Рет қаралды 37,148
✅ Мой курс испанского языка: clck.ru/34zUpS
✅ Моя книга по изучению испанского: zhivoyispanskiy.lenaispanochk...
Поговорим о топовых, базовых, самых распространенных фразах в испанском языке. Узнаем, как говорят носители-испанцы, какие же устойчивые фразы используют в своей речи. Разберем, как понять и перевести эти фразы, обсудим примеры с устойчивыми выражениями, которые пригодятся каждому, кто начал учить испанский язык с нуля или уже имеет уровень испанского языка немного выше.
► Instagram: @lena.ispanochka ( / lena.ispanochka )
► Tik Tok: @lena.ispanochka ( / lena.ispanochka )
► Telegram-канал: @lena.ispanochka.oficial (t.me/lenaispanochkaoficial)
► Яндекс Дзен: zen.yandex.ru/lena_ispanochka
►По рекламе писать на почту: pr.ispanochka.lena@gmail.com или lingualena.ispanskiy@gmail.com
►По обучению писать в телеграм: @Dasha_KZbin_Manager
► Стань спонсором канала, отблагодарив бесплатные уроки и помоги развитию канала: / @lenaispanochka
📍 Навигация:
00:00 о чем видео. Базовые фразы на испанском языке
00:26 первая фраза Ni de coña
01:41 вторая фраза ¿Yo qué sé?
03:03 третья фраза Hablar por los codos
04:45 четвертая фраза Está hasta en la sopa
06:30 пятая фраза Estoy harto/a
08:41 шестая фраза Ser más largo que un día sin pan
10:15 седьмая фраза Vale la pena
11:35 курс в Instagram
12:15 спасибо от меня
12:38 почта для уроков онлайн
Слова и фразы из видео:
1.Ni de coña - НИ ЗА ЧТО
1.1. Пример №1
- ¿Vamos a cenar? - поужинаем?
- Pues, son las once - сейчас 11 часов вечера.
- Ni de coña vamos a cenar - мы ни за что не пойдем кушать
1.2. Пример №2
¿Estás loca? Ni de coña - ты сумасшедшая? Ни за что!
Ni de coña voy a llamar a mi ex - я ни за что не позвоню своему бывшему
2.¿Yo qué sé? - А Я ЧЕ ЗНАЮ🤘
Lo sé /yo sé - я знаю
Ni más ni menos - ни туда, ни сюда
2.1.Пример №1
¿Hase frío? - холодно?
¿Yo qué sé? Hoy no he salido - а я чё знаю. Я сегодня не выходил/а
3. Hablar por los codos - ГОВОРИТЬ БЕЗ УМОЛКУ/ БЕЗ КОНЦА
los codos - локти
3.1.Пример №1
Mi amiga habla por los codos - она говорит чересчур много.
Habla todo el día - она говорит весь день
3.2.Пример №2
¡Сome, come, anda! - ешь, ешь, давай уже.
Que hablas por los codos - ты ж болтаешь без умолку
4. Está hasta en la sopa - ВЕЗДЕСУЩИЙ ПРЕДМЕТ/ЧЕЛОВЕК
La sopa - суп
4.1.Пример №1
Olya Polyakova está hasta en la sopa - Оля Полякова уже везде
4.2.Пример №2
Estos mosquitos están hasta en la sopa - эти комары даже в супе, они повсюду.
5. Estoy harta - МНЕ ВСЕ НАДОЕЛО (для женщин)
Estoy harto - МНЕ ВСЕ НАДОЕЛО ( для мужчин)
El bebé младенец
Él bebe - он пьёт
5.1.Пример №1
Mi bebé llora todos los días, todo el tiempo - мой ребенок плачет постоянно.
Ya estoy harta de eso - меня достало
Necesito ayuda - мне нужна помощь
Imaginaciones - воображение
5.2.Пример №2
Estoy harta de trabajar muy temprano - надоело рано вставать на работу
Estoy harta de levantarME muy temprano - надоело вставить рано утром
6. Ser más largo que un día sin pan - ДОЛГОИГРАЮЩИЙ, ДОЛГИЙ
6.1.Пример №1
Este viaje es más largo que un día sin pan - Это путешествие будет дольше, чем день без хлеба (ДОЛГОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ)
6.2.Пример №2
Esta película es más larga que un día sin pan. ¿Cuándo se acada? - Этот фильм длиннее, чем день без хлеба. Когда он закончится? (долгий, неинтересный фильм)
7. Vale la pena - ОНО ТОГО СТоИТ
¡No te vayas! - Не уходи!
7.1.Пример №1
Audi vale la pena. Compra Audi - купи Ауди, оно того стоит.
7.2.Пример №2
Ese trabajo no vale la pena. No vayas. - Эта работа не стоит того. Не ходи!
#испанскиеразговорныефразы #испанскийязык #испанскийдляначинающих #базовыеиспанскиефразы #разговорныйиспанский #lenaispanochka #живойиспанский #ленаиспаночка