This was pretty good, I'm looking forward to S2. Might watch a few episodes of S3 in the meantime. 🤓
@LinLin-dr6fg2 жыл бұрын
三福動漫真是品質保證 希望三福持續優秀出品好作品
@Krossover23Entertainment. Жыл бұрын
Anime So Dope Excited On The Drop Of This Cant Wait For More 🙂💯🔥
@swerty162 жыл бұрын
那個系統npc講話聽了好煩躁 其餘算不錯看
@kraum73 Жыл бұрын
will there be english subs on the last episodes of season 3 (56-60) and season 4 at some point ?
@HyroDeFlure2 жыл бұрын
7:40 He really just spent 30 Billion chinses currency on in-game microtransactions
@dheerajchidambaranathan Жыл бұрын
The slides at the beginning of each ep are filled with wisdom!
@chrismwangana3553 Жыл бұрын
trully masterpiece!! inside the game and outside in the real word.
@oualbert5910 Жыл бұрын
每集开头的AI认知真是经典
@gnmgblmm240 Жыл бұрын
😊😊😊
@keitoyang99162 жыл бұрын
每集开头的话都好尬呀
@jealouz21702 жыл бұрын
S2 is up?
@RoNnYLaUj2 жыл бұрын
Are you planning on doing eng sub on this series as well?
@SanFu2 жыл бұрын
eng sub of ep1-3 is already.
@yuvallober83162 жыл бұрын
Yeah but the rest of the episodes are not english subbed
@bhupendragautam32762 жыл бұрын
plz add sub. fast waiting
@jayamarimuthuthavalakshmi63662 жыл бұрын
Good update more videos
@yankenny7069 Жыл бұрын
这是那个假面骑士变身前的音效 16:49 😂😂😂😂
@jermainedanford6582 жыл бұрын
Great work please continue to upload amazing animation
@arefkhajevand83925 ай бұрын
سلام لطفا توی جایی که مرتبط با اسم ویدیو هستش اسم اثری که میخوای بزاری رو هم به انگلیسی و هم به چینی به همراه اینکه چه قسمت و چه فصلی هستش رو بنویس . مورد دوم اینکه لطفا توی بخش توضیحات خلاصه داستان هر اثر رو بنویس ممنون
@minlianneihsial32782 жыл бұрын
thanks for the sub🥳🥰
@zakbarnum48667 ай бұрын
You mean the incomplete subs where it's missing shit
@roxannehuingoza9662 жыл бұрын
Request english subtitle here from the philippines
These are really good quality subtitles. Thank you to everyone for this amazing adaption.
@miketsui9552 жыл бұрын
Honestly that is china video
@zakbarnum48667 ай бұрын
It be nice if they actually subbed all the talking and not just some
@elixageellie4467 ай бұрын
@@zakbarnum4866 Hey. They just translated the original subtitles. When China makes subtitles they're for deaf people. If there is already text on the screen that they're saying such as system panels they wouldn't add subtitles. There are 4 ways to get around this. 1. Take a screenshot and use Yandex to translate it on PC. 2. Take a screenshot and use Google Translate to translate it on Mobile/Tablet 3. Use a screen translator app (These translations are always very bad quality) 4. Option 4 is honestly not worth it, it takes 30+ minutes
@johnpatricksombilon30722 жыл бұрын
Where can watch season 1 in English?🥲
@SanFu2 жыл бұрын
Need Sometimes.Very sorry.
@Andhika.Official2 жыл бұрын
@@SanFu sorry I can't subscribe to your channel and I can't like your videos because I don't understand what they say in the video you're updating, please give CC English subtitles
@anthony-jt2mv2 жыл бұрын
@@Andhika.Official it's been updated
@rixvedratv74522 жыл бұрын
very entertaining.
@SanFu2 жыл бұрын
thx
@Y.A.M.A2 жыл бұрын
(Will edited in future) 43:46 black government tagline
@雯佳-u4w2 жыл бұрын
27:00yes
@rodeljarales57212 жыл бұрын
English subtitles please 🥺🥺
@SanFu2 жыл бұрын
Sorry, the English subtitles of this film are still in production and will take some time.
@tjanimecc9352 жыл бұрын
'What is the title' can you pls tell me
@SanFu2 жыл бұрын
@@tjanimecc935 it's named: Rich Player
@tjanimecc9352 жыл бұрын
@@SanFu thanks bro
@陳柏維-c3w2 жыл бұрын
這贊助方該不會有蘿蔔的畫餅公民吧?😂 PS: 爆表 => 變成負數
@rexlin1612 Жыл бұрын
玩那麼久時間身體的排洩不知怎處理…
@E2Tgamer2 жыл бұрын
Bro add subtitles English 🥺
@deserteagleiii1643 Жыл бұрын
🕸🕷Scholar 1: "the rich laugh at the poor" Scholar 2:"the poor laugh at the rich" So they will be both happy Artificial Intelligence: "and I laugh to both of them".🕸🕷
@吴神-n8m2 жыл бұрын
更新有点慢。我都重看了十几遍了一到三季都
@MR-ahppy2 жыл бұрын
想想日漫這已經是火箭了
@TG_Lee2 жыл бұрын
@@MR-ahppy 這是美國電影改編的
@joeldaniel51772 жыл бұрын
Btw When are the english subs coming???
@ricoricafuente70742 жыл бұрын
Is there English subtitles for season 1 and 2?
@SanFu2 жыл бұрын
eng sub of s1-s2 is not ready. it will after than all eng sub of "i can see the success rate" s1.
@Andhika.Official2 жыл бұрын
@@SanFu I hope you get subtitles, auto subscribe and like🥰
@江山起來2 жыл бұрын
遊戲要玩得好當然要氪金,沒錢什麼能力都是在消耗時間,用金錢來節省時間這就是大神們賺錢的方法
@AdlulAba2 жыл бұрын
I think reading the manhua is way better.. but it's not that bad.. 😅
@schultz0001112 жыл бұрын
so when will you be dtarting season 2
@memex54812 жыл бұрын
Thanks for the english subs!! Please do english subs for the 2nd season after this.
@SanFu2 жыл бұрын
yes, we will
@sameerp79522 жыл бұрын
@@SanFu please do fast I am waiting to watch season 2 please cause most of the people can't understand the language that why we need English subtitles please give me reply as soon you see comment
@三福动漫 The lines in the anime pretty much are the ones from the manga why don't you just copy them over?
@SanFu2 жыл бұрын
Comics translation does not involve the time axis, but it needs to check the position of lines in the picture. Animation lines are the opposite. The resulting workflow is also completely different. Therefore, although both are language translation, they are completely different jobs.
@oliveragapito36842 жыл бұрын
Can u please add the english sub plsss
@SanFu2 жыл бұрын
Need sometimes.
@oliveragapito36842 жыл бұрын
@@SanFu its ok just inform me if you add the eng sub ok..ok haha
@junielcagas47922 жыл бұрын
English subtitle plsss.
@priorpluto56582 жыл бұрын
24:55 這眼睛崩了-
@neelamverma93682 жыл бұрын
Bro please upload more episodes in english subtitles.
@SanFu2 жыл бұрын
Now,eng sub of ep1-ep12 is already.u can look it~
@demonactor72822 жыл бұрын
@@SanFu there are some problem in last few episodes
@SanFu2 жыл бұрын
@@demonactor7282 Well, could you be more specific so that we can correct the problem
@demonactor72822 жыл бұрын
@@SanFu eng subtitles problems in last few episodes
@asahi42992 жыл бұрын
@@SanFu from episode 18 till 26 there are no english subs
@karlchen36362 жыл бұрын
氪金大佬666
@salmansaimon84092 жыл бұрын
bro can you please complete the subtitles please
@SanFu2 жыл бұрын
need sometimes
@raysskylar38682 жыл бұрын
Please translate all episodes
@SanFu2 жыл бұрын
need sometimes
@张雷-w5e2 жыл бұрын
不是网游之神级土豪么?
@apavery54942 жыл бұрын
can you do season 2 eng sub
@SanFu2 жыл бұрын
English subtitles for S2 ep1-3 have been configured: kzbin.info/www/bejne/d3nagXSrrc2Fpdk
@apavery54942 жыл бұрын
@@SanFu you’re dope!
@ntccall6382 Жыл бұрын
金钱是人经智慧的身外本錢,才能做到万物之园,加上科学为星合心的世界,嘻嘻才能做到大智的成就叶,
@王瑞顯-c8d Жыл бұрын
你說的沒錯的確沒有開掛 但課金也是一種開掛 特效:不是被你關了嗎
@blackhole77692 жыл бұрын
eng subtitles plz bro
@aaroncao8885 Жыл бұрын
充值让土豪精疲力竭真是个睿智设定。。。土豪不能有个秘书代充?
@feraspsg76912 жыл бұрын
please translate all episode
@SanFu2 жыл бұрын
need sometimes
@解淮勛2 жыл бұрын
英文怎麼弄掉??
@SanFu2 жыл бұрын
点一下"CC"那个字幕标志
@Yannn81002 жыл бұрын
這配音不太行 聽久會覺得很難聽 而且感覺聲線一直變 再加油吧
@geraldcailing61842 жыл бұрын
english subtitle please
@kukoyo90282 жыл бұрын
Boss, please subtittle indonesia👍👍👍💯💯💯
@Y案Lou3 ай бұрын
😂😂😂
@ernestorodriguez86082 жыл бұрын
Como se llama Título en español.
@zaishaunbrown6911 Жыл бұрын
Now I get why they are named Slaughter guidelines they are getting slaughtered 1:01:00
@wowlailinba7546 Жыл бұрын
別人恐懼我貪婪 別人小虧我破產🤭🤭🤭
@loveguru58592 жыл бұрын
Eng sub😶 for s1 & 2 plz
@張學奇2 жыл бұрын
33:11〈胖次〉?
@johnpatricksombilon30722 жыл бұрын
English please 🥺
@SanFu2 жыл бұрын
Sorry, need sometimes
@jaszek92492 жыл бұрын
Is it just me or does the concept/events of what occurs seem similar to “Reincarnation of the Strongest Sword God” just without the reincarnation and spending lots of money because they were rich?! Lol. Like when the guilds pick on him, and the system announcement of being the first to leave the newbie town, and etc. Not complaining it’s still enjoyable to watch, just something that crossed my mind. Anyway enough talking and more watching, right?
@kaedelynn Жыл бұрын
Lol it's not similar at all, but it's kinda 2nd chance for a whale.... Lol, his crazy laughter while topping up money though. Shi Feng'd feel heartbroken having to spend that much even if he was rich & he'd probably never leave loot around like that loot every single penny. This MC's sigh... he makes your heart bleed when he's being wasteful.
@@SanFu can you give us a time or date like how long it might take ?
@SanFu2 жыл бұрын
Sorry, we can't give an accurate time at present. is an earlier work created by our company. At that time, we had not decided to operate the channel on youtube, so there were no works in that period SRT subtitle file, remaking and translating the subtitles of will take longer than other works, and it is difficult to estimate the time accurately. At present, we have reproduced the Chinese subtitles of S1 ep1-15 of . We can't start translating them until the English subtitles of and are completed. Sorry again.
@useixzunkarotai56212 жыл бұрын
@@SanFu ok sounds nice focus on those interesting animes. Is good
@pratikstha85802 жыл бұрын
Eng sub plz bro
@Cogan_Rt52 жыл бұрын
Please subtitle
@SanFu2 жыл бұрын
Thank you for like it. I'm sorry for "rich player" S1 have no eng sub yet. It's making, and will coming soon. Now, you can look "rich player" S3 first: kzbin.info/www/bejne/iZnMiJdslp2jj5Y . Sorry again for that.
@daweicunningham68192 жыл бұрын
Hao hao!! Heng hao!!
@kiroyamado2 жыл бұрын
不是我在說、我覺得現實世界 要變這樣的發展了
@1728-on92 жыл бұрын
歡迎來看「網戀先從課金開始」
@noob-bu3fx2 ай бұрын
回味一下
@triagexgaming23762 жыл бұрын
English subtitles please ❤️❤️
@snowfoxg8mo12 жыл бұрын
畫面閃到我不要不要的QqQ
@亮諸葛-r3y2 жыл бұрын
3分故事2分画工……配音还行
@dreyalucard70072 жыл бұрын
The animation kinda sucks tbh 😞 it's like we're back in 80's but in HD version
@jhersonandrade98962 жыл бұрын
because they don't create games like that I want to play
@inhlongtrinh95892 жыл бұрын
Phim gì đây vậy
@dominicsua91072 жыл бұрын
Pls add english subtitles
@SanFu2 жыл бұрын
Sorry, Need sometimes.
@dominicsua91072 жыл бұрын
@@SanFu ok but please upload if you guys have already translated it🙂