Red Hot Chilli Peppers - Cabron subitulada al español
Пікірлер: 83
@henryhidalgoc2 жыл бұрын
No pude contener las lagrimas despues de encontrar esto: Esta canción esta contenida en el By The Way del 2002, y pese a lo insultante que puede parecer el título, en realidad se trata de un tributo al mexicano que se va a Los Angeles, la ciudad de la banda, a trabajar duro. La palabra "cabrón" hace referencia al término común que usan esos inmigrantes para llamarse entre ellos.
@AngieB232511 жыл бұрын
John Frusciante, simplemetne un genio de la guitarra
@diegopalma324510 жыл бұрын
En si la palabra cabron aqui en mexico no la usamos para solo referirnos a algo negativo si no que tambien para reconocer el valor de alguien o bien para referirnos a un amigo Ej. Ven cabron = ven amigo Y en si no se por que pero la cancion habla sobre amistad tal vez entre dos personas de diferentes paises como el de un mexicano y un estadounidense :D
@jamorenoperiodista2 жыл бұрын
Cabrón tiene los dos mismos sentidos también en España, dependiendo del tono y el contexto puede hacer referencia a una cosa u otra. Saludos.
@alvaroperez2822 жыл бұрын
@@jamorenoperiodista sí, pero en España no decimos que algo está bien cabrón cuando está bien. En Méjico, sí
@xxxjrfilthxxx14 жыл бұрын
ke buen corte de cabello el de anthony
@milciadesmedina5292 жыл бұрын
La tuya por si acaso
@ALBAN42513 жыл бұрын
Wow ...genial y la guitarra de Frusciante, espectacular!
@javiervanlierdi39212 жыл бұрын
La vestimenta de Antony la onda californiana 😍
@nehko4213 жыл бұрын
Nada como las segundas voces de John. Wow.
@Piledriverswing10 жыл бұрын
Frusciante is a GENIUS!
@Piledriverswing9 жыл бұрын
Si, mi lengua natal es el español, pero hablar ingles es esencial (;
@kiddyodopeboy5 жыл бұрын
Te juro que he cerrado el video justo antes de ver el comentario lo he vuelto al abrir solo para decirte que por que hablas español y vi tu propia respuesta XD. Tu si que eres un genio
@patriciabolorinos9886 Жыл бұрын
Me superan!!!!! Me encantan! Los 4 hacen una banda de la leche!
@pityalvarez93458 жыл бұрын
muy linda banda me encanta
@GuiUniverseC5 жыл бұрын
Hola Juan
@silvinafiori26725 жыл бұрын
Que buen tema y los acordes de John son geniales... a mi me parece que esta canción esta dirigida a cierta prensa, que critica a ellos y a otras bandas también.
@javierqr11 жыл бұрын
graciasª!!! excelente tema!!!
@mitchel37354 жыл бұрын
"Wet jot chilli Peppes with cabuon"
@1912fernanda13 жыл бұрын
genial amo e sta banda y esta kancion¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
@mobsid12 жыл бұрын
I have to say that John is the best guitarrist now, but also the best doing chorus. It's the onlyone that sometimes prefer sing the chorus either than song.
@JOSELUISENCINAS14 жыл бұрын
es buenisima la letra me encantan los chili peppers
@Vikramsharmamusic7 жыл бұрын
really nice feel john frusciante is so awesome
@manudwek84759 жыл бұрын
only FLEA !!!
@lifewasted12 жыл бұрын
@jotamann John is a great artist, an amazing guitarist
@antonioeasypiano Жыл бұрын
Esta canción es tan fabulosa que hasta mi versión fácil de piano suena bien, échale un vistazo!!!! 😄😄😄😄
@SuperDario197814 жыл бұрын
Buen tema, buena banda..
@AngieB232511 жыл бұрын
The best song that i ever heard
@leonardoarias66007 жыл бұрын
con "cabron" se refiere a que el tipo "se encabrona" es decir se enoja. por eso Anthony dice "no quiero pelear, me quiero llevar bien contigo" fin del debate jeje
@laiaagrc_12 жыл бұрын
Jajajajajjaja Son los MEJORES!! CABRÓN, CABRÓN!!! ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
@TheMfloresv8 жыл бұрын
Love it... Mid chillis
@wesker309913 жыл бұрын
"te veo en el parque siempre llevas traje azul" un policia?
@loisgarciamartinez91832 жыл бұрын
Si claro si te ven mal vestido ello te paran a la revisión!
@Nico-zr5ch Жыл бұрын
Me preguntaba lo mismo. Algún mexicano que viva en LA lo puede confirmar?
@jairo60911 ай бұрын
No dice traje, dice siempre usas unos Dodgers azules que son un tipo de tennis que usan los americanos
@XxxxerickxxX13 жыл бұрын
ah cabron!? xD
@Lethargyca4 жыл бұрын
"cabwon"
@yosiris7414 жыл бұрын
@Lucho6ful En que pais es un insulto? En Mexico es decir que es bueno.......que es el mejor.... muy bueno para hacer algo.....pero con un toque de malicia.
@tumontaner3384 жыл бұрын
En mi país significa homosexual.
@yessigaspar45639 ай бұрын
@@tumontaner338 si, pero nosotros somos sus vecinos de ahí el contexto
@tumontaner3389 ай бұрын
@@yessigaspar4563 Sì , pero yo respondi la pregunta de en que paìs es un insulto , no hablè del contexto de la canciòn
@pdps212 жыл бұрын
@kkey2112 VAYA CANCION QUE HAN ido a tocar PUESTO PARA la mejor banda del mundo
@BrunoDiaz9713 жыл бұрын
Faltaba el slide en ese tema para la viola. Para el solo que hace John con la voz
@wesker309913 жыл бұрын
@Wholedolla i´m talkin bout of a person who always is bothering the others and i think that person is a cop because brings blue uniform sorry for my bad english
5 жыл бұрын
I miss John...
@XxdancingshoesxX13 жыл бұрын
caaaabrrrron
@superjoselilo12 жыл бұрын
@elfron99 pues depende de donde lo digas, puede ser sinónimo de cornudo, de mala persona,....es un termino que en según el contexto cambia.
@tami96123 жыл бұрын
Duele
@jorgeslip10014 жыл бұрын
estta es una kancion dirigida a las bandas k se cren la gran cosa es muy pesada esta letra pro asi esta xingona arriba pimientos pikantes
@josefranciscoquezadaclavij68822 жыл бұрын
John es el mejor
@twistr1113 жыл бұрын
srdeční záležitost !
@BrunoDiaz9713 жыл бұрын
Faltaba el slide en ese tema para la viola.
@abigailperez11397 жыл бұрын
a quien se referirá en la canción?
@batistabomb619wwecar14 жыл бұрын
he looks like the prof snape from harry potter :D
@nestorlovesguitar15 жыл бұрын
niiiiiiiice, fuckin best band in the world, I still wonder why they named it "cabron" haha funny
@esanti200810 жыл бұрын
no puede ser que nadie sepa que significa cabrón? es un tipo al que le es infiel su mujer. Por eso es un insulto, es como decir: cornudo. Solo para ser exactos de porque es un insulto. Aunque dicho entre amigos deje de serlo.
@kozmicjulio6 жыл бұрын
Cabrón no significa alguien que le sea infiel a su mujer :v
@Nico-zr5ch Жыл бұрын
Habla de la cana? Algún MEx en LA confirme...
@yaxcucumo13 жыл бұрын
QUE ES KABLON?
@mynmyself15 жыл бұрын
bastard...bastard...
@zizo997914 жыл бұрын
dodger blue=Los Angeles Dodgers
@menetmenet3 жыл бұрын
Se refiere a la policía
@chechuxchechu77572 жыл бұрын
En cada frase una falta de ortografía...el que ha escrito el texto de la traducción es un ignorante.
@user-jx8vg4co4d2 жыл бұрын
Я впервые улышав песню и искал перевод. Перевод был ,,корявый,, Я это понял только сегодня. Все эти годы я думал что песня о гомосексуалах. И что само слово ,,каброн,, никак не переводится