Relativsätze - Frasi relative

  Рет қаралды 27,575

Sara Gianella

Sara Gianella

Күн бұрын

Come si formano le frasi relative in tedesco? Quali pronomi si usano? Spiegazione ed esempi.

Пікірлер: 30
@assiasalhi5404
@assiasalhi5404 3 ай бұрын
Che spiegazione perfetta 🥰 (anche io sono prof. di lingue, insegno francese e inglese e ora sto imparando il tedesco. Il tuo video mi ha fatto venire voglia di fare una cosa simile anche io, spiegazioni leggere e perfette con pennarelli e carta )😍
@giadab.9355
@giadab.9355 3 жыл бұрын
La ringrazio molto! Grazie alla sua spiegazione ho preso 8! Mi è servito moltissimo
@mariaantoniettasciascia5560
@mariaantoniettasciascia5560 5 жыл бұрын
Chiara e molto ricca, completa..... per favore non smettere mai!!!!
@pva.w.l
@pva.w.l 4 жыл бұрын
Hai un potere grafico nelle mani pazzesco ahaha spieghi tutto benissimo con tono molto pacato, complimenti👍
@alessandrogiovannin
@alessandrogiovannin 3 жыл бұрын
La ringrazio per la splendida spiegazione.
@carmive6627
@carmive6627 4 жыл бұрын
Le faccio i complimenti, anzi, i complimentoni...... per l'esposizione, sia grafica che orale, il tono di voce, i tagli, come viene assemblato il video completo, è veramente chiara, non annoia, ed è un piacere imparare con lei ed il suo metodo....posso sapere se è prof.ssa? in ogni caso è bravissima!!
@saragianella4401
@saragianella4401 4 жыл бұрын
Grazie x i complimenti! Sí insegno tedesco alla Scuola Secondaria di primo grado. A presto
@tullioliuzzo5887
@tullioliuzzo5887 4 жыл бұрын
@@saragianella4401 Mi scusi ma perche' mit che una preposizione che va al dativo si mette comunque il genitivo mit dessen Frau in questa frase non ho capito perche'
@saragianella4401
@saragianella4401 4 жыл бұрын
@@tullioliuzzo5887 grazie della domanda. Mit Frau è una cosa. Il pronome relativo DESSEN è al genitivo perché traduce DELL'UOMO di lui. Mit dessen Frau = con la moglie del quale (di lui= dell'uomo). In questo esempio mit regge Frau ma il dativo non si vede perché hai un pronome relativo tra mit e Frau che è al genitivo perché traduce un complemento di specificazione (di chi?). Spero di essermi spiegata meglio. 😉
@marcomessina7724
@marcomessina7724 10 ай бұрын
Grazie mille per questo video. Sei stata un sacco esaustiva :)
@altarf22
@altarf22 3 жыл бұрын
Ottimo video, soprattutto per la parte riguardante Mit + genitivo che così pochi sembrano conoscere. Iscritta.
@giovannimenu2357
@giovannimenu2357 10 ай бұрын
Mi ha sorpreso e non Ho capito bene questa parte. Si puo', dunque, usare mit con il genitivo?
@altarf22
@altarf22 10 ай бұрын
​@@giovannimenu235713:29 da qui
@samuelacekk8712
@samuelacekk8712 4 жыл бұрын
Ero disperata, domani ho una verifica e grazie a questo video ho capito
@Gioiatechno
@Gioiatechno Жыл бұрын
Io che sono grafica con il tuo canale mi trovo da dioooo! Topppp
@ariannafraulin4055
@ariannafraulin4055 3 жыл бұрын
Grazie ♥️
@sdentato27
@sdentato27 5 жыл бұрын
Una benedizione questo video grazie mille
@jesusmariagarciaarejula9032
@jesusmariagarciaarejula9032 2 жыл бұрын
Vielen Dank!
@andreasasso9340
@andreasasso9340 5 жыл бұрын
Bella lezione.. Ma mi togli un dubbio?? Perché "questi amici" traduci con "Das freunde" e non "diese freunde"? Premetto che non studio tedesco da 30 anni circa... Grazie 😄
@saragianella4401
@saragianella4401 5 жыл бұрын
Das sind die Freunde = questi SONO gli amici che..., mentre diese Freunde = questi amici. DAS IST/SIND = questo/a è // questi/e sono (das rimane invariato. Si usa quando presenti qualcuno ad esempio), mentre dies- è un aggettivo e va concordato con il nome che segue.
@andreasasso9340
@andreasasso9340 5 жыл бұрын
Grazie Sara... Danke fur die Erzahlung!!!!
@lauratarquilli8611
@lauratarquilli8611 5 жыл бұрын
E se devo dire....questa è la donna di cui ti ho parlato ieri? Das ist die frau deren ich gestern dir gesprochen habe... È giusta?
@saragianella4401
@saragianella4401 5 жыл бұрын
Sprechen vuole la preposizione uber+akk...parlare di qualcuno... Quindi> uber die ich dir gesprochen habe.
@lauratarquilli8611
@lauratarquilli8611 5 жыл бұрын
@@saragianella4401 ah ok grazie....😊😊😊
@francescopaolo6781
@francescopaolo6781 5 жыл бұрын
Una domanda che mi ha messo abbastanza dubbi... Come faccio a capire se utilizzare i "Relativpronomen mit Präpositionen" ed i "Weiterführende Relativsätze" in una frase subordinata? 🤔
@camillawenger6156
@camillawenger6156 4 жыл бұрын
Anche io ho avuto lo stesso dubbio, ma non ti ha risposto?
@saragianella4401
@saragianella4401 4 жыл бұрын
In ritardo di ere geologiche....ti rispondo. I "Weiterführende Relativsätze" sottintendono un'intera frase non si riferiscono ad un nome specifico precedente (quindi, per intenderci, non puoi sapere se riferirlo ad un maschile, femminile, neutro o plurale). Es. Meine Großmutter hat einen armen Mann geheiratet, worüber sich ihr Vater geärgert hat. (il padre (di mia nonna) si è arrabbiato DEL FATTO CHE la nonna abbia sposato un uomo povero: quindi arrabbiarsi per qualcosa = sich argern uber+ acc -> uber + un'intera frase = woruber. Spero di essermi spiegata.
@luigilorenzini8860
@luigilorenzini8860 4 жыл бұрын
Brava Sara
@camillawenger6156
@camillawenger6156 4 жыл бұрын
Mamma mia, la griglia degli articoli con le colonne del femminile e del neutro invertite, giusto per creare confusione. Nulla da fare. Peccato. Ciao.
@marsss514
@marsss514 2 жыл бұрын
Anche io sono abituato alle colonne degli articoli con prima il Femminile e poi il Neutro, ma non vedo la ragione di questa lamentela visto che alla fine è stato perfettamente indicato il genere, inoltre il tutto era accompagnato dai classici colori per identificare meglio il tutto. Francamente, per il poco che ne so di Tedesco da studente, reputo che questo video sia stato fatto molto bene. Ringrazio la Signora che ha impiegato del tempo per fare il video.🙂
I CASI: AKKUSATIV vs. DATIV
23:30
Sara Gianella
Рет қаралды 45 М.
Frasi subordinate: weil/perchè, wenn/se-quando, dass/che
19:21
Sara Gianella
Рет қаралды 21 М.
Фейковый воришка 😂
00:51
КАРЕНА МАКАРЕНА
Рет қаралды 7 МЛН
Tedesco - Lezione K22: Esempi di frasi relative in tedesco
9:07
Impariamo il tedesco - Prof. Sara Costa
Рет қаралды 3,1 М.
Der Satzbau: la costruzione della frase in tedesco
22:20
Sara Gianella
Рет қаралды 12 М.
IL PASSIVO
14:56
Sara Gianella
Рет қаралды 11 М.
CHE or CUI? Relative Pronouns in Italian (ita audio with subs)
12:12
Learn Italian with Teacher Stefano
Рет қаралды 33 М.
Die Adjektivdeklination - declinazione dell'aggettivo (attributivo)
18:49
Tedesco - Lezione K22: Le frasi relative in tedesco
15:03
Impariamo il tedesco - Prof. Sara Costa
Рет қаралды 4,1 М.
La negazione: nicht o kein-?
22:06
Sara Gianella
Рет қаралды 10 М.
German Adjective Endings | Adjektivdeklination im Nominativ
16:25
YourGermanTeacher
Рет қаралды 437 М.
Prateritum e frasi con NACHDEM e BEVOR
17:19
Sara Gianella
Рет қаралды 7 М.