Ova samokritičnost će vas,ako nastavite sa time, dovesti do toga da ćete se pretvoriti u svjetlost,a mi vas trebamo još u ovom svijetu.
@kresa222 жыл бұрын
Opet ste razvalili 😄 koliko sam se ismejao....mora stalno prva postava 😁💪
@belma96152 жыл бұрын
Volim vas
@ski04062 жыл бұрын
😂😂😂 najbolji ste 🥇 Jelisaveta je 👑
@slavoljubpetrovic6892 жыл бұрын
Poštovani @Njuz net. Hvala Vam na konstantnom radu i posvećenosti u oblasti razvoja našeg društva. Kao predlog za reč koja se odnosi na dete pomenutog uzrasta, naveo bih izraz ,,MAKANJA" koji se upotrebljava u jednom delu naše zemlje. Srdačan pozdrav.
@aleksandargajic51702 жыл бұрын
Njuz podcast strane reči. 😀
@dubravkagagulic14572 жыл бұрын
Podcast kao da je sniman posle vikenda u Jovanjici 😂😂😂. Prevrnula sam se 😂😂😂😂😂
@stosicsanja2 жыл бұрын
Videla sam fotografiju ekipe Njuz net ekipe, jao kako je Jelisaveta mala, bas je slatkica.
@2fnaue2 жыл бұрын
Todlere moj deda zove sitna đeca.
@bahudinkovacevic7612 Жыл бұрын
Pozdrav iz Herceg Novog, bravo bravo, slacak hahahahah!;;;;;;
@Ugljeni2 жыл бұрын
Ako imamo Očuh i Maćeha, onda bi trebalo da bude Stepsister = Sestreha Stepbrother = Bratuh
@chekolino882 жыл бұрын
Hrvatski prevod za cringe je 'susramlje" 😄
@DannyVolt2 жыл бұрын
Usramlje
@Hozenfefer2 жыл бұрын
Burazer i ja smo ložili ćaleta da tek kupljeni čamac nazove Slačak. Na kraju je bio MaSlačak.
@mxbxx2 жыл бұрын
imala je jedna igrica na commodore64 koje se zvala toddler . Neki malisan nesto preskace po dzungli, jako zarazna, igrao sam je satima... Lepa vremena ...
@raskomladenovic81732 жыл бұрын
Bez gledanja, radi lične fobije, uvek sam za čistoću. Grli vas Dork
@predragKrasulja2 жыл бұрын
Električni Slačak - Gile pada u nesvest
@nihadbesic54522 жыл бұрын
U Švedskoj imaju riječ za stepsister kao npr plast syster ili plast bror
@crkomarsal2 жыл бұрын
broj posjetilaca na balawoj klinki skočio za 300%. Izgleda je bio jedan sponzor u ovom podcastu hahahaha
@banevucurovic86312 жыл бұрын
Погледајте у Вуков рјечник, одреднице "гегавац" и "гегавачки"!
@ServantOfBoron2 жыл бұрын
Sestre po materi/ocu, kako ko želi :)
@bozanstvenautopija2 жыл бұрын
Primećujem da je borba sa algoritmom gurnuta u zapećak. U Pančevu vas čekamo sa nestrpljenjem. Upravo nam bio popisivač. Sve vreme sam imao tremu.
@spaka2 жыл бұрын
Dete je i predsednikov sin.
@milosstojanovic11412 жыл бұрын
Pozdrav drugari, prevedite sa engleskog reinvent. Predlog za ime podcasta o kulturi: "Kunstcast", ali glasom Till Lindemann-a!
@Djole_NS2462 жыл бұрын
Ako želite jednu reč: preosmisliti. Inače je ponovo osmisliti/smisliti/izmisliti. Ali, znate vi to već :)
@milicamilojevic902 жыл бұрын
Stepsister je polusestra 😊 btw, kidateeee ❤️
@amir97622 жыл бұрын
polusestra je kada je jedan roditelj zajednicki :D
@cyclingaustria34902 жыл бұрын
@@amir9762 stepsestra je kad nijedan roditelj nije zajednicki ali se njen otac i njegova mama ili obrnuto zabavljaju
@DejoR792 жыл бұрын
Jesi realna? Da si ikada bila na nekom sajtu poput balave klinke znala bi šta su stepsister i stepmom. 🤣🤣🤣🤣 Bilo bi i slačka 🤣🤣🤣
@arnaut1082 жыл бұрын
@@cyclingaustria3490 ne zabavljaju, već kada se vjenčaju
@srdjanvesic2 жыл бұрын
Naučio igrajući Simse - uze mi reč iz usta 🤣
@eh84722 жыл бұрын
U hrvatskoj i bosni koristi se riječ "pastorče" za naziv step-sister ,tako da nevidim razlog zašto se nebi koristila ista riječ i u srbiji pošto je jezik isti
@BogdanTomin2 жыл бұрын
Al mi npr imamo reci devojka i devojcica, u eng je samo "girl" kolko ja znam
@hodzicfaruk12 жыл бұрын
Niste u pravu. Ima Dete, Dijete, djete
@slagjanvelkovski74542 жыл бұрын
Kako se vika za deca u gradinku do dve godine: jagnjinja
@ivanvukovic87332 жыл бұрын
Tapkavac
@sai879992 жыл бұрын
Astabilni multivibrator ili generator sinusoide ili migavac.
@ruzica19742 жыл бұрын
Toddler je dete predskolskog uzrasta (2-5 godina). Predskolarac?
@neladrovic98732 жыл бұрын
Stepsister-posestrima
@becule19942 жыл бұрын
Šta to radiš, pobratime?
@duskastanojkovic93752 жыл бұрын
Valjda todler neće zaživeti. Hiljadu puta ste rekli TODLER i ne ulazi mi u uši. Dvogodišnjak, trogodišnjak... Na primer.
@nikoladjukovic80102 жыл бұрын
Ako se ne varam mislim da postoji neko selo u Srbiji koje se zove Slačak. E, zamislite sada otkud to kao toponim.
@dragisacetic69472 жыл бұрын
mejnšovanje?
@lofividz2 жыл бұрын
step-sister: polu-seja
@Shadow0fdarknes2 жыл бұрын
Немамо реч чак ни за "siblings"
@milicaeric88222 жыл бұрын
I " grandparents" nemamo
@matt_milack2 жыл бұрын
"Delusional" 0 bodova.
@Djole_NS2462 жыл бұрын
A todler je naziv za dete... kog uzrasta, koji je to raspon godina? Inače, srpski naziv za dete od dve godine je: dvogodišnjak/dvogodišnjakinja. Step sister - maćehina/očuhova ćerka. Da, dve su reči, ali i step sister su dve reči :)
@andreja.djordjevic2 жыл бұрын
piše se stepsister, jedna reč
@Cr00xY2 жыл бұрын
Ne bih se složio u potpunosti s Dugouškom po tome, rekao bih da je toddler od 2-4 godine, možda i 5, često u recimo negativnom smislu, kao recimo "derište" (razmaženo, bezobrazno, nemoguće,...). Klinci koji hodaju i govore, ali su premali da shvate većinu toga (pa stoga često u negativnom smislu).
@jovanaobradovic68312 жыл бұрын
Zašto je pola ovog podkasta analiza porno sajtova 🤣
@MelanieCeman2 жыл бұрын
Zar stepsister/stepbrother nisu polusestra/polubrat?
@ruzica19742 жыл бұрын
Polusestra bi bila sestra koja umesto dva sa vama deli jednog roditelja, znaci nosite slican genetski materijal. Stepsister je cerka novog bracnog partnera jednog od vasih roditelja.
@KristinaDragas2 жыл бұрын
Ako napiše neko "Moje dete (2)" ili samo "Dete (2)" niko se neće uvrediti xD
@markocurcic63142 жыл бұрын
Todler je problem a tinejdžer nije? I to za narod koji priča polu turski. Fak lodžik, eto još malo stranijeh reči.
@glazbaples19159 ай бұрын
Posestrima nije dovoljno seksi riječ. Ne usvaja se. S poštovanjem, jezični kademici. 🤣🤣🤣🤣🤣
@ivanm59882 жыл бұрын
Poz
@milinajelic96712 жыл бұрын
Pastor i pastorka
@LilliesLilly2 жыл бұрын
Stepsister iliti tatina pastorka
@bojankenobi2 жыл бұрын
Ljudi pa na engleskom ne postoje uopšte reči za silnu rodbinu kao kod nas, jetrva, svekrva, tašta, sestrić, ujna, ujak... Sasvim je ok da mi nemamo izraz za todlera.. mi nemamo ovo oni ono... Sve je u balansu
@ljubicavukojicic10372 жыл бұрын
Step sisters&brothers nisu u srodstvu, nisu sestre, pa zato i nema srpske reci za takav odnos.
@nikolatrojanovic74542 жыл бұрын
Poodojče, odnoso podojče. Nije reč no predlog...
@cone7242 жыл бұрын
Stepsister - Skorosestra ili Zamalosestra
@MrBalthazar902 жыл бұрын
Stepsister = susestra ili pastor-sestra Stepbrother = subrat ili pastor-brat Pa valjda ste gledali film Od Subrata do svitanja...
@jovanaobradovic68312 жыл бұрын
Inače, riječ gnar - kada je tebe sram nečijeg postupka. Mislim da je to prevod za krindž na naš jezik.
@esmamustajbasic46972 жыл бұрын
Stepsister = polusestra, stepbrother= polubrat
@marijakulovic26722 жыл бұрын
polu brat ili polu sestra su nam krvni rod po jednom od roditelja, a step sister je ćerka od očuha ili od maćehe
@marijanamarijana71152 жыл бұрын
rezilijentnost,,,
@yvanpopov2 жыл бұрын
Ne može ovo da prođe bez vinđakne. Uporeba u rečenici: Obuci vinđaknu da se ne preladiš. WIND JAKNA. D+J=Đ i dobijemo vinđaknu. Asimilujemo reč po našim pravilima. :D
@707-t8s2 жыл бұрын
Konačno da kažu najpravilnije se govori u Kragujevcu. O beogradjani konacno ima nešto i van bg.
@topeleven3d2 жыл бұрын
Kako se na Srpskom naziva lik od 40+ koji igra SIMS i sluša Osvajače?
@dadob84582 жыл бұрын
stepsister i stepbrother su pastorka i pastor, koliko ja znam
@Johnny4LC2 жыл бұрын
To bi bili stepson i stepdaughter
@dadob84582 жыл бұрын
@@Johnny4LC u pravu si, onda "sestra po macehi, brat po ocuhu" , bem li ga stvarno nemamo rijeci za ovu kategoriju
@Johnny4LC2 жыл бұрын
Pa razmisljam ne mogu se setiti... Polubrat i polusestra nisu