リウカカント・Riwkakant 1st CD 『1』より from Riwkakant 1st CD "Riwkakant / 1" (vocal by Toko Emi 床絵美 / music by Takeshi Kainuma 海沼武史) produced, mixed and mastered by Takeshi Kainuma riwkakant.blogs... / riwkakant
저도 오키나와에 갔을때 완전히 같은 경험을 했습니다. 고향에 온 것 같았어요. 저는 시골 출신이 아닌데도 이상한 그리움에 눈물이 났어요.
@hiraethchild13 жыл бұрын
It's beautiful and entrancing. Thank you for the gift.
@Dornwild11 жыл бұрын
I wish to speak this beautiful language!!
@Dornwild2 жыл бұрын
Still wish to speak it, I just have no chance here in Hungary...
@env0x2 жыл бұрын
@@Dornwild better hurry up dude... there's only about 100-200 fluent speakers left.
@mjajttmajttw11 жыл бұрын
人間のすることは自然を慈しむ事ただそれだけだ
@田中聡-y5p4 жыл бұрын
色々学びした、いい曲です。ありがとうございます。
@mateobreaux7710 жыл бұрын
worldwide flow
@MujakiKid15 жыл бұрын
beautiful song and video! it's really relaxing! :)
@PATACHENREN8 жыл бұрын
TOP OF THE TOP
@ごんごん-g2r5 жыл бұрын
美しい音色や
@tarouyamada494011 жыл бұрын
今年初めて1万年祭行って来ます!!楽しみです!!
@鈴木生-r5z3 жыл бұрын
ありがとうございます
@Gooogle-user2 жыл бұрын
何かの逆再生のように聞こえます。
@内藤康信 Жыл бұрын
本当に美しい、
@DrHappySmilealot12 жыл бұрын
Mesmerizing.
@和田ベン7 жыл бұрын
素晴らしいよ💜💘
@joey5jordison10 жыл бұрын
すてきな曲
@asakusawalker7 жыл бұрын
いいすな。アイヌ語の歌詞の意味を知りたい。
@1Ma9iN8tive13 жыл бұрын
Ainu anakne pirka Ainu mawkopirka Iyayraikere
@AulieAender12 жыл бұрын
Tanpe arikinne irammakaka sinotca ruwe ne na! Somo ku=eramuan a korka, tane ku=inu easkay wa sonno pirka. Sino iyayraykere.
@oqqaynewaddingxtwjy70722 жыл бұрын
Y-ran-kar-ah{p}-te-e pirqa wa Ainu itak a-nu- ye- kar a an-pe wa keutum ram{ u} ri-ten ta-pe-e ,Is-so-ro-re-re ! Ku=an- I Ru-ru-tom itak {Kurile sky ! Ainu wa Enkirisu itak K= a-nu-kar a ne-e ta-pe-e Tan-pe{ this } a-ri-ki-n-ne {quite thoroughly} I-ram{u} makaka { u-we-pe-ke-nu enquire carefully} Si-no-t-cha { or-o- itak words of song 'lyrics} {play sing} ru-we ne{e} na {it is} so somo { not } Ku= I e-ram{u}an {not?! understand} kor-{o}ka { but} ta-ne {this video song }' Ku= i- nu e-as-kai {re} son-no pirka I can listen {see }it is very good✓ si-no {very Syr pirka } y-yay-ray-ke-re-{e-tom-o- itak. }
@oqqaynewaddingxtwjy70722 жыл бұрын
Nu ri- ten e-a ta- pe-e ko pirka wa She has a pleasant look
It is a song of the Ainu people, a native of Hokkaido, Japan.
@Peonyprashanti4 жыл бұрын
@@mtbdh1959 what is some details?
@mtbdh19594 жыл бұрын
@@Peonyprashanti Does it mean the poem? Unfortunately, I don't understand Ainu because I don't understand it.
@oqqaynewaddingxtwjy70722 жыл бұрын
He does not really understand that Ainu song he writes in Ainu ,they should write lyrics Shi- not- cha or-o itak a- nu- ye kar in- kar ka kus-u ne an-kor-o-ka wa Ku= a-u-tom-ot-no-ka Ku= a-i-ka-p ka an-ko-yay-kush ne-e ta-pe-e wa. I can not hear the words