Disculpen que se hizo algo tarde, ya saben #internetlento Espero lo disfruten y COMAPARTAN!! aquí te dejo unas recomendaciones que no puedes dejar pasar! Reacción a Yo soy Moana/Vaiana kzbin.info/www/bejne/bIGqiqKqa6yYe80 Reacción a Aladdin (Principe Ali) kzbin.info/www/bejne/aILSlKmhrdeGj6c
@leslyramirez52084 жыл бұрын
Holaaaaaa, no te preocupes igual llegué tarde pero me encantó tu reacción
@michellemartinez84344 жыл бұрын
No se si ya lo hiciste pero reacciona a la canción de ursula de la sirenita. Almas en desgracia
@abbyfb02114 жыл бұрын
@@michellemartinez8434 Ya lo hizo, buscala en sus videos anteriores
@UmikoGamer114 жыл бұрын
Me encantooooo Pero mi favorita es Shiny en Portugués xd
@jonathantiburoncruz72784 жыл бұрын
Tamatoa es unos de mis villanos favoritos
@robertogh72724 жыл бұрын
El cangrejo: a Yerma: Noooo loco, está increible
@yermavlog4 жыл бұрын
Jajaja calmate crack
@larrycapija2034 жыл бұрын
creo que es fan del cangrejo jajajajaja
@angelgabrielmancilla96274 жыл бұрын
el cangrejo se llama tamatoa
@fernandomunozchacon87504 жыл бұрын
Esta muy buena
@fernandomunozchacon87504 жыл бұрын
En verdad quise cantar
@MGJAaron4 жыл бұрын
Tamatoa no tiene autoestima El es el autoestima El actor de voz latino de tamatoa se llama Dan osorio
@marthazapata45343 жыл бұрын
Me gusta mas la de español soi de mexico i avlo español
@MarE8Pool3 жыл бұрын
@@marthazapata4534 ._.?
@gatofino60113 жыл бұрын
@@MarE8Pool lo escribió mal a propósito ósea quien pondrá y con i igual quién escribiría soi con i
@lysande97032 жыл бұрын
@@gatofino6011 o sea*
@ttn20219 ай бұрын
Es que vio al Te mach bro 😂
@anuardaddy14114 жыл бұрын
El cantante español y el latino transmiten más que el inglés (en mi opinión) Edit: Gracias por los likes. Es la primera vez que tengo tantos likes
@themaxis90784 жыл бұрын
Completamente respetable 👍
@patobasao34894 жыл бұрын
La verdad si y me quedo aun con el latino sinceramente pero aun asi tienez razon 😔👌
@Srthunder172024 жыл бұрын
Sinceramente el latino es la poya 😁👌
@themaxis90784 жыл бұрын
@@Srthunder17202 se dice con "ll" chavalin
@Srthunder172024 жыл бұрын
@@themaxis9078 eN sErIo, nO lo SaVia!
@karolmiranda929810 ай бұрын
9:56 Surimi, significa literalmente “imitación de carne de cangrejo barato”, así que le dijo copia barata xD
@ReneeFabian-uh7pw2 ай бұрын
Básicamente: ESCUCHAME INTENTO BARATO DE CANGREJO
@amyyolotzinhernandezgomez57264 жыл бұрын
esa es una canción con un muy buen tono ya que se siente lo malo de su corazón y su avaricia, el actor de voz que lo interpreto lo a echo muy bien y en la voz de mawi es muy varonil y gruesa y es moana
@yermavlog4 жыл бұрын
Avaricia es una palabra que describe correctamente
@angelb.02254 жыл бұрын
@@yermavlog 👍
@abrahamcastel6424 жыл бұрын
Los villanos son mas memorables que los heroes
@benjaminzeltzer8463 жыл бұрын
Es verdad
@javiercoss60293 жыл бұрын
@@benjaminzeltzer846 eso depende la trama o la historia de la película
@benjaminzeltzer8463 жыл бұрын
@@javiercoss6029 ok bro
@javiercoss60293 жыл бұрын
@@benjaminzeltzer846 si
@diegogm46143 жыл бұрын
Algunas veces
@darkensred20084 жыл бұрын
La española se me hace muy divertido me ha gustado mucho pero la latina es como más malvada, así que me gusta más la última.
@belniel8304 жыл бұрын
Pos si xd
@Gears_Riff4 жыл бұрын
Por alguna razon me gusta mucho el doblaje de tamatoa en italiano.... Y tranquilos yo le pregunte.....
@paulastar70954 жыл бұрын
Si, en latino suena más malvado
@esthernolascoresendiz78464 жыл бұрын
@@Gears_Riff a, te preguntaste?
@SoyLMGG4 жыл бұрын
Total que si te creo XDDD
@kittypeanut41023 жыл бұрын
"You tried to be tough, but your armor is not just hard enough" "Muy duro te crees pero tu coraza frágil es" "Y rudo te crees, mas tu armadura dura no es"
@elmochilero11973 жыл бұрын
El castellano en la letra
@dimitrioskakogiannos22833 жыл бұрын
@@elmochilero1197 que se siente mejor traducido el castellano, definitivamente, la única excepción para mí es que suena mejor la parte de "brillo" en lugar de "brillante". En cuanto al ritmo lamentablemente no es mejor una traducción más correcta, sino una lo suficientemente buena como para que suene lo mejor posible, hablando de canciones, si es hablado ni al caso que no sea mejor traducir lo más exacto que se pueda.
@elmochilero11973 жыл бұрын
@@dimitrioskakogiannos2283 a mí el ritmo me gusta, me parece mejor que el original.
@elmochilero11973 жыл бұрын
@@dimitrioskakogiannos2283 y entre "brillante" y "brillo" creo que ninguna está mal pero me quedo con "brillante", subjetivamente me gusta más cómo suena.
@dimitrioskakogiannos22833 жыл бұрын
@@elmochilero1197 supongo que so es algo cultural, obviamente nos suena más apropiado a lo que estamos acostumbrados. Es verdad todo es subjetivo tiene usted razón bro
@Cris-qz8ww4 жыл бұрын
0:54 Inglés 4:49 España 8:54 Latino
@emiliotamales4 жыл бұрын
Que crack
@arriola47414 жыл бұрын
Será castellano por ambos son español
@coc0a__2104 жыл бұрын
Héroe sin capa :D
@aepiccaloxd5644 жыл бұрын
Gracias
@SrtaGreyS4 жыл бұрын
Ahora veo claramente la luz del angel salvador Úwù
@patricialarosa22994 жыл бұрын
Estoy más acostumbrada a la versión latina y me gusta, es más fanfarrona y burlona; pero siento que la española explica mejor la personalidad y la historia entre ambos villanos, además de dejarte con la espina de que Maui fue abandonado y gracias a eso finge ser algo que no es. Espectacular!
@jonascuturrufo3 жыл бұрын
Diste justo en el punto, la española es más apegada a la historia, por lo tanto entiendes mejor el conflicto y el pasado de Maui. Ahora la traducción de shiny es brillante, no brillo, por lo tanto existe en dezfas en la animación latina, esto se explica de la siguiente manera, tú dices brillo y te queda un agujero en la boca que al mantener la "o" sigues abriendo más, pero si dices brillante y mantienes tienes la forma perfecta cuando se van a comer a Maui, son cosas pequeñas, pero yo las noto, y como se inglés muchas veces no me cuadra lo que cantan en latino con la historia que está transcurriendo, en cambio la versión española fue muy fiel a eso.
@geraldinegonzalez34783 жыл бұрын
El mejor dillano
@german78853 жыл бұрын
@@jonascuturrufo no hay versiones mejores que otras, sin embargo si, la canción más apegada a la original es la española, pero eso no le hace mejor o peor, ya que cada una destaca en lo suyo, la inglesa es la original, por lo que es la "más creativa" y tiene todo tal cual fue planeada, la española es muy apegada a la original, además de tener un tono más gracioso, que atrae mejor al público, en cuanto a la latina, te deja ver mucho mejor la personalidad arrogante y orgullosa de tamatoa (el cangrejo) además de tener un tono más impactante que hace memorable al villano
@antoniomartinez47373 жыл бұрын
@@german7885 el punto esque siempre hay unas mejores que otras siempre y cada una tiene puntos buenos o malos como dijiste el inglés es como a lo que tienen que alcanzar los demás doblajes por lo cual seria la mejor la española lo más cercano posible a la original y la latina en este caso sería la "peor" aunque sigue buena y es verdad que trasmite mucho su arrogancia y sus rasgos de cada personaje siempre hablando como vacilante
@german78853 жыл бұрын
@@antoniomartinez4737 el punto de la canción de este personaje es mostrar lo imponente y poderoso que es tamatoa, creo que se logra mucho mejor gracias al actor de doblaje latino, por eso digo que tanto el latino como el español son a un nivel igual, en lo que una brilla, la otra flaquea
@unweonraro60854 жыл бұрын
11:17 Sin duda, la mejor parte ✔
@mikesoto83883 жыл бұрын
En definitiva si, se ve que le hecharon mas empeño a la voz en esa parte
@gusgustavo37713 жыл бұрын
Fbi por qué estás aquí el no a echo nada malo
@ELJoni9943 жыл бұрын
a tu si sabes
@iansun91383 жыл бұрын
Que piñas haces viendo KZbin vete a salvar vidas
@Leon-dc1yf3 жыл бұрын
FBI por favor sacame de la lista de los más buscados ya ni puedo salir a comprar pan 😭
@christianleongaming384563 жыл бұрын
El significado de surimi es (すり身) (literalmente "carne picada") es una palabra de origen japonés que hace referencia al producto creado a partir de pescados de carne blanca.
@chinolobo86213 жыл бұрын
Interesante
@ElPirataSoulKnigth3 жыл бұрын
Y en México una vez Ninel Conde le dijo Surimi en lugar de Tsunami a uno de estos,por eso es gracioso acá en México
@miguelalquicira13636 ай бұрын
No enganchas la parte más xd
@amityblight24474 жыл бұрын
Según yo: 1.- Latina 2.- España 3.- Ingles
@amityblight24474 жыл бұрын
@Ester Huanca nose*
@stefannyarce88554 жыл бұрын
@@amityblight2447 No sé*
@amityblight24474 жыл бұрын
@@stefannyarce8855 gracias :)
@elgatochido18144 жыл бұрын
Lo mismo digo pero la pregunta es, que chingados hace Amity aquí? Mdkalwbdoq Me das tu autógrafo? Okno
@andresjimenez41034 жыл бұрын
@@amityblight2447 no sé*
@ericksanchez90773 жыл бұрын
Yo no había visto la película de Moana pero por accidente Vi esta canción y sinceramente me fascinaron todos las canciones de esta gran película
@ender_z4nd3r834 жыл бұрын
Un latino hablando bien del doblaje español Imposible.jpg
@unaalien70254 жыл бұрын
Oye si la mayoría de los canales en latino se fijan más por su idioma jaja me gustó este
@paullizarragaosuna-_-95924 жыл бұрын
Es que muchas beses el doblaje latino impresiona por qué piensas que adlan muy suade y al último su vos es buena
@jonathanlemos834 жыл бұрын
Se le llama reconocer las cosas, no solo estancarse en lo que se piensa, y eso importa mucho a la hora de escuchar diferentes lenguajes
@die98944 жыл бұрын
Hay que reconocer las cosas buenas y malas, y el doblaje español si hablado bien es porque está bueno el doblaje.
@Pablo-ch1vy4 жыл бұрын
@@unaalien7025 si pero por ejemplo casi siempre están las cosas en español mexicano pero como dije no siempre por ejemplo me gusta más Doraemon en español España
@carlosandrade70483 жыл бұрын
Admito que no soy tan simpatizante del doblaje español castellano como el latino, sin embargo, en esta ocasión me han gustado bastante ambos, son fantásticos ambos!
@arriola47414 жыл бұрын
Haber creo que habló en nombre de casi todos, los que sean castellanos pondrán la versión castellana por delante, los latinos pondrán por delante la versión Latina y los ingleses, creo no verán el video xddd
@CarlosAzael_124 жыл бұрын
Top united states
@domenicayepezfrugone46474 жыл бұрын
*A ver**
@Overheated5214 жыл бұрын
Gana la española
@marcosgabrielalvaradoalvar49814 жыл бұрын
Yo elijo la de inglés 😎🤙
@luciasilva21734 жыл бұрын
Nop y conosco YTBERS que acen reacciones y que son castellanos pero a algunos les gusta mas la vercion latina
@LoverStudio8112 жыл бұрын
En ingles me hace sentir que fui a un concierto La española es bastante agradable, aunque lo oi algo raro, pero transmite la emocion La latina me sube el autoestima hasta el cielo!!!!!
@nyogirl74564 жыл бұрын
Resumen de mi opinión: 1.- Latina 2.- Castellana 3.- Inglés Es más por gusto personal que por falla de los doblajes ya que todos me parecen increíbles.
@fbi37744 жыл бұрын
Yo tambien dejaria al ingles en ultimo XDXD
@patobasao34894 жыл бұрын
Latina :D
@patobasao34894 жыл бұрын
@Sosnir De Jejejoque te metiste esta vez sonic?
@ThatOneWeirdoGirl Жыл бұрын
X2 Esque no me encanta en ingles, pero no está mal. En castellano está buena pero creo que podría ser mejor. Y en latino se escucha más malvado y a la vez más burlón y ¿bobo?, pq al final dice, NO ESCAPARAS, OH, escapaste, me sigues sorprendiendo..
@jesusdavidduranmurillo93044 жыл бұрын
la versión latina simplemente... woow
@eslongamer65283 жыл бұрын
Yo prefiero la española UwU
@jazz_vvs3 жыл бұрын
La latina es superior
@anothergg26923 жыл бұрын
Es muy buena, espero hayas escuchado la versión de "You're Welcome" en latino, es espléndida.
@epygroyer01333 жыл бұрын
@@jazz_vvs es malisima literalmente no sabe hablar
@superidoly60413 жыл бұрын
@@epygroyer0133 no sabe hablar o tu no sabes entender, porque yo que soy Latino no comprendo mucho algunos fragmentos que canta en Castellano.
@X_supreme7894 жыл бұрын
Los españoles: la nuestra es muy buena dudo mucho q nos superen Los mexicano: esperando a que pase la nuestra para q vean q les parece
@anuardaddy14114 жыл бұрын
No entiendo vuestro ego, dejar de hacer el estúpido y disfrutar. Siempre hay este tipo de comentarios y ya cansan
@X_supreme7894 жыл бұрын
De q hablas yo estaba disfrute mucho de las dos versiones solo q en cuanto a tonalidad y voz México es superior
@X_supreme7894 жыл бұрын
Pero no quita q sea buena canción la suya
@anuardaddy14114 жыл бұрын
@@X_supreme789 ahhh vale lo siento lo tome como una ofensa soryy :)
@X_supreme7894 жыл бұрын
No hay problema 👍👍👍
@BLZ-oy9lf3 жыл бұрын
yo soy latino y normalmente el castellano no es muy bueno pero en esta cancion se la rifaron
@plasticman99 ай бұрын
Pero como que normalmente no es bueno? 😂
@XD274899 ай бұрын
No es por ofender pero esque en l mayoría de doblajes en castellano son un poco desafinados o malos pero obviamente no estoy diciendo que sea malo, y obviamente el latino también tiene errores@@plasticman9
@plasticman99 ай бұрын
@@XD27489 Pero vamos a ver...¿Y no será porque es el estilo como hablamos los españoles? A veces pienso lo mismo del latino, pero me paro a pensar y me digo... Es que es otro idioma, es normal que los matices al hablar sean diferentes. Sabes una cosa, yo creo que hay una rivalidad sin sentido. Me he dado cuenta de que siempre tratamos de pelearnos entre nosotros, pero no deberíamos. Yo antes era un reacio del latino, no me gustaba nada, es más, me daba risa, pero poco a poco, cuando dejé la rivalidad, me di cuenta de que es muy buen doblaje, de hecho es de los que más sentimiento le pone a las situaciones. A lo mejor, si abandonas los prejuicios de "ONDA VITAL", porque cagadas cometemos todos, empezaras a ver que en verdad el doblaje español es muy bueno. Por esto he tenido una idea... Una unidad. ¿En vez de pelearnos entre nosotros, por qué no unirnos contra los demás doblajes? Si nos apoyaramos entre nosotros, habría que ver quién es capaz de superar nuestros doblajes.
@Alexasteca8 ай бұрын
@@plasticman9 pasa algo cuando se salen de la original y es que aveces el castellano se sale y también el latino pero el latino tiene que ser media por tanto acento de toda latam
@mayrahoyos48334 жыл бұрын
MOANA, ya quería ver tu reacción, la verdad para mi si cuenta tu reacción y tu elección, me encanto q te gustara la latina, soy mexicana y me siento orgullosa de mis raizes pero tambien me gusta la versión en castellano, gracias por tu reacción
@contrerascuayahuitlguiller1654 жыл бұрын
Para mi los doblajes mexicanos son de los mejores que hay, siempre tienen muchisimo ritmo, arriba mexico shinga
@leonardobrillitos2 жыл бұрын
cual mexico todo latam oe
@LeunAm652 жыл бұрын
@@leonardobrillitos calla colombiano ❌🇨🇴❌
@Dekahu2 жыл бұрын
Estan chidos, pero son doblajes latinoamercanos, no precisamente solo Mexico. Pero pues si, se hacen en su mayoria en Mexico y los actores de doblaje son varios mexicanos.
@eranmen42602 жыл бұрын
Arriba México
@moisesizaguirre4806 Жыл бұрын
Busca quien te pize
@xtrem66324 жыл бұрын
Reacciona a " We are monsters " de monster high , es una franquicia bastante infravalorada y la canción es muy buena
@isaiasvillarreal79024 жыл бұрын
THISSS
@zitlaxoch84 жыл бұрын
We are monters we are proud, we are monter and there we are!
@topmodelyoutube66664 жыл бұрын
Somos monsters de verdad, imperfectas que mas dá
@coralinejonesparker58544 жыл бұрын
Yes! A sus canciones
@AbrilDCruz4 жыл бұрын
Mi infancia :')
@eiprilis_paoreir Жыл бұрын
9:23 me mato su reacción 😂😂
@razy88834 жыл бұрын
Me agrada la letra de la Castellana pero la Latina es arte! Aún así felicitaciones a los dobladores de voz
@naomipapita60993 жыл бұрын
Alguien más notó que cuando está reaccionando a la versión latina en la parte donde llega mauwi cuando escucha su voz abre la boca al mismo tiempo que el cangrejo 🤣 (los dos se sorprendieron😆xd) Por cierto, muy bien vídeo crack 😎
@anuardaddy14114 жыл бұрын
Me gusta mucho la voz del cantante español, tiene mucho estilo
@Nelezigod2 жыл бұрын
Es mordecai de historias corrientes o un sow más o no se como se llama en otros citio
@cosmemoralesluna74642 жыл бұрын
concuerdo con el desconocido
@enrictgamerАй бұрын
Eduardo Bosch, un grande
@__ivanh__3 жыл бұрын
La canción y la voz en español me encantan tío 😍 las rimas TODO está súper cool todo ✨💞
@SpinelSun4 жыл бұрын
Me _encanta_ esta canción y se notaba que a ti también jajaja Gran reacción
@yermavlog4 жыл бұрын
Si la disfruté, excelente análisis!
@jafethjuarez76504 жыл бұрын
Version gringa: nada mal V. Española: aseptable V. Latinoaméricana: perfecto hecho con oro
@hanayama.4 жыл бұрын
Esta sería la versión Steve universe V gringa: esta linda V española: es épico V latino: ermoso
@jafethjuarez76504 жыл бұрын
@Sosnir De Jejejo es esto para que no se ofendan porque creeme que pasa
@jafethjuarez76504 жыл бұрын
@Sosnir De Jejejo es nuestro poder, ecepto en algunos intros de dragón ball súper, allí los españoles si les hizo mejor el opening
@jafethjuarez76504 жыл бұрын
Entonces no siempre la cagan además sin problemas porque un cristal estuvo jodiendo hasta el punto de quitarme un vídeo.
@jafethjuarez76504 жыл бұрын
@Sosnir De Jejejo al menos no miras mi letra es orrenda
@osmarmendez034 жыл бұрын
Me encantan todaas!🥰😍
@rociofernandez37784 жыл бұрын
0:54 cancióon en inglés 4:50 canción en castillano 8:55 canción en latíno
@rafaelavalos81053 жыл бұрын
IDOLAAAA
@lautycacero92504 жыл бұрын
Si bien los 3 doblajes son muy buenos a su manera, y el latino tiene una voz imponente, el castellano posee más caracterización que este, incluso superando al original, por ello me quedo con el castellano, saludos desde Argentina 🇦🇷 ✌
@duck_hacker45774 жыл бұрын
Yo opino lo mismo crack
@danielnikiforov19384 жыл бұрын
Saludos xd pero no creo que supere al original nunca
@lautycacero92504 жыл бұрын
@@danielnikiforov1938 pues ya lo hizo en esta escena 🙈🙉
@danielnikiforov19384 жыл бұрын
@@lautycacero9250 no lo creo :b y sigo pensando que nunca lo hara
@lautycacero92504 жыл бұрын
@@danielnikiforov1938 vale, que le tengas empeño al doblaje castellano es otra cosa, si vas a valorar algo tienes que ser realista y neutral bro.
@mitsukihatsunegai18534 жыл бұрын
Sin duda todas las versiones son buenas pero mi favorita es la version latina .me enamoran sus voces
@coralinejonesparker58544 жыл бұрын
Hola! Reacciona a "¿Quien eres? De Moana, cortita pero buena, eres el mejor YERMA 👍👍👍 La letra en latino es más fiel, algunas frases, la mayoría mejor dicho son como la traducción literal. Se que no tiene nada que ver pero mi parte favorita de la canción es donde se pone todo oscuro y dice "lejos están de los tuyos" y no se que mas pero amo esa parte 💖
@patobasao34894 жыл бұрын
La verdad si me quedo aun con el latino jaja
@Angel-qf5xg4 жыл бұрын
Like si cantantes la parte de lejos estás de los tuyos
@darryl07453 жыл бұрын
No diría que la letra en latino es mas fiel o traducción literal. Hay muchas frases que se toman mas libertad. Y eso esta bien, pero en cambio el castellano si se acerco mas. Empezando con el hecho de que en ingles y castellano la canción se llama "brillante" mientras que en latino se llama "brillo". O la parte en la que en latino se salta la parte que Maui fue abandonado.
@elgalmed1273 жыл бұрын
Cazando el amor de estos seres,querido de sientes
@pizzakunv27724 жыл бұрын
11:30 esa es mi marte favorita de la canción xD y la latina es mi favorita por que ensima fue la primera que escuché xD
@xtheblacksoolx4584 жыл бұрын
Tamatoa me recuerda un poco a frezzer por la actitud o algo nose xd
@alejo63164 жыл бұрын
Siiii
@Whensosciro4 жыл бұрын
Es muy arrogante y se cree invencible
@xXPou_FinoXx-oe4td6 ай бұрын
Y aparte ambos fueron derrotados por un wey que fue abandonado por su familia, y después de ser derrotados se volvieron dorados
@OVERKU4 жыл бұрын
XD cuando en el doblaje latino dijo novatos fue de lo mejor. Me recordó a meme de: Ja, novatos.
@Pth93 жыл бұрын
La española me encanto empezo muy bien pero *TERMINO GENIAL!!!* el actor de doblaje se la recontra saco con ese semejante doblaje mis respetos La latina ya la escuche cuando vi la pelicula y si me encanto demasiado
@ramosvasquezesternoemi97094 жыл бұрын
Me encanta esa canción de Moana Por cierto espero la reacción a "Este Día Va A Ser perfecto" de my little pony (vuelvo a decir que Romina Marroquin la canta en latino) PD: La canta como malvada. Saludos de El Salvador🇸🇻
@winxclubfanify4 жыл бұрын
No me gusto como canto romina esa cancion, estuvo muy desafinada, definitivamente no fue su mejor trabajo, la interpretacion del personaje estuvo epica pero la cancion fue muy meh.
@diosdellag01393 жыл бұрын
8:34 ja solo espera ver el latino amigo mio solo espera xD
@samot50494 жыл бұрын
Mauricito con su facha sufrio hoy epico 10:23
@salmonexd50564 жыл бұрын
Maui fachero comfirmado
@javiercoss60293 жыл бұрын
Es falla no facha
@karinasilvanaramirez90253 жыл бұрын
@@javiercoss6029 creo que no entendiste el chiste
@javiercoss60293 жыл бұрын
@@karinasilvanaramirez9025 no
@DiegoCH-ww1fx3 ай бұрын
@@javiercoss6029 si es facha
@julietalandoni7673 жыл бұрын
11:36 la mejor parte
@karsilva11794 жыл бұрын
Gracias hermano , exelente video como siempre , saludos compañero 🇲🇽
@yermavlog4 жыл бұрын
saludos y gracias compañero Silva
@yudherHD4 жыл бұрын
Uff la versión latina me encanto mucho pero la española no se quedo atrás eh también me gusto mucho la versión original como que no me transmitió tanto en conclusión ame todas igual gran video papi
@idalylopez76894 жыл бұрын
Porfa porfa reacciona a Camino hacia el dorado! Porfassss Para mi es Moana! Soy de Guadalajara México ❤️
@nobexuzumaki59263 жыл бұрын
Soy latino pero mis respetos para los españoles neta
@idalylopez76894 жыл бұрын
La latina me encanta!
@mikofujioka213 жыл бұрын
En lo personal me gusta mucho la latina y también las partes que tiene voz profunda del castellano
@vladimirputin35434 жыл бұрын
El España abia partes que me gustaron y otras que no El latino es arte v: Y el inglés nose porque no hablo inglés ;-;
@EduAgon964 жыл бұрын
Ohh vayaaa sera porque eres latino no? Jajaja
@vladimirputin35434 жыл бұрын
No soy ruso uwu
@vladimirputin35434 жыл бұрын
Ok no v:
@Overheated5214 жыл бұрын
Me gusto la Española El latino zzzzzzzzz No necesitas saber ingles para que te guste
@vladimirputin35434 жыл бұрын
Tienes razón pero igual v:
@amonguselkaroleta13193 жыл бұрын
Te felicito!!, tienes un carisma y te vez de esas personas tan pero tan, tan buenas y nobles, por eso y más me suscribo y le doy un gran like
@davidluna76614 жыл бұрын
Por fin ya me había cansado de ver reaccionar sólo españoles
@chinolobo86213 жыл бұрын
Buen vídeo!! Me encanta la versión en latino me dieron ganas de ver la película, saludos desde Argentina 🇦🇷
@nyararoseneverloveless26014 жыл бұрын
Para mi fue Latino Española Inglés (estaría en segundo lugar pero no le puso tanta energía en la parte donde hablan ) Las 3 estan muy buena estubo dificil Moana Pd:podrias reacciónar a la cancion "si puedes perdonar" del libro de la vida
@guadaluperodriguez36134 жыл бұрын
Moana la nt jajajaja 😂😂 ♥️ e encanta 😎🤠😍
@theyisuslv3324 жыл бұрын
Esta es una de las canciones que la. Versión castellana si se escucha muy bien
@joseluisgacia23344 жыл бұрын
Me encanto la parte final de la versión Mexicana por que las voces sincronizadas UF papá hermoso
@santiagomartin12084 жыл бұрын
Cangrejo: A Yerma: watafak como hizo
@samueljaime46003 жыл бұрын
xd
@erikasanchezmedina4964 Жыл бұрын
Otro curiosidad es que la canción de brillo en producción la llamaban la venganza de Sebastián
@G.A.T.T.2022 Жыл бұрын
Xd xd
@sofiatoledo70904 жыл бұрын
Alfinnnnn estuve esperando este momento toda mi vidaaaaaaaaa
@amandaherrnsdorf2973 Жыл бұрын
La versión LATINA esta GOOD
@168galan8 ай бұрын
Si bueno, está GOOD para la Española de España es la verdadera GOD🇪🇸🇪🇸🇪🇸
@vivi-un9bg4 жыл бұрын
Amo ver moana me la pase cante y cante todas son muy buenas, debo confesar que la empecé a ver por que a mi niña le gustaba ahora que vemos la peli no la pasamos cantando las dos.
@yermavlog4 жыл бұрын
Los niños tienen u. Sentido del arte increíble, que bien que tú lo compartan!
@jlocano46633 жыл бұрын
La canción latina ✌️te sube la autoestima ♥️♥️😃😃
@theinkpictures87554 жыл бұрын
Waoh chico me agrado tu opinión, yo opino lo mismo, si nos damos cuenta la latina no hizo como la castellana que intento imitar la lyrica y el tono de voz del actor de la canción original, aquí ya pusieron palabras que quedaran bien más que tratar de traducir lo que dice la original y por otro lado los dobladores latinoamericanos escojieron a un doblador con una voz más grave que la que tiene el doblador de la versión castellana y el actor original, y eso le dió un toque distinto e increíble al personaje 👌🏻👌🏻👌🏻 amo este villano, a pesar de ser algo *hechon* (hechon le llamamos en mi país a los *egocéntricos* ) es pana y te provoca al final ayudarlo y decirle *me encantó tu canción, NO ME COMAS* 😅 (por cierto soy nueva en tu canal, ya me suscribí, likaso por el vídeo, y por cierto soy latina ;) )
@kan95824 жыл бұрын
Me acuerdo cuando tenías 300 subs bro , y ahora tienes una cantidad enorme . Vamos por mas yerma👍👍👍
@Asrieldremurr-e8c7 ай бұрын
11:47 el cangrejo diciendo algo en francés XD Lo que dijo fue C'la Vie Mon Ami creo que se escribe asi
@YayePenaSantiago6 ай бұрын
Moana es mi personaje favorito❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😊😊😊😊
@r.a.c.e.13483 жыл бұрын
El doblaje latino es ÉPICO, las canciones de villanos siempre son beneficiadas con el doblaje LATAM
@alexis8g5243 жыл бұрын
Mi parte favorita fue cuando tapó la cueva y canto fue asombroso 🤩 medio ganas de cantar como el con doble vos
@OVERKU4 жыл бұрын
Doblaje latino ve el doblaje español: 9:40 *Novatos*
@Vickys_channel Жыл бұрын
Este es uno de muchos ejemplos de que si una cancion es increible no importa su doblaje siempre sera increíble
@josuecujilan14434 жыл бұрын
aun recuerdo cuando temias 16 subs y los primeros videos eran de spirit que buenos tiempos ;) sigue asi
@yermavlog4 жыл бұрын
Buenos recuerdos pero los tiempos siguen mejorando ahora somos más banda, saludos
@angelb.02254 жыл бұрын
@@yermavlog Yo estoy aquí desde los 4000 suscriptores la primera reacción que vi fue "Muestrate" de Frozen 2 me gustó mucho ese video, me gusto el canal y como eras me suscribi a la primera (y eso que no me suelo suscribir en el primer vídeo 😅) no sé si te acuerdas de mí mi antigua cuenta se llamaba "Dilenia Rodriguez" (es que tenía la de mi hermana 😅) aún recuerdo cuando grababas con los audífonos blancos que recuerdos aquellos😅 no me importaba la calidad de audio ya que me gustaba mucho tu contenido y aún me sigue gustando espero que sigas creciendo eres grande hermano! 😊👍
@alesso023 жыл бұрын
Por si quieren, aquí la letra de la versión Latina (8:55): *Bien Tamatoa nunca fué como lo ves.* *Cangrejo gris, pequeñín fué.* *Soy feliz como una almeja más que ayer,* *pues soy hermoso, ves, baby.* *Tienes que escuchar a tu corazón,* *así te dijo la anciana.* *En dos palabras voy su frase a destrozar...* *"TE ENGAÑO."* *Prefiero mi ¡BRILLO!* *Cual tesoro del pirata que se hundió.* *Limpia ahí, y muestra su ¡BRILLO!* *Brillaré como el cuellito de un bebé...* *Ay ya sé.* *¿Tu qué crees?* *Peces bo-bos son, seguirán lo que les ¡BRILLE!* *Novatos. ¡Oh!* *Y aquí vie-nen ya por la luz que les da ¡BRILLO!* *Mmm... ¡Pesquisa!* *Comida gratis... (gratis...)* *Y tu eres el postre... (postre...)* *Wow, wow, wow...* *Mauisito con su falla sufre hoy...* *Chiquito casi-mini-semi-diós...* *¡Auch! ¡Qué terrible numerito, no enganchas! ¿Oyes?* *Ya no actúas solo asustas más.* *Te agradezco mis comienzos en el mal,* *y tus tatuajes que adoras.* *Pues solo yo soy obra de arte en si al brillar,* *sin esconder, jamás, porque...* *¡BRILLO!* *Un diamante en bruto es mi resplandor...* *Que pasión, pasión por mi ¡BRILLO!* *Trae tus armas contra mi caparazón, es fortachón.* *Maui-man...* *Trata ya-ya-ya, pero no te empeñes en vencer,* *a tan perfecto ser, ¡qué placer!* *Y así tu-te-irás, yo voy a arrancar de un tirón* *tu CORAZÓN.* *Lejos estás de los tuyos,* *cazando el amor de esos seres,* *querido te sientes...* *¡¿Y rudo te crees?!* *Mas tu armadura dura no es...* *¡Maui!* *Tu castigo está adelante.* *De verdad que soy-* *¡BRILLANTE!* *Asimila este final no tan feliz...* *C'est la vie, mon ami. (Así es la vida, amigo mío)* *Y yo ¡BRILLO!* *Aunque ruegues yo te voy a engullir...* *PARA MÍ.* *Jamás tendrás mi BRILLO...* *Y nadie serás sin...* *¡ B R I L L O !* PD: "C'est la vie, mon ami" lo traducí con google :)
@ae72493 жыл бұрын
En la parte donde aparece maui en realidad dice "mausito con su facha sufre hoy"
@ae72493 жыл бұрын
Casi-semi-mini-dios
@klava_GC62 ай бұрын
"Jamas seras tan radiante, Jamas seras tan brillante" 8:03
@damarisaquinohernandez70183 жыл бұрын
5:05 Tiene gripa! :v
@missd99134 жыл бұрын
Lin-Manuel Miranda es un gran compositor...♥️
@xXBLAKYSAMAXx3 жыл бұрын
El mejor video de todos (es que lo único que me gusta de la película es esta parte XD)
@jazmin41584 жыл бұрын
Holaaa!! podrias reaccionar a mil memorias? :)
@virginiamarquez12324 жыл бұрын
Siii que lo haga UwU
@clauarendelle66214 жыл бұрын
Siiiiiiii súper que buen idea tienes
@yuuchan93244 жыл бұрын
Sisisissis ojalá lo haga dufhfd
@tizipro47583 жыл бұрын
Me siento orgulloso de ser latinoamericano
@Mr_grif_56 Жыл бұрын
Me parece mejor doblado el español y es más pegadiza
@Jeanpierregarcia15 Жыл бұрын
@@Mr_grif_56el latino tiene algo que a muchos les gusta y es notable
@XD274899 ай бұрын
A mí el español no me gusta mucho prefiero el latino por qué tiene una voz más grave y siento que cada que dice una frase combina con la musica@@Mr_grif_56
@nicolasgarcia59959 ай бұрын
Si pero también tiene desgracias yo lo se porque soy latino 2024 y creo que este comentario ya fue ase mucho😅
@atialiba27564 жыл бұрын
La versión española se pasó!!🙉. Qué buen vídeo . Yyyy... que tal reaccionar a SING"🙏🥺 porfis.
@cl-si1eb8 ай бұрын
Me encanto la parte en la que el anzuelo cae en las monedas cuendo vi la película por primera vez
@pawy47493 жыл бұрын
Wow, joder nunca e sido muy amante de las canciones en castellano (soy de México) pero en esta,es impresionante
@tomy_tomate_uwu Жыл бұрын
Tamatoa: *[Dice Cualquier Palabra]* Yerma: Oooooh, Esta Increible
@Bye_baby_blue4 жыл бұрын
:') a mí me encanta la *Latina*
@GlitchKatL3 жыл бұрын
Mi favorita es la latina Y yo soy de chile Mi segunda favorita es la de ingles Y no es porque castellano este mal Si no es que me gusta mas los efectos y la fuerza que le dan los actores en ingles y en latino Pero esta hermoso todos
@usuario2544 жыл бұрын
#Moana 🌊🌊🌊 Plissss reacciona a "mil ❄️❄️ memorias"❄️❄️❄️❄️
@mare1673 жыл бұрын
Pescadito con vestidito😆😂😂😂!!!!!!!!
@nathaihel28664 жыл бұрын
Imposible no cantar esta parte 3:46
@anamatias77533 жыл бұрын
Me gustó la latina tiene un tono de voz muy hermosa
@clemluna31304 жыл бұрын
Hola podrias reaccionar a mil memorias y a yo voy sin tu luz 💖🇲🇽
@yermavlog4 жыл бұрын
Siii esas dos las voy a reaccionar Sofía
@clemluna31304 жыл бұрын
@@yermavlog prometo que te encantaran asi se llaman en latino no se como se han en castellano gracias 💖💖💖🇲🇽
@angelb.02254 жыл бұрын
@@clemluna3130 en latino es "Tú Luz" en realidad 😊
@SpinelSun4 жыл бұрын
Por si hace falta en castellano son "La respuesta encontrarás" y "Perdido en el bosque" Y en inglés: "All is Found" y "Lost in the Woods" 🤗
@null_videos66343 жыл бұрын
Soy el unico que esta frase le encantó 10:36
@GeekAlien Жыл бұрын
No, no eres el único.
@andriugamer75275 ай бұрын
Uff buenísima 👌
@wiliandelacruz3 ай бұрын
Buena parte
@lourdeslacerda55843 жыл бұрын
@yermavlog Podrías reaccionar a "La fea verdad" de la película Uglydolls, creo que te gustará ya que esta canción es de un villano parecido en ciertos aspectos a Tamatoa (orgulloso, egocentrico, etc.)
@Qui_xtla3 жыл бұрын
Para mi esa fue la mejor parte, por cierto me gustan tus videos me saliste en facebook
@elvengadortotal92703 жыл бұрын
Me encantan todas pero me gusta más la española por el estribillo, me suena mejor brillante que mi brillo
@palta83903 жыл бұрын
Ey ey les gusto la cancion?
@amynikfurev89634 жыл бұрын
Gana por muchísimo la castellana; a mi esa canción en la película me aburría (Latina) recién la escucho en España y por Dios está si me da emoción y la caracterización es perfectaaa
@voli43744 жыл бұрын
Si de por casualidad eres de España es normal que pienses eso que la latina te suene raro, es lo mismo para los latinos que suene raro, yo prefiero la latina.
@cazz41494 жыл бұрын
@@voli4374 X2 pero respetamos tus gustos XD
@amynikfurev89633 жыл бұрын
@@voli4374 Soy latina
@ericksanchez90773 жыл бұрын
Me encanta que en doblaje latino incluyan palabras especiales coloquiales de México , la vuelven un doblaje a un siguiente nivel