【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:テレビに隠された秘密がヤバすぎる!レディと足の長い男の意外な関係とは?!【徹底考察】鳥の爪団実況

  Рет қаралды 605,434

Team Torinotume : Gaming

Team Torinotume : Gaming

Күн бұрын

「リトルナイトメア 2 / LITTLE NIGHTMARES 2」の第2弾PV発表されました!
今回は「2」で重要になるであろう『テレビ』を徹底考察、キーワードは『テレビの謎』と『隠された歌詞』
前作「リトルナイトメア1」のテレビの歌詞を翻訳、するとレディと足の長い首吊り男との関係が明らかに!?
▼『リトルナイトメア2』考察 再生リスト
• 【考察・隠し要素・漫画・ラップなど】Litt...
▼「2」デモ版の実況はこちら
• 【リトルナイトメア2】遂にデモ版が解禁!血に...
✅『リトルナイトメア2』の予約はもう済んだ?
ニンテンドースイッチ : amzn.to/3mOJ2Uh
PS4 : amzn.to/2HNZipI
✅発売前に前作を自分の手でプレイしよう!
ニンテンドースイッチ : amzn.to/32sX31e
PS4 : amzn.to/2QtuUSa
---------------------🦉動画まとめ🦉---------------------
▼DLC考察:開発会社の原点に迫る
• 【リトルナイトメア2】DLC考察:海外で話題...
▼シリーズ打ち切りの噂について
• 【リトルナイトメア2】次回作考察:シリーズ打...
▼シックスがモウにいる本当の理由
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:レディと...
▼「2」のエンディング考察
• 【リトルナイトメア2】エンディング考察:ルー...
▼ノームの元ネタ考察
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:ノームの...
▼「目のマーク」の本質に迫る
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:最大の謎...
▼デジタルコミックスの紹介
• 【リトルナイトメア2】まさかの漫画アプリが配...
▼ノームがいる秘密の屋根裏部屋
• 【リトルナイトメア2】日本人の殆どが知らない...
▼デモ版の死亡シーン&隠し要素・小ネタまとめ
• 【リトルナイトメア2】デモ版の死亡シーン&隠...
▼管理人が病院から脱走した説
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:若き日の...
▼元ネタ考察!呪われた書物『黄衣の王』
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:シックス...
▼シックスの正体はケルベロス説
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:ロゴに隠...
▼『ドクター』が出てくる病院の秘密
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:新キャラ...
▼ラスボスは不老不死?!首を吊っている理由とタロットが導く答え
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:ラスボス...
▼テレビに隠された秘密を考察
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:テレビに...
▼時系列&七つの大罪との繋がりを考察
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ注意:「2」は...
▼教師やラスボスの正体・オルゴールの謎を考察
• 【リトルナイトメア2】ネタバレ?教師やラスボ...
▼リトルナイトメアの実況再生リスト
tinyurl.com/y4...
---------------------🦉公式PV🦉---------------------
▼「リトルナイトメア2」第3弾PV:公式
• 「リトルナイトメア2」第3弾PV
▼「リトルナイトメア2」第2弾PV:公式
• 「リトルナイトメア2」第2弾PV
▼「リトルナイトメア2」第1弾PV:公式
• 『リトルナイトメア2』 公開時PV
-------------------------------------------------------------------------
#ホラーゲーム #リトルナイトメア2 #LittleNightMares2 #ネタバレ
いつも動画を見てくれてありがとうございます!
少しでも楽しんでくれたら高評価やコメントしていただけると励みになります!
■考察参考
• 【考察】テレビに隠されたメッセージあなたは知...
• Little Nightmares TV S...
#ホラーゲーム #リトルナイトメア2 #LittleNightMares2 #ネタバレ
-------------------------------------------------------------------------------
チャンネル登録(入団)
Thank you for watching. Subscribe please.
⇨ bit.ly/2FdMc2B
鳥の爪団 総統のTwitter
⇨  / torinotume
鳥の爪団 総統:公式ブログ「とりつめブログ」
⇨ torinotume.com/
鳥の爪団 「OFFICIALグッズストア」
⇨ suzuri.jp/tori...
LINEスタンプ
⇨ goo.gl/spvHgK
最新動画
⇨ bit.ly/2Fd2apu
◆メンバーになって大佐に昇進!
 ①こちらにアクセス⇨ / @trtm
 ②メンバーになるを押す
 ③情報を登録
 ④これで今日から大佐(メンバー)だ!
 ※大佐限定で舞台裏も見せる時もあるかも?!
◆音楽、SE、写真 提供、引用元
OtoLogic 様 otologic.jp/
DOVA-SYNDROME 様 dova-s.jp/

Пікірлер: 316
@trtm
@trtm 4 жыл бұрын
皆さん、いつもコメントやグッドボタンありがとうございます! 好評だったので、今回も考察していきます! 少しでも面白いと思ったら、軽くスクロールしてグッドボタンだけでも押してもらえると励みになります!
@fishjerry1374
@fishjerry1374 3 жыл бұрын
パっとした思い付きなんだけど、歌の最初の部分の「ボートの中で悪夢を見る」って2で猟師を倒した後のボートに乗ってる所の事なのかな。それと「『一緒に来なさい』『やだ!やだ!』」の部分。モノって噂だと「傲慢」じゃん。たぶんシックスはあんまり外に出たくなかったけど、モノの「傲慢」によっていやいや着いてきたのかな…?だとしたらなんか寂しいな…。
@user-bk2yq2cj8w
@user-bk2yq2cj8w 3 жыл бұрын
好き
@frisk711
@frisk711 2 жыл бұрын
モノはシックス大好きヤンデレマンだから…
@user-rk6wm3wk1e
@user-rk6wm3wk1e 3 жыл бұрын
2やった後に歌詞見るとゾッとする…… 足長がモノなのであればレディはシックスなのか…?そしてループしてる… 置いていかないで…が辛い
@nekoneko140
@nekoneko140 4 жыл бұрын
Help her, help her, and we’ll see の we’ll see は答えを曖昧にしたいときに使われるそうなので、「今にわかるよ」とか「さあどうだろうね」というような意味になるそうです…!
@user-iz6dg7ck1d
@user-iz6dg7ck1d 4 жыл бұрын
えーーー、このテレビの歌詞延々と 「ランララランランパンケーキ」って言ってるのかと思ってたwww
@user-tb1vc7pq7z
@user-tb1vc7pq7z 4 жыл бұрын
ワロタWWWW
@0ayaka0
@0ayaka0 3 жыл бұрын
ダメだ…もうランララランランパンケーキにしか聞こえんくなった…
@kage361
@kage361 3 жыл бұрын
キッチンみたいなの映ってるしあってそう
@user-xb5ph3rz7j
@user-xb5ph3rz7j 3 жыл бұрын
可愛いwww
@awkward_cuss
@awkward_cuss 3 жыл бұрын
3:19
@user-bk7oo9pm1z
@user-bk7oo9pm1z 3 жыл бұрын
「一緒に来なさい」「やだ!やだ!」ってシックスを連れて行こうとするモノの様子を表していると思った。
@user-fy7dr8xg2q
@user-fy7dr8xg2q 3 жыл бұрын
めっちゃ思った もしそうだったら鳥肌
@user-zs1ho9du3k
@user-zs1ho9du3k 3 жыл бұрын
私もそう思った、、
@user-bk7oo9pm1z
@user-bk7oo9pm1z 3 жыл бұрын
@n h 僕は何故か モノ=プレイヤーだと感じましたね。なんとなくですが…
@nigirippe
@nigirippe 3 жыл бұрын
「私のやり方」も傲慢であるモノっぽい
@user-mg9ud5jz1o
@user-mg9ud5jz1o 4 жыл бұрын
第3部出るなら操作するのは幼少期レディ=ベロニカ…あり得るな…
@user-pf9zu4xy1p
@user-pf9zu4xy1p 3 жыл бұрын
オルゴールを大切にしてる理由とか明かされそう...
@xdabsr5302
@xdabsr5302 3 жыл бұрын
予想当たってるかもしれんな 2で所々歌流れてたし ただ単にテレビ繋がりってだけかもしれんがな
@fnf7865
@fnf7865 3 жыл бұрын
畑ピープルさんそうだね
@rzsaku3951
@rzsaku3951 3 жыл бұрын
@@user-pf9zu4xy1p ハンターに囚われてたときにオルゴールを弾くことしかなかったからいつしかそれを大切な存在と思うようになったんじゃない?
@user-yb9yi4xz8c
@user-yb9yi4xz8c 4 жыл бұрын
こういう感じでプレイヤーの考察を重視するゲームって凄くいいと思う反面、公式から隅々まで一気に解説して欲しいとも思ってしまう……
@user-ro7gt5tl8j
@user-ro7gt5tl8j 4 жыл бұрын
シックスも女の子だし、レディをやっつけたあとなんか黒いもやもやを吸い込んでたから、レディの力は受け継がれてるってコメ見てめちゃ納得した
@captaintomato2183
@captaintomato2183 3 жыл бұрын
歌詞も怖いけど、肉切り包丁振り回しながら首振って歌うのも怖い
@user-vo7zm5dd9p
@user-vo7zm5dd9p 4 жыл бұрын
発売前から考察されるゲームってなかなかないよね?
@user-nn6zm4jm8w
@user-nn6zm4jm8w 3 жыл бұрын
ゼルダの伝説の続編も結構考察されてますよね
@HaranozonoMach
@HaranozonoMach 4 жыл бұрын
手長おじさんがテレビに反応してたのは洗脳されてたからか
@nekomatansk2927
@nekomatansk2927 4 жыл бұрын
自分もそれ思いました
@sakuramoti936
@sakuramoti936 4 жыл бұрын
ああああああああぁぁぁ!!!そゆことね笑
@user-xn4uu8hp2d
@user-xn4uu8hp2d 4 жыл бұрын
なるほどなー、、、
@user-vd2ki5ml4f
@user-vd2ki5ml4f 4 жыл бұрын
単純に音に反応しただけかと思ってた
@user-ko1cx4ed3m
@user-ko1cx4ed3m 4 жыл бұрын
原ノ園マッハ 私は手長おじさんテレビみて園児みたいにヽ(・∀・ )ノ キャッ キャッしてるのかと思ってたw
@user-ow1be7ll4x
@user-ow1be7ll4x 3 жыл бұрын
2を見たあと改めて見ると、ハンターから逃げた時に海を渡ってるし、最後にモノはシックスに置いて行かれてるんだよね。あの歌はシンマン目線で歌われていたのかな?
@meme7477
@meme7477 4 жыл бұрын
なんかリトルナイトメアやってるとき一番怖かったのこの歌なんだよな...拒否反応凄くてヤバかった((((((((
@user-ib1sm1ku2g
@user-ib1sm1ku2g 4 жыл бұрын
そこはかとなく不気味ですよね…じんわりと鳥肌が立ってきます
@junmiyu2201
@junmiyu2201 3 жыл бұрын
私は不気味で結構好きな歌ですw
@user-od6iq9sx4l
@user-od6iq9sx4l 3 жыл бұрын
この歌、LINEに設定したくてないか探しちゃった笑
@user-qv4tl5vn9f
@user-qv4tl5vn9f 4 жыл бұрын
足の長い男の名前はthinman(薄い男)って名前らしいです プロデューサーのインタビューで言ってました
@user-wq7ep9zb1o
@user-wq7ep9zb1o 3 жыл бұрын
2:10 右下に紙袋落ち出ますね これを被るんでしょうかね
@user-xc5le7xg2o
@user-xc5le7xg2o 3 жыл бұрын
ということはモノか!
@user-dy1jq3dc8y
@user-dy1jq3dc8y 3 жыл бұрын
でも、ただの紙袋だから何も見えなくて、 自分で穴を開けて、被ったのかもしれない!
@tjwd8593
@tjwd8593 3 жыл бұрын
フッと思ったのが、シックスは世界をループしてて、未来(成長)した姿がレディ。 レディの部屋に飾られてた絵の謎の黒い影は過去のレディ達(シックスがループした数)で、今のレディが5代目のレディ。 そして、今回のシックスがレディ(5代目)の力を取り込んだ事によりシックスが6代目のレディになった。 テレビの歌も1番最後の「船で送るよ 私たちの海へ」と1番最初の「ボートの中で悪夢を見る」は歌詞的に世界がループしてるようにも聞こえます。 目を覚まし、モウ(又は電波塔→モウ)の世界を体験した後、再びボートの中で悪夢を見る(最初のループ地点に戻される) 「船で送るよ 私たちの海へ」→「ボートの中で悪夢を見る」 海へ送る船(ボート)に乗せられ再び悪夢を見る。最後と最初の繰り返しループみたいな感じで。 リトルナイトメア2でのネタバレ内容あります↓ モノは夢の中でシンマンの居る扉(部屋の中?)を見て飛び起きました。 それから、ラストで自分が何者なのかを知ってしまった。 シックスもレディの夢を見てから飛び起き、レディの力を取り込んだ事により、ラストで自分が何者か気づいてしまった。 両者とも飛び起きる前に見た夢の人物や扉で、将来の自分がどうなってしまうのかを知る。 そして、2人は同じようにまた悪夢(ループ)を繰り返す。 あくまで、個人的な考察です。 語彙力が無く申し訳御座いません。
@user-lq4li9ic2i
@user-lq4li9ic2i 4 жыл бұрын
歌の歌詞が怖すぎました、、 まさかそんな歌詞だったとは、、
@kuchikumaru929
@kuchikumaru929 4 жыл бұрын
歌詞のところ、we'll seeとyou'll seeはseaじゃないから「海に行く」じゃなくて「見る」とか「わかる」って意味じゃないですかね🤔
@user-be_ru_ko_oOo
@user-be_ru_ko_oOo 4 жыл бұрын
seeって会うって意味もありましたっけ??
@user-pm8yb6xw4x
@user-pm8yb6xw4x 3 жыл бұрын
@@user-be_ru_ko_oOo 見える=会うってことじゃない?
@Lapis828
@Lapis828 3 жыл бұрын
@@user-be_ru_ko_oOo ありますよ。see you again!また会おう!って言うでしょ?
@user-be_ru_ko_oOo
@user-be_ru_ko_oOo 3 жыл бұрын
@@Lapis828 私たちは会うつもりです、って意味になるのかな??(英語苦手)
@blackpig4836
@blackpig4836 3 жыл бұрын
英語の時やったんたですが、「we'll see」は「そのうち分かる」などという意味もあります😌
@aozora9467
@aozora9467 3 жыл бұрын
レディーが自室で割れてる鏡の前で髪を触っているシーンの時(花瓶を割って鍵を入手するシーン)レディーが歌っている歌が花をさがす少女というアルト版にマジで似てるっていうことに気づいた… そして、ブーゲンビリアという言葉が出てくるのですが…花言葉は、「貴方しか、見えない」という言葉で電波男に向けたものじゃないかな?って感じた…
@tisato_wombat
@tisato_wombat 3 жыл бұрын
「私を置いていかないで」はぶら下がってる彼(モノ)じゃないかな(リトナイ2一周した感想)
@YN-ns7ny
@YN-ns7ny 3 жыл бұрын
他にも「ボートの中で悪夢を見る」とか「私たちは孤独」とか「楽しいからここにおいで」とかテレビの能力を使ってシックスに助けを求めていたのかなぁ…
@tisato_wombat
@tisato_wombat 3 жыл бұрын
@@YN-ns7ny 「私たちは孤独」「楽しいからここにおいで」誘ってるのは黒シックスの可能性も否めない… ベロニカを追ってるのは2を見た限りだとシンマンだと思う
@masanobuigarashi8136
@masanobuigarashi8136 3 жыл бұрын
自分を裏切ったシックスを助けようとしてるモノ(シンマン)を殺して止めようとしてるだけで、モノマンは優しい人なんじゃないかな? だから少女を助けようとしていて、それに纏わる歌詞になってると思った。 (子供の味方だから子供を食べようとしてる大人をテレビで足止めしてる説)
@user-kg8zw5jt7z
@user-kg8zw5jt7z 3 жыл бұрын
レディは鏡でない方の素顔では醜くなかったので個人的に醜顔恐怖症なのかなと思ってます。 それがレディ目線で鏡に現れているとか…もしくは自分の嫌な世界が映る鏡とか…
@user-hx5ek7tw1z
@user-hx5ek7tw1z 3 жыл бұрын
この人の考察動画凄いな。後に投稿される考察で新しい説をどんどん作っちゃうんじゃなくて、すでにこの段階で鋭い所を突いてる。
@orion2842
@orion2842 4 жыл бұрын
レディの力は代々継承されていると...
@user-lr3kt4tr9n
@user-lr3kt4tr9n 4 жыл бұрын
ちっさいテレビから足の長い男がにゅっと出てきたらちょっと笑ってしまうかもしれない
@CatieCheng
@CatieCheng 3 жыл бұрын
We'll seeは「私は海へ行きます」ではなく、「私たちはもうすぐ分かる」、You'll seeも同じ「あなたはもうすぐ分かる」という意味だと思います。
@user-kd4tm1eh5y
@user-kd4tm1eh5y 4 жыл бұрын
歌の歌詞です(自分用) ボートの中で悪夢を見る Having a nightmare in a boat 「一緒に来なさい」「やだ!やだ!」 Came with me, ho no, no, no ぶら下がっている彼 He's gone, he's gone, he hung 私を置いて行かないで Hce hung Don't leave me, ベルマンはもういない 海の中 no more bellman among the sea. こんにちは。私たちは孤独 Hello, hello, we are lonely 彼女を助けて私は海へ行きます。 Help her, hello her, and we'll see 自分のやり方 my way, my way 私は海へ行きます And you'll see 光は私達の海の上 a halo ascending above our sea. 楽しいからここにおいで、ベロニカ Came fun, here comes Veronica 彼はベロニカを切りに来るよ come, come, he cut Veronica ここに来るよ逃げて!ベロニカ Ran, ran, here comes Veronica, 船で送るよ私たちの海へ Sent on a ferry upon our sea.
@user-mv7st6mr1e
@user-mv7st6mr1e 3 жыл бұрын
And you’ll see は「わたしは海へ行きます」じゃないよ。seeは「海」ではなく Seeは 「わかる」や、 「認識する」などだから、これは「そして今にわかります」だよ。 長文失礼しました。
@user-kd4tm1eh5y
@user-kd4tm1eh5y 3 жыл бұрын
@@user-mv7st6mr1e ご指摘ありがとうございます🙏✨直しておきます!!
@gafam9448
@gafam9448 4 жыл бұрын
ここまで作り込まれていることを知っていて誰がプレイせずにいられようか。 ホラーは別に好きじゃないけどリトルナイトメアはずっと発売を待ってる。
@YT-me9gh
@YT-me9gh 4 жыл бұрын
これもし、2が1の前の話だったとして、 2で登場するボス?の脚長男を倒したらたまたまあんな感じで首か身体をどっかに挟んで、1で下から見ると首吊りっぽく見えてたりして
@user-tb4uq6hu4z
@user-tb4uq6hu4z 4 жыл бұрын
9:09の"彼はベロニカを切りに来るよ"はリトルナイトメア2の猟師なのでは?と、私は考えました(あくまで個人の考察ですので深くは考えないでください💧)
@user-gy8yf7rw1d
@user-gy8yf7rw1d 3 жыл бұрын
銃を持った奴ですか?
@mer-made-inJapan
@mer-made-inJapan 3 жыл бұрын
私は斧は木を「切る」道具なので、斧を持ったモノが「彼」なのではないかと思いました!
@Mr-bg6jh
@Mr-bg6jh 4 жыл бұрын
切りに来るてもしかしたら斧を持ったモノ?
@user-cw5qc7hm6w
@user-cw5qc7hm6w 3 жыл бұрын
そしたらよく言われてるモノとシックスはシンマンとレディの幼少期説も絡んできますね、、
@vtuber5653
@vtuber5653 3 жыл бұрын
最初のテレビからモノが出てきたと思われるシーンの奥にちっちゃい黄色いテレビがあるしシックス映ってね? なんかありそう…
@user-cv4zb9qd7w
@user-cv4zb9qd7w 3 жыл бұрын
あれたしかつみ木だったと思う でもシックス比喩はあるかも
@user-zs1ho9du3k
@user-zs1ho9du3k 3 жыл бұрын
モノとシンマンがループしてるようにシックスとレディも同一人物でループしている…?
@user-sp4jy8di1p
@user-sp4jy8di1p 3 жыл бұрын
リトルナイトメア3出て欲しい人ー!
@nnk-me7xr
@nnk-me7xr 3 жыл бұрын
3年〜5年後らしいですよ😭😭😭
@user-be_ru_ko_oOo
@user-be_ru_ko_oOo 4 жыл бұрын
モノの名前って、 白黒テレビのモノクロから来たんでしょうか、 だからテレビでワープができるとかどうでしょうか… そう考えると、砂浜の子は モノの可能性があると思います… モノクロテレビで貧困な描写もあるので、 少し前の時代をモチーフにしていたりするんですかね… なぜ足の長い男はモノを捕まえるのでしょうか…モノは元々テレビの中に必要な存在で、たまたま逃げ出してしまった?とかですかね… 参考程度に!!
@yuugurengo523
@yuugurengo523 4 жыл бұрын
あかなぇ. モノは1という意味でもあるので七つの大罪からするとシックスが暴食のようにモノは傲慢なのかもしれませんね
@meme7477
@meme7477 4 жыл бұрын
1+6=7 (モノ+シックス=七つの大罪) 二人は揃って完全体ということもあるかも
@user-ko1cx4ed3m
@user-ko1cx4ed3m 4 жыл бұрын
夕暮れ迫る空に。 ひ…ひえぇぇぇぇ(´・∀・`)
@user-mq8kq2zj8i
@user-mq8kq2zj8i 4 жыл бұрын
あふ. スケアリーストーリーズだったみたい
@jon5085
@jon5085 2 жыл бұрын
プレイ後の色々な考察の結果、歌の内容はモノとシックスにも当てはまるような気がする。 一緒にきなさい、やだやだ。はモノがシックスを助けてるつもりの傲慢さを表していて、ぶら下がっている彼。は、2の最後のシーンを表している。私を置いていかないで、はベロニカ側の発言ではなくぶら下がっているベルマンの発言。 そして次は彼側の視点からの歌詞で、こんにちは私たちは孤独。彼女を助けて海へ出ます。私のやり方私のやり方。と非常に独善的にとれる内容。ここでもモノの傲慢が垣間見えます。 色々穴があると思うけど、歌詞の1番はベロニカ(シックス)がベルマン(モノ)を嫌がっていて、2番でベルマンの独善的な行動を表してる歌なのではないでしょうか。
@nigirippe
@nigirippe 3 жыл бұрын
自分用歌詞 Having a nightmare in a boat ボートの中で悪夢を見る Come with me, oh no, no, no 「私と一緒に来なさい」「やだ!やだ!」 He's gone, he's gone, he hung ぶら下がっている彼 Don't leave me, no more bellman among the sea. 私を置いて行かないで ベルマンはもういない 海の中 Hello, hello, we are lonely こんにちは 私たちはが孤独 Help her, help her, and we'll see my way, my way 彼女を助けて私は海へ行きます 自分のやり方 And you'll see a halo ascending above our sea. 今に分かるでしょう 光は私達の海の上 Come fun, here comes Veronica 楽しいからここへおいで、ベロニカ Come, come, he cut Veronica 彼はベロニカを切りに来るよ Run,run,here come Veronica, ここに来るよにげて!ベロニカ Sent on a ferry upon our sea. 船で送るよ 私達の海へ
@Juniorbird-rp1sf
@Juniorbird-rp1sf 4 жыл бұрын
ちょうどリトルナイトメア1を見返していてあのテレビのシーンが少し気になったのですけど、まさか2へ繋がる伏線になるとは!
@osannpo_oshiri
@osannpo_oshiri 3 жыл бұрын
6:45から数秒音のボリューム上がる編集ゾクゾクしました😳
@nemunemu154
@nemunemu154 3 жыл бұрын
2プレイ後の考察かと思ったらプレイ前の考察!?!?ここまで考察できるのヤバすぎる。。。ほとんど合っていると思われるし。。。
@user-vt6wk5uj1m
@user-vt6wk5uj1m 3 жыл бұрын
食による堕落 娯楽による堕落 三部作ではナニで堕落するんだろう 金かな?愛かな?それとも人との対人関連かな?なんだろうなぁ楽しみ
@user-mk3zx8bo2h
@user-mk3zx8bo2h 3 жыл бұрын
性😠
@ore1547
@ore1547 3 жыл бұрын
眠り?
@user-vt6wk5uj1m
@user-vt6wk5uj1m 3 жыл бұрын
@@ore1547 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!盲点!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@li9247
@li9247 4 жыл бұрын
すげぇここまで考察できるんだ……
@user-oz6yl2hc2f
@user-oz6yl2hc2f 4 жыл бұрын
他の方の方で一度書いたので知ってるかと思いますが、一応書いておきます。かなり雑な考察をしてます。間違ってたらごめんなさい。猟師のもう一つの設定をど忘れしていたので、細長男とシックスの間に追加しました。(超超超長文) キャラクター説明文 Thin Man As the ever-present hun of the Transmission chokes the airwaves, The Thin Man continues his endless journey through This desolate place, haunting the shadows, searching for something... (オランダ語の方が分かりやすかったので)→トランスミッションの絶え間なく存在するハンが電波を窒息させると、The Thin Manはこの荒涼とした場所を通り抜けて無限の旅を続け、影に出没し、何かを探しています... ハンは、おそらく“彼らの”という意味。 トランスミッションは“伝染”“感染”という意味でした。 自己的解釈→テレビ感染が広がり続けるこの世の電波を彼らが停止させると細長男はこの荒涼とした場所を通り抜けて無限の旅を続け、影から出没し、何かを探しています... わかるところだけ 感染が広がり続ける →住民がテレビに汚染されてる。 彼らが電波を止める →おそらくモノとシックスのこと ※追加 Hunter Armed with his flashlight and battered shotgun, The Hunter stamps through the wilderness with cold ambition, sniffing out his prey, collecting new trophies for the groaning walls of his shack. 猟師 →ハンターは懐中電灯とボロボロのショットガンで武装し、冷たい野心で荒野を踏みつけ、獲物をかぎ分け、小屋のうなり声を上げる壁に新しいトロフィーを集めました。 獲物をかぎ分け →鼻がいいのか? 小屋のうめき声を上げる壁に (うめき声はギーギーきしる音) 新しいトロフィー (トロフィーは“戦利品”“戦勝記念物”という意味) 自己的解釈→ハンターは懐中電灯とボロボロのショットガンを装備し冷たい野心で荒野を踏みつけ、獲物を嗅ぎ分け、小屋入ると軋む音。猟師はまた一つ新しい戦利品を飾りました。 Six Awaking in a world she cannot recognise, Six must leam to trust someone else if she is to stand a chance of survival. she has already seen more than any normal child ever should, but then...Six is not a normal child. 英語→彼女が認識できない世界で目を覚まし、彼女が生き残るチャンスを得るには、シックスは他の誰かを信頼するために学ばなければなりません。彼女はすでに、これまでにない通常の子供よりも多くのことを見てきましたが、その後... 6人は通常の子供ではありません。 これは個人的に分かりにくかったので無しで。 Mono As the world buckles under the relentless pulse of The Signal Tower, Mono takes refuge where he can. His thin paper mask offers some respite, helping him forget that the world outside hates him, and wants him to fail - but he can’t stay hidden forever. 英語→シグナルタワーの絶え間ないパルスの下で世界がゆがむと、Monoは可能な限り避難します。彼の薄い紙のマスクは少し休息を提供し、外の世界が彼を憎み、失敗することを望んでいるのを忘れるのを助けます-しかし、彼は永遠に隠れることはできません。 シグナルタワー (シグナルは“信号”“合図”“信号機”という意味) パルス (pulseは“脈動”という意味で脈動は“脈が打つように周期的な動きがあること。比喩的には、引き続いて起こる力強い動き”という意味。カタカナで翻訳すると“極めて短い時間だけ流れる電流や電波。また、そのくりかえし”という意味) 外の世界が彼を憎み、失敗することを望んでいる →“外の世界”はおそらく住民ら。“失敗することを望んでいる”は洗脳されることを望んでいるのか、又は“反逆者”として認識されているのか。 ツイッターに書いてあった説明文。 モノ↓(最初のは本人のコメントで次からは画像に書いてある文です) The purpose of the bag is currently unknown. →バッグの目的は現在不明です。 mono →モノ A uncommonly →珍しい single-minded child. →ひたむきな子 When he sets himself to a →彼が自分自身を task, he rarely gives up →タスク、彼はめったにあきらめない before it’s completed. →完了する前に 全体を一気に翻訳 mono A uncommonly single-minded child. When he sets himself to a task, he rarely gives up before it’s completed. →monoまれにひたむきな子供。彼がタスクに取り掛かるとき、彼はそれが完了する前にめったにあきらめません。 首長教師↓ Her methods are unconventional but, you can’t argue with the results. →彼女の方法は型破りですが、結果について議論することはできません。 TEACHER →先生 An educator with an →と教育者 unusual ability to →異常な能力 detesct troublemakers. →トラブルメーカーを検出します。 Her class is full of →彼女のクラスはいっぱいです。 well-behaved children. →行儀のいい子供たち。 全体を一気に翻訳 TEACHER An educator with anunusual ability todetesct troublemakers.Her class is full ofwell-behaved children. →教師トラブルメーカーを検出する異常な能力を持つ教育者。彼女のクラスは行儀の良い子供たちでいっぱいです。 猟師↓ He looks cumbersome, doesn’t he? Don’t let your guard down, his shack is full of careless trophies. →彼は面倒に見えますね?油断しないでください。彼の小屋は不注意なトロフィーでいっぱいです。 HUNTER →猟師 The Hunter seems to work →ハンターは動作するようです alone, stalking the wilderness →一人で荒野を忍び寄る with a rusty shotgun and a →さびたショットガンと lantern-style flashlight. His →ランタンスタイルの懐中電灯。彼の motives are unknown, but he →動機は不明ですが、彼は does appear to have an →持っているように見えます。 interest in taxidermy. →剥製への関心。 全体を一気に翻訳 HUNTER The Hunter seems to work alone, stalking the wilderness with a rusty shotgun and a lantern-style flashlight. His motives are unknown, but he does appear to have an interest in taxidermy. →ハンターハンターは一人で働いているようで、さびたショットガンとランタンスタイルの懐中電灯で荒野に忍び寄ります。彼の動機は不明ですが、彼は剥製に興味があるようです。 それと細長男の首が少し曲がっているのが気になります。もうこの世界では死んでいて、それで影なのかもしれないですね。 そういえば、ツイッターでおそらくファンの方の考察だと思うのですが、少し興味深いものを見まして、見たかもしれませんが一応書いておきます。 THE MAN ON THE TV IS THE HANGING MAN FROM THE MAW と。これを家族に翻訳してもらったらベトナム語?で 執行人に吊るされている男がテレビに映っている。(男はリトルナイトメア2の最後に映っていた男)という意味らしく、他にもGoogle翻訳してみると テレビの男は顎(おそらく首のこと)からぶら下がっている男です。 と書かれています。これのツイートに本人が書いた内容。 This intriguing theory seems to suggest that the Hanging Man wasn’t simply escaping, he was escaping into something… What do you believe →この興味をそそる理論は、ハンギングマンが単に脱出したのではなく、 彼は何かに脱出していました… 何を信じるの(英語翻訳。おそらく先ほどのファンの考察についての回答とか) (ハンギングマンはわかりませんでしたがハングマンはぶら下がった(hang)男(MAN)という意味。直訳では首吊り。広義では(絞首刑)執行人にとして使用されるらしいです) オランダ語で翻訳すると ぶら下がっている男が単に逃げていたのではないことを示唆しているようです、(以下同文) このツイートの別の人のコメントにて (ギリシャ語で翻訳した場合) I believe this too. In order to become more powerful, the hanged man hanged himself in order to become one with the televisions and that's how he has taken over the world as the fearsome Broadcaster. Now he is everywhere. →私もこれを信じています。より強力になるために、絞首刑にされた男はテレビと一体になるために首を吊りました、そしてそれは彼が恐ろしい放送局として世界を引き継いだ方法です。今、彼はどこにでもいます。 (おそらくこの人の考察) 他にも TELEVISIONS ARE CONTROLLING THE MINDS OF THE PEOPLE IN THE CITY テレビは管理している。人々の心。 考察の助けになれば幸いです。 個人的なことですが編集したせいでハートが消えました。はい。超超超長文失礼しました。
@user-hb2ru4nv5r
@user-hb2ru4nv5r 3 жыл бұрын
リトナイ2見たあとにこの考察を見た感想 my way my wayのところがモノの傲慢さを言っているように聞こえて鳥肌立った。 1でもう2のことを明かしていたのかなって思った。
@user-kv4hq2wl8s
@user-kv4hq2wl8s 3 жыл бұрын
モノ=シンマンなら、シックス=レディなんじゃないの? 1と2に共通してるのが、冒頭に目が醒めている事。2で目醒めをループの最初に戻ったと解釈するなら、1もシックスが目を醒ます所から始まってる訳だし。 1の冒頭でシンマンが死んでいる事からモノの悪夢は終わっていて、次はシックスがループする番。1のEDで表に出た後3の主人公あたりに顔切られてモウの中でレディになるしかなくなったんじゃないのかな。 支配という傲慢な悪夢をループするモノがシックスを許したり助けたりするために会いに行く事で死んだなら、モウという暴食な悪夢をループするシックスも3の主人公を許したり助けたりする為に会いに行って餓死するんじゃない? シックスのループが終わったら、怠惰なのか憤怒なのか知らんけど3の主人公のループが始まっていく。 そうなるとシックスの本名ベロニカって事になっちゃうけど
@user-en4hc9mn6j
@user-en4hc9mn6j 4 жыл бұрын
手長の男と足長の男初めて見た時似てるなって思った
@Mettaton-ew4wz
@Mettaton-ew4wz 4 жыл бұрын
テレビの人の顔ちゃんと 見た事なかった
@user-cl6xt3sn5p
@user-cl6xt3sn5p 3 жыл бұрын
この歌はレディが歌った歌で ベロニカはもう1人の主人公、コンセプトアートにある女の子で理髪師が君を切りに来るよと教えているのでは? 私は海へ向かいます=レディがモウへ向かう ぶら下がった彼私を置いていかないで=モノが私(レディ)を置いていかないで こんにちは私達は孤独=3人がバラバラになっていること(モノ、シックス、ベロニカ) 彼女を助けて私は海へ行きます=ベロニカ(シックスの友達?レディの仲間?)を助けてレディはモウへ行く
@user-dk4bx9tv3w
@user-dk4bx9tv3w 3 жыл бұрын
幼少期のレディかもって言ってた絵 なんというかベリーリトルナイトメアの 主人公の見た目にすごい似てるなぁ
@uraura5383
@uraura5383 3 жыл бұрын
Help her,We'll see って「彼女を助けて、私たちこれから見るのよ(予知夢かなにかでこれから「彼女」を助けてほしい場面が訪れることを知った)」って意味なのでは
@linlin_ammy
@linlin_ammy 3 жыл бұрын
7:13 前「レディが5番目でシックスが6番目」っていう考察を聞いたことがあって、このレディの周りにいる人は、1番目、2番目、3番目、4番目だと思っちゃうんだけど…
@fuyuki8907
@fuyuki8907 3 жыл бұрын
2の考察からこれを見ると能力の継承などの話でモノと共通する点が結構あるなって思った。深すぎる。2の動画完結した時点での改めての考察を聞きたいです。
@kage429
@kage429 3 жыл бұрын
実はシンマンがモノの首を絞めたシーンは、何かからモノを守る為に持ち上げただけ、とか…… 無いか……
@user-cu9dc4iq2q
@user-cu9dc4iq2q 2 жыл бұрын
でも、よく動画を見たら持ってるところは腰の当たりだから首は閉めてなさそう
@user-kg6oe5ou9c
@user-kg6oe5ou9c 4 жыл бұрын
ワクワクが止まりません!! 待てないのでとりあえず1見てきます🤤 総統さんの話し方と動画の背景で楽しく見ることが出来ました
@user-cj3fp5du9n
@user-cj3fp5du9n 3 жыл бұрын
自殺って首をかけた状態から椅子を蹴って絞まるイメージだったからあのシーンを自殺してる、と解釈できなかった人他にいませんか…?
@user-zj1pb3sb3t
@user-zj1pb3sb3t 3 жыл бұрын
確かに!!自殺だつたら椅子倒れてますよね!あの状態だと椅子より大分高い紐にジャンプして乗らないと首つれないし!他殺!?
@user-uv6rb2yu6x
@user-uv6rb2yu6x 2 жыл бұрын
私はずっと自殺を偽装した他殺だと考えてます!
@mark_ap33
@mark_ap33 3 жыл бұрын
レディや足長男よりもっとやばい存在… もっとでかい組織が絡んでるのかも…
@pptsnsn1117
@pptsnsn1117 3 жыл бұрын
その組織が3で………()
@user-hf3cg8xp2h
@user-hf3cg8xp2h 3 жыл бұрын
これ終わってから見ると大体言ってること繋がってる すごい
@etc2301
@etc2301 3 жыл бұрын
エンディングの考察を聞きに来て以来、遡るかたちで全部見てしまう…考察、、凄い!面白くてまたゲームを一から見直したくなってしまいます😊✨
@mou-san-no1
@mou-san-no1 4 жыл бұрын
テレビの中の世界から逃げ出すっていうのを聞いて今流行りのオンラインゲームやオンライン上の自分自身や他人が思い起こされました。 オンライン上ではキャラクター等がいてそのキャラクターに自分を重ねたり理想的な自分を演じたり出来ます。 現実でうまくいっていない等、マイナスな面が大きいと反比例してオンライン上では素晴らしい自分を演じたり。 そういった偽りの自分から抜け出す、オンライン(画面の中の世界)は怖い世界なんだよといったメッセージを受け取りました。
@user-pk8vn7er2h
@user-pk8vn7er2h 3 жыл бұрын
振り返ってる時のレディの顔、の顎らへん シックスの顎に似てるんだよな…
@user-jy1cm9jv6o
@user-jy1cm9jv6o 3 жыл бұрын
モノ=シンマンは2でシックスを導いた案内したことから「ベルマン」と呼ばれていた(シックスがループしてモノを導いたようにも見えるから仮に) シックス=レディ=ベロニカ シックスは船に乗ってモウに連れて行かれ、モノはシンマンになった状態でシックスを追いかけてモウへ来た。その時のシンマンの言葉が「彼女を助けて私は海へ行きます」2でシンマンがシックスを捕まえた後、シンマンの能力により巨大化され手だけがさらに長くなっていた。これは1に出てくる管理人も同じような姿をしておりシンマン(元モノ)がモウに来てシックスと同じようなダメージを管理人に与えた事を意味する。また、管理人の幼少期は普通の子供であり、その様子はコミック版リトルナイトメアに出てくる少年であるようにも思える。その後シンマンは1の冒頭で出てきたように自殺する。自殺したシンマンに対するシックス=レディの言葉が「ぶら下がっている彼、私を置いていかないで」 シンマンは自殺をする前にレディになったシックスと結婚をする。その間で生まれた子がベリーリトルナイトメアに出てくる女の子 「彼はベロニカを切りに来るよ」は後に3以降で出てくる新キャラか、没になったと言われている美容師の敵キャラ 色々突っかかる部分あったら考察のし甲斐があるので情報共有していただけると嬉しいです😊シンマンになったモノがシックスを助けにモウへ来て、その後自殺、そしてシックスがレディになった説を推したいです🥰
@kagechiyo_noix
@kagechiyo_noix 4 жыл бұрын
脚長おじさん首吊っちゃってるからⅡは過去なの?それとも亡くなったからテレビの中(空想上)だけの存在になっちゃったの?
@okamachi1942
@okamachi1942 3 жыл бұрын
「ぶら下がっている彼」「私を置いていかないで」は2のシックスとモノのシーンのことか…あのいじめっ子達も歌ってたっぽいから、彼らが小さい時に教わった歌なのかな?歌い継がれてるのだとしたらモノとシックスがループしてるってとこも納得出来る気もする。
@nakamuramitsuyo6738
@nakamuramitsuyo6738 3 жыл бұрын
ベロニカ=レディってところで鳥肌止まらんwww
@user-dn2hl8rl4z
@user-dn2hl8rl4z 3 жыл бұрын
このベロニカの歌の元と思われる歌があるんだけど、Down the Valleyという歌名なんだ。英語だったから詳しい詳細まではわからないけど、多分イギリスのマザー・グースなんだと思う。オーピー夫妻とか出てきたから、多分そう。ぜひ聞いてみて欲しい。
@user-iz6ob3ci9d
@user-iz6ob3ci9d 4 жыл бұрын
開発者、わかってんねぇ
@user-fm3hq1lm4k
@user-fm3hq1lm4k 2 жыл бұрын
何だろう、テレビに食い入って見ている大人はリアルでも通ずるものがありますね。メディアに毒されている大人達。メディアの言葉だけ聞き入る大人達。リトルナイトメアは色々な意味分かるとめちゃくちゃ怖い
@user-gz3nb2hp6r
@user-gz3nb2hp6r 4 жыл бұрын
個人的には リトルナイトメア2 ↓ リトルナイトメア1 ↓ リトルナイトメア3(闇堕ち?シックスをモノが救うor倒す) みたいな流れで三部作になってほしいなと思いました( ◜ω◝ )
@Rika.S99
@Rika.S99 4 жыл бұрын
ベリーリトルナイトメアは?
@user-gz3nb2hp6r
@user-gz3nb2hp6r 4 жыл бұрын
@@Rika.S99 鷹の爪団の考察通り、2の前に入ってきそうだなと思います
@user-mq8kq2zj8i
@user-mq8kq2zj8i 4 жыл бұрын
Nameless 奇妙な物語みたい
@frisk711
@frisk711 2 жыл бұрын
ベリーリトルナイトメア 第1主人公は川に落ち死亡2代目の少女が川に浮かんだレイコートを着て終わる ↓ リトルナイトメア2 ハンターの家で2代目少女失踪 落ちたレイコートはシックスに渡る 脱出したシックスはボートに乗りモウへ ↓ リトルナイトメア1 鞄の上で目覚める 外に出るためひたすら出口を探す レディを倒し食し能力GET モウの頂点(出口)に立ち脱出成功(多分) シックスは何が目的なのかモウに自分から行ったのか無理矢理行かされたのかそれは 知らん
@fumiyoono6041
@fumiyoono6041 3 жыл бұрын
海岸の砂浜のところ、右のほうにモノがかぶっているのに似た袋が、、、、、あるような?
@user-fw6jl9bp3l
@user-fw6jl9bp3l 4 жыл бұрын
歌の歌詞ばかこわい笑
@user-jg6fo2ow7p
@user-jg6fo2ow7p 3 жыл бұрын
2をクリアしてから見るとテレビに閉じ込められた説は共感できます。モノは最後シックスに裏切られてしまいテレビの中から脱出することが出来なかった。そしてその中で時間が経っていき、シンマンとしてシックスへの恨みをはらすため?に捕まえようとしているのではないかと思いました
@user-zi5mt8sq1u
@user-zi5mt8sq1u 2 жыл бұрын
7:32 この子髪の毛が長いし リトルナイトメアのスマホアプリの 主人公の女の子なんじゃない…?
@silvermoon9708
@silvermoon9708 3 жыл бұрын
画面の外にいる俺らもスマホの画面に夢中。 つまり洗脳されている。 電波塔へ行かなきゃ、脚長男に出くわさないよう
@SoreRon_Weasley
@SoreRon_Weasley 3 жыл бұрын
怖え
@user-gq3vm8fs9r
@user-gq3vm8fs9r 3 жыл бұрын
テレビの歌「月火水木キン肉マン~金土日は遊びたい~♪」て歌を思い出した
@fran6660409
@fran6660409 3 жыл бұрын
この歌って解釈の仕方では、リトルナイトメアの内容にも聞こえるし、2の内容にも当てはまりそう。 help her彼女を助けて!·····and well seeそうかな?助けなくてもいいんじゃない? って言うのはプレイヤーにシックスを助けて!いや彼女は強いから大丈夫っていう捉え方と 2ネタバレ注意 モノが「さらわれたシックスを助けなきゃ!」ってなってるのをシンマンが「本当に助けるの?せっかく危険なシックスから引き離したのに·····」 という感じにも解釈出来る。 もし、ただ1の内容をなぞってるだけの歌だったら2でしつこくこの歌が流れているのは少し違和感。 もしくは、2が現在で、1で起こることを未来として示唆をしているのか。 分からないけど、2の内容も重ねることが出来るのなら、それはとても面白いと個人的に思った
@user-wh9yx2xb8s
@user-wh9yx2xb8s 4 жыл бұрын
リトルナイトメア2の続編があるのなら、 そう考えると7つの大罪を意味するのであと5人の主人公が出てくるのでは?まだリトルナイトメアは5作続くのでは?
@user-tv9ld5cn8t
@user-tv9ld5cn8t 3 жыл бұрын
もしそうだったら嬉しすぎる
@user-mi7kd5qj1c
@user-mi7kd5qj1c 3 жыл бұрын
この管理人が聴いてるテレビの曲、リトルナイトメア2の学校編の縄跳びをしている子供たちが歌っていました!!(知ってたらすみません)
@Meru_chu
@Meru_chu 3 жыл бұрын
5:39 ベルマンって言ってたのはリトルナイトメア2でリトルジョージイエローを導いてたから説
@user-mm2zw6gm9m
@user-mm2zw6gm9m 3 жыл бұрын
「ベロニカ」ってレディからシックスが奪った能力自体の名前指してる説あるかな…?でも切りに来るよってところは結びつかないか…
@tora_ragu
@tora_ragu 4 жыл бұрын
寝起きで深夜に見たらサムネでビビって完全に目が覚めた…
@anastasiaromanov8469
@anastasiaromanov8469 4 жыл бұрын
おすすめからきました 好きな作品リトルナイトメアの考察ありがとうございます
@irisee13
@irisee13 3 жыл бұрын
この歌、2の学校ステージで暴動起こしてる子供たちも歌ってるし、町のステージのテレビ依存2人目あたりでも流れますよね
@user-bv8bu7iw9m
@user-bv8bu7iw9m 3 жыл бұрын
ベロニカ=髪を着る人にハサミで切られた人説
@user-oq8sd5qy8v
@user-oq8sd5qy8v 4 жыл бұрын
1日の癒し🥳 所々の編集がかっこよき、都市伝説の番組みたい
@user-cl6xt3sn5p
@user-cl6xt3sn5p 3 жыл бұрын
ベルマンにつられてモウに来たのであれば(シックス=レディ、ノッポ男=モノ)リトルナイトメア2でモノがシックスを連れているのと合いますね。 彼は君を切りに来るよって言うのは不倫相手がレディを殺しにくるって事だったのかな?
@user-fr6nr4pz7u
@user-fr6nr4pz7u 4 жыл бұрын
リトルナイトメアをまた見返したくなりました!! ありがとうございます総統✨
@user-od6iq9sx4l
@user-od6iq9sx4l 3 жыл бұрын
この歌の放送をしてるのが足の長い男と思ってて、ベロニカへ殺害予告を出してるのかと思ってたけど、歌詞にぶら下がってる彼とあるから、第三者が作ったんですよね。あぁ頭がこんがらがる〜
@ichigo-prince5683
@ichigo-prince5683 3 жыл бұрын
ぶら下がっている、 私を置いていかないで、 ネタバレになるからあまり言わないけど これって2のあのシーンなのかな?
@meow__petunia.1
@meow__petunia.1 3 жыл бұрын
モノの成長した姿が足長で、足長は首吊りで、首吊りはベルマン? 2でモノが成長して帽子かぶった男(足長?)になる描写があって、テレビの中から最後に自分を置いていったシックスを手に入れたいから攫うみたいなのだと思ってたけど、 でもシックスがモウの中逃げてるときに足長が出てくるから、モノだけ大人になってるのはおかしいし足長はモノじゃないのか?🤔 てか足長と帽子かぶった男(モノ成長済)は別人なのか??
@meow__petunia.1
@meow__petunia.1 3 жыл бұрын
シンマン=モノのお父さん、だったら成り立つかもしれない。モノだけ成長してるのはやっぱり謎だし。 もしこの説が通るなら、レディ=シックス、よりもレディ=シックスのお母さん説のが濃厚かも? 面白すぎる。笑
@user-vy9px8le9q
@user-vy9px8le9q 15 күн бұрын
3:57 ここ歌詞勘違いして "I'm alone" かと思ってて「私は孤独」じゃなくて「私はアローン(リトナイ3主人公)」なんじゃない?ってドヤ顔でここにコメントしようと思ったら普通に違った
@user-ob2nf9cv5v
@user-ob2nf9cv5v 4 жыл бұрын
質問ですがシックスが一番最初に目覚めるところでバッグに写真みたいなものがはってあるのですが何がはってあるの気になります。
@nigirippe
@nigirippe 3 жыл бұрын
それ思った、2にもあのバッグ出てて気になった
@rito0550
@rito0550 3 жыл бұрын
彼はベロニカを切りに来るよってとこ IIのラストシックスの持ってるオルゴールをモノが斧で壊すとこ……なのか?
@user-vh1wl7uh7b
@user-vh1wl7uh7b 3 жыл бұрын
おーあーおーあーうぉーあいにー って言ってんのかとおもた(((((((((
@aozora9467
@aozora9467 3 жыл бұрын
リトルナイトメア2で写ってる少女の写真ってもしかして、幼少期のレディかな? 他の子供達みたいに教師に洗脳されたとか?
@user-uh4cr3zr5t
@user-uh4cr3zr5t 3 жыл бұрын
彼が切りに来るよの彼ってモノだったりしないのかな? 斧とか使えるし()
@user-ui6fs9fv8u
@user-ui6fs9fv8u 3 жыл бұрын
これ今見ると色々変わってくるな…
@noname-eg7xc
@noname-eg7xc 3 жыл бұрын
のっぽ男とレディが夫婦で、レディ=ベロニカ、レディは幼少期(ベロニカ)何者かに襲われててそこをのっぽ男に救われたのがきっかけで結婚?恋?したと考えるとテレビを使って支配を始める時レディに「お前はこっちに来るな。モウにいろ。」って伝えたかったんじゃないかな。「ボートの中で夢を見る。一緒に来なさい。やだ!やだ!やだ!」はベロニカを強制的に連れていくのっぽ男との会話で。「ぶら下がってる彼。私を置いてかないで。ベルマンはもういない、海の中。」はモウに連れてかれた後、ベルマンの死を知ったレディの言葉とか?「こんにちは。私達は孤独。彼女を助けて私は海へ行きます。」ってのが2人の出会いとモウに連れてく口説き文句だったのかな。「自分のやり方。私は海へ行きます。光は私たちの海の上。」の光は電波塔のことでモウから離れてくのっぽ男がモウの中から海へ行き、街へ向かってるところなのかなとか。もちろん自分のやり方は街の支配。「楽しいからここにおいで、ベロニカ。彼はベロニカを切りに来るよ。ここに来るよ!逃げてベロニカ!」は襲われた相手からモウに逃げよう的な?これも口説き文句かなと。「船で送るよ私たちの海へ。」が船出の会話かな?あくまで個人の考察だけど。
@user-rr1bm4ko8e
@user-rr1bm4ko8e 4 жыл бұрын
足長い男スレンダーマンみたいでこわい
@user-dg3ue6hm3l
@user-dg3ue6hm3l 3 жыл бұрын
シックスとモノは子供の悪夢で シンマンとレディが大人になった現実の悪夢にいる二人なのでは?
@aki-zn8sn
@aki-zn8sn 3 жыл бұрын
でもこの歌を歌っている人はなぜレディの過去【モウ】に来る前のことを知っているのだろう考察お願いします
大家都拉出了什么#小丑 #shorts
00:35
好人小丑
Рет қаралды 80 МЛН
Nurse's Mission: Bringing Joy to Young Lives #shorts
00:17
Fabiosa Stories
Рет қаралды 15 МЛН
He bought this so I can drive too🥹😭 #tiktok #elsarca
00:22
Elsa Arca
Рет қаралды 44 МЛН
大家都拉出了什么#小丑 #shorts
00:35
好人小丑
Рет қаралды 80 МЛН