Рет қаралды 248,589
For when KZbin used to allow annotation, I had White Text in Red to refer to the Japanese version, and White Text in Blue to refer to the American version. The European version just follows all of what the American version contains, so consider them the same besides their frame rate differences.
---------------
This video points out the many changes, additions, and omissions between the Japanese & American versions of Ristar. Not all of them, however, but most of them, I'm sure. You're free to note any other differences between the versions that I did not cover in this video.
First, I show the Japanese version of a scene, then its American equivalent, pointing out whatever may be different between them.
Ironically, all three versions of the game were only one day apart of their releases: February 16 for the USA, and Feb 17 for Japan, and Feb 18 for Europe. Maybe this contributed to what the Japanese version DOESN'T have. An ironic twist of fate, this is, as this game was created and developed IN Japan.
Even one-day distances can make a difference in a game, especially since this game doesn't really have much that needed to be changed. Even in the Japanese version, all of its text is entirely in English.
---------------
IMPORTANT NOTE: In the intro, the flying green monster that's the 1st boss of the game appears in both versions' intros, and all version of the game. However, in this video, that guy only appears during the US intro, because his frames are flashing on & off in such a rate that KZbin's videos can't keep up. It luckily only caught the frames where this boss is "on" in the US intro, while the JP intro only catches the frames when the boss is "off".
Again, this is just the video doing that abnormality. Both versions of the game DO show the monster. This exact same thing can apply to other stuff in the game, such as the flickering shadow under Itamor when he jumps.
Alas, such is normal of a 30fps video of a 60fps game.
---------------
All of this took a few days to do since I went on and off with making the video. I didn't necessarily have to go through the entirety of both versions to pull this off since there's a Level Select code.
Credit to the Ristar Cluster fansite for most of this info. Check that out for more changes that weren't covered in this video, as well as the development behind Ristar the Shooting Star (and Sonic the Hedgehog by a small proxy).
---------------
I have a proper playthrough of the American version of this game now. Check it out in this playlist, which also contains this very video:
• Ristar the Shooting St...
--------------
5/29/17 UPDATE: Since I've come to realize that annotations may not work for some of you anymore, I'll have to be more specific on how the differences are shown.
All of the regular planets have different names, even though I didn't show all of them. The US names are more indicative of what theme the planets have:
Planet 1: Neer (JP) & Flora (US)
Planet 2: Leatow (JP) & Undertow (US)
Planet 3: Onaclove (JP) & Scorch (US)
Planet 4: Neuos (JP) & Sonata (US)
Planet 5: Elykiki (JP) & Freon (US)
Planet 6: Rewope (JP) & Automaton (US)
I first show the Japanese version of a scene, then I show the American version of that scene where you will have to figure out what's different about it compared to the Japanese version.
One exception to this is where I first show the start of Planet 5: Freon (US) or Elykiki (JP). The American version shows Ristar skiing down a snowy mountain before landing into this stage proper. The Japanese version does not have this skiing sequence and skips right to Ristar landing into the stage.
Another exception is when I show the passwords. I only show off the passwords that work in the Japanese version. Any password that I skipped also worked in the American version.