there/here - вон там/вот здесь, вот сюда It's up to you - Все в твоих руках/зависит от тебя и т.д. Are you high - Ты спятил?
@ЮрийГрозный-с5и
@ЮрийГрозный-с5и 3 ай бұрын
Джерри, я ржу с тебя не могу😂 Русский у тебя на высоте💪💪💪👍👍👍 Ты под кайфом?😅😅😅😅
@olgarioja5110
@olgarioja5110 3 ай бұрын
Ты умница ! И "ь" убрал ! Браво !
@MalikaMalika-dw7bz
@MalikaMalika-dw7bz 3 ай бұрын
Make up ещё означает составляет
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
Make up еще означает - помириться
@MalikaMalika-dw7bz
@MalikaMalika-dw7bz 3 ай бұрын
@@Learnwithjerry- спасибо
@Сашакозлов-э3ф
@Сашакозлов-э3ф 3 ай бұрын
у тебя с головой все хорошо
@НаталияКараванова-и1р
@НаталияКараванова-и1р 3 ай бұрын
My favourite one is It’s up to you
@englishlearning7697
@englishlearning7697 3 ай бұрын
👏🙏
@dmitriitiagunov4832
@dmitriitiagunov4832 3 ай бұрын
👍👍👍👍👍
@НатальяЛи-ш7е
@НатальяЛи-ш7е 2 ай бұрын
❤😊
@MetalSmell.
@MetalSmell. 3 ай бұрын
👍🏻
@kell
@kell 3 ай бұрын
- Are you high? - Наркоман шоле? 😂
@АлександрБассалаев
@АлександрБассалаев 2 ай бұрын
Get over here! (c) Scorpion. =)
@tb8btk736
@tb8btk736 3 ай бұрын
👍👍😊
@Garegin27
@Garegin27 3 ай бұрын
Что приготовим на ужин? - Оставляю на тебя(е) ... up to you...дословно? да. Или слелай на твой выбор, сделай по своему разумению - make up your mind....почти дословно. Конечно самому "придумать" сложно, но аналогия на 98% как минимум. Более подходящий вариант at list, скажем...
@lushmila
@lushmila 3 ай бұрын
Thanks
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
Thank you 😇
@olga_markova17
@olga_markova17 3 ай бұрын
Over here! Сюда! I'm over here! Я здесь. Over there! Там! Come over here for a second! Идите сюда на секунду! Bring your food over here end eat with me. Принесите сюда свою еду и поешьте со мной Please come over here! Идите сюда , пожалуйста! Please come over there! Идите туда, пожалуйста!
@pitroff
@pitroff 3 ай бұрын
🎉❤
@НаталияПрево
@НаталияПрево 2 ай бұрын
" Are you high?"😊
@blagodatvochriste
@blagodatvochriste 2 ай бұрын
Спасибо большое. Я летела в самолёте и сзади парень стучал мне по спинке стула. Я спросила :"Are you OK?",также водителя трамвая,что упорно не хотела открывать вторую дверь в трамвае,что с тележкой удобней выходить ,там нет ступенек,я так же спросила :"Are you okay?". Но теперь буду употреблять фразу :"Are you high?"😂 Они меня не побьют за это? Кстати,парень не успокаивался до тех пор,пока я тихонько не сказала ему на русском ( он не знает русского) : кровь Хреста против тебя,сатана. Несколько раз сказала,глядя в глаза. Знаете,успокоился моментально и в конце путешествия расстались дружелюбно. Значит,человека могут волновать бесы и демоны.Помолившись за человека,противостать бесовским силам и человек успокаивается. Слава Богу Исусу Хресту!.
@elenak4874
@elenak4874 Ай бұрын
Кто такой Хрест?))
@blagodatvochriste
@blagodatvochriste Ай бұрын
@@elenak4874 в первых рукописях , записях о Господе Иисусе Христе, писалось Имя ИСУС ХРЕСТОС. Есть исследования и исторические данные ,что вообще Он родился во Франции.В иудейской общине. И имя Ему было Езус ХрЕстос. В старинных псалмах такое имя упоминается..
@halynavakh2552
@halynavakh2552 27 күн бұрын
👍🙏точно
@РостиславаРябова
@РостиславаРябова 13 күн бұрын
😂
@ГалинаКривых-ы9м
@ГалинаКривых-ы9м Ай бұрын
Go dutch ❤!
@roadtest6971
@roadtest6971 2 ай бұрын
My bad. Are you high? - Мой косяк! Ты что накурился?! 🤣
@AlexLarin-tc8uf
@AlexLarin-tc8uf 3 ай бұрын
Are you high? - Крыша впорядке?)
@ВадимБогданов-ю6о
@ВадимБогданов-ю6о 3 ай бұрын
Здравствуйте, уважаемый Jerry. Я (на всякий случай) перестраховываюсь! Уточните пожалуйста - "Go dutch" - это весь счёт пополам, то есть девушка будет на диете (морковный сок), а я "наемся до отвала", а счёт пополам (50/50)?? Или это значит, что каждый платит САМ за СЕБЯ??
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
😅😅😅 хороший вопрос
@ВадимБогданов-ю6о
@ВадимБогданов-ю6о 3 ай бұрын
@@Learnwithjerry- Отличный ответ, когда всё понятно без слов,... Кстати - это частые выражения - "до отвАла", "до упАду", "по самое горло"// "по самое не хочУ" - ! (это вульгарный вариант) - то есть наесться-напиться до сыта, по полной ...
@АлександрК-г3ж
@АлександрК-г3ж 3 ай бұрын
Джерри! Помогите пожалуйста перевести фразу: "My flabbers be gasted daily". Увидел в инстаграме. Переводчик гугл какую-то ерунду выдает. Спасибо.
@annadavidenko9000
@annadavidenko9000 3 ай бұрын
I'd go Dutch
@Lana.S.
@Lana.S. 3 ай бұрын
Jerry, можно тебя попросить, обьяснить, что значит: "Oh, man"? Вчера в фильме "Devil wears Prada", опять встретила ее вариант. Сцена фильма: Там приходит парень с работы и говорит СВОЕЙ ДЕВУШКЕ: "Man, they charge 5 dollars for a strawberry. But, we are going to celebrate, so I've bought it". Не могу понять-"Man" и "Oh man" - это одно и тоже? Как его правильно использовать, в каких случаях-? Девушка, может другой девушке так сказать, или нет?
@ninaboomer4235
@ninaboomer4235 3 ай бұрын
Они ещё говорят "Oh boy" или "Boy", это ничего не значит, это типа междометия или восклицания, как "Блин!", просто для выражения эмоции или связки в предложении. "Блин! (вариант Чёрт побери!"), у них клубника стоит 5 долларов"
@ninaboomer4235
@ninaboomer4235 3 ай бұрын
У нас при озвучании фильмов постоянно переводят "Мужик!", но ни мужик, ни мальчик тут ни при чём.
@НаталияКараванова-и1р
@НаталияКараванова-и1р 3 ай бұрын
Oh man - это восклицание, которое может выражать разные эмоции, такие как удивление, сожаление, страх, восторг. В дословном переводе оно может означать «О, люди!», а в смысловом - по контексту. Фраза употребляется скорее как сленговое выражение, нежели в официальных выступлениях и деловых письмах. Вот просто из инета
@ninaboomer4235
@ninaboomer4235 3 ай бұрын
@@НаталияКараванова-и1р Иногда у нас в таких случаях восклицают "Бляяя!"
@libraloona9342
@libraloona9342 3 ай бұрын
Oh boy/dear/man - О боже!
@vladimirkorniienko4722
@vladimirkorniienko4722 3 ай бұрын
If you would like to speak English normally you really don't need to do much job! Just live, and learn English! 👍🙃👍
@ninaboomer4235
@ninaboomer4235 3 ай бұрын
Мне кажется (может, Джерри нас рассудит?), normally здаесь не подходит. В английском normal это не совсем и не всегда "нормальный" в русском, т.е. когда на вопрос "Как дела?" мы отвечаем "Нормально", в английском это звучит ненормально. Так же и "говорить по-английски нормально"/"to speak English normallу" -- это неправильно, так не говорят. To speak English fluently. Если под "нормально" в этом случае вы имеете в виду "правильно", то тогда -- "correctly"
@O_W_Grant
@O_W_Grant 3 ай бұрын
В Мортал комбат Скорпион говорил "Get over here"
@slonmax
@slonmax 3 ай бұрын
И ещё come here)
@nikolaiii3
@nikolaiii3 3 ай бұрын
Не говорил, а кричал. Еще бы написал, что шептал.
@O_W_Grant
@O_W_Grant 3 ай бұрын
@@nikolaiii3 в 1995 кричал. А в 2021 говорил kzbin.info/www/bejne/qmi6dGh5f8isa5osi=vpUfnwOGu5dCa5nM
@slonmax
@slonmax 3 ай бұрын
@@nikolaiii3, жестами и мимикой показывал)
@ВадимОрловский-у9л
@ВадимОрловский-у9л 3 ай бұрын
I'm high - я слышал как вариант перевода "я балдею", причем не от наркотиков, а вообще. Это правильно?
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
Балдею - значить I’m crazy?
@ВадимОрловский-у9л
@ВадимОрловский-у9л 3 ай бұрын
Да, но может употребляться и в положительном и в отрицательном смысле
@regen6444
@regen6444 3 ай бұрын
Балдеть - наслаждаться. Развлекаться, ничего ни делая ​@@Learnwithjerry-
@vladimirserov3034
@vladimirserov3034 3 ай бұрын
@@regen6444 а обалдеть? он от нее балдеет... где развлечение?
@regen6444
@regen6444 3 ай бұрын
@@vladimirserov3034 удивиться
@sholpanbelbayeva6663
@sholpanbelbayeva6663 3 ай бұрын
I would never go Dutch with my partner 😜
@slonmax
@slonmax 3 ай бұрын
Все делают эту ошибку. ВСЕ. ОЧЕНЬ ЧАСТО ЭТО ВИЖУ. На preview написано неправильно. Правильно: "не переводятся" - от вопроса "Что делаются?" (без мягкого знака) "Не переводИться (ударение на И) - от вопроса "Что делаться" (с мягким знаком)
@SpringLakeNJ
@SpringLakeNJ 3 ай бұрын
over - в каком словаре 'конец чего-то'? не нашла...
@mariapupyreva6454
@mariapupyreva6454 3 ай бұрын
Game over , например, сразу приходит в голову. Это разговорная лексика.
@ВикаЯковлева-о4ц
@ВикаЯковлева-о4ц 3 ай бұрын
What?... never go dutch 😅
@mustfit
@mustfit 3 ай бұрын
Джерри, ты про фразовые глаголы объяснял - не надо заучивать, поймите внутреннюю логику. А здесь бац, - и просто заучите! Типа тут внутренней логики нет, эти выражения просто свалились с неба в готовом виде?
@nataliamikirtumova4796
@nataliamikirtumova4796 3 ай бұрын
Я как поняла,это типа по русски,иди туда или иди вот туда ,вон туда ,вот и вон они без смысла
@aleksandr.4493
@aleksandr.4493 3 ай бұрын
Yes, in a restaurant with a girl, I always prefer going dutch
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
Quite interesting! I only go Dutch with colleagues
@ninaboomer4235
@ninaboomer4235 3 ай бұрын
@@Learnwithjerry- May be he just does not have money enough to pay full amount. Or the girl is his colleague. Or there is an expression: Кто девушку ужинает, тот её и танцует. А он не хочет её "танцевать". If you know what I mean.😃😄🙃
@libraloona9342
@libraloona9342 3 ай бұрын
Prefer TO GO
@user-bj6qm5kw1e
@user-bj6qm5kw1e 3 ай бұрын
они не переводяТСЯ
@Learnwithjerry-
@Learnwithjerry- 3 ай бұрын
🙌🙌
@Use00-i2m
@Use00-i2m 3 ай бұрын
Не переводятся! Без мягкого знака
@allareading7752
@allareading7752 3 ай бұрын
Не умничайте. Написали бы это деликатно на английском
@antonbasanets4104
@antonbasanets4104 3 ай бұрын
Да разницы нет. Можно и так и так. В русском мире все через ....
@Nura4N
@Nura4N 3 ай бұрын
@@antonbasanets4104разница есть, потому что есть соответствующее правило. Так и цыган и циган тоже и так понятна, однако с буквой и - ошибка.
@umitabdullayew4893
@umitabdullayew4893 3 ай бұрын
Это его акцент. Он не носитель языка
@garikhek7477
@garikhek7477 3 ай бұрын
Пох
РАЗГОВОРНЫЕ ФРАЗЫ СО СЛОВОМ RUN
15:56
Английский с JERRY
Рет қаралды 29 М.
Happy birthday to you by Secret Vlog
00:12
Secret Vlog
Рет қаралды 6 МЛН
СОБАКА ВЕРНУЛА ТАБАЛАПКИ😱#shorts
00:25
INNA SERG
Рет қаралды 3,6 МЛН
English Conversation 27 | Everyday English | Funny English
29:46
English Conversation
Рет қаралды 4,2 МЛН
Выучи эти глаголы. Тренинг 24
9:31
Английский курсом
Рет қаралды 4,1 М.
АНГЛИЙСКИЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ПОВСЕДНЕВНОГО ОБЩЕНИЯ
15:52
Английский с JERRY
Рет қаралды 39 М.
10 РАЗГОВОРНЫХ АНГЛИЙСКИХ ФРАЗ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ
12:10
Английский с JERRY
Рет қаралды 40 М.
Happy birthday to you by Secret Vlog
00:12
Secret Vlog
Рет қаралды 6 МЛН