I listen to the poet David Whyte say that poetry makes a man dangerous. He must have had Robert Bly and Coleman Barks in mind. Great video.
@raykaelin9 жыл бұрын
This is just so nourishing, on sooooo many levels. Tremendous!
@sedayehneda5 жыл бұрын
The grace of Coleman Barks is amazing🍃🌹🍃🌹🍃🌹🍃🍃🍃
@basicinfo24617 жыл бұрын
Something about Coleman Barks voice that I can't describe.
@allrelated17 жыл бұрын
Nourrinee1 authenticity and a heart of love
@kayhayward48044 жыл бұрын
Touches my heart. I love.
@vsaadiah12 жыл бұрын
The 3 are great!
@alifarhan37997 жыл бұрын
beautiful!
@GatticaKid3 жыл бұрын
This is wonderful. Does anyone know if there has been development to make a course on Iranian poetry in California as they discussed in this video?
@bearmanmr6 жыл бұрын
I've worked with Robert Bly and Martin Prechtel. Special. The travailing sojourning Soul's journey
@Carrill12 жыл бұрын
Oh, I wonder where this Center of Rumi Studies would be? Does anyone know of further talk on this?
@javadmolaei96356 жыл бұрын
PERSIAN contemporary poet NIMA YOSHIJ a pioneer of free verse was greatly influenced by AMERICAN poet WALT WHITMAN and we IRANIAN consider WHITMAN one of ours and so we do with DR.ROBERT BLY and COLEMAN BARK .
@pasargad58235 жыл бұрын
Javad Molaei hear hear
@dutchamericanman2 жыл бұрын
We’re still reading poetry, writing poetry, still listening. We want to listen-will you share with us what you’re writing?
@HNewnan9 жыл бұрын
Robert Bly and Coleman Barks in Tehran Iran May 2006 GolhaProject Uploaded on 24 Oct 2011 27:38 2007 was the 800th Anniversary (from 12070 of the Birth of Rumi. kzbin.info/www/bejne/ZnbOnWOsms99hKs
@aliramouz583510 жыл бұрын
Peace and love for all of us when i was waching the show it always came in my mind the voic of mr Br.. there is 100 way ro nill and kiss the garnd:-). I am iranan gay but i shold say sorry to both becas the iranan ask them qistion it wasn't so nice and didn't understand at all what it was the sbject rumi not war in vitnam... I do polojas for my writing if is not corecly and not to understand you sence about Rumi... Peace and love for all. Tanks
@Zoyafatimashah9 жыл бұрын
The best way to understand the great Muslim poet of the 13th century C. E., Mawlânâ Jalâluddîn Muhammad Balkhî-ye Rûmî (qaddasa 'llâhu sirra-hu), is to know that the inward meaning of all of his verses and poems is faithful to the revelation of the Qur'ân and to the Traditions [Ahâdîth] of the Prophet Muhammad (Sallà 'llâhu 'alayhi wa sallam). He stated this clearly in a quatrain: I am the servant of the Qur'ân [man banda-yé qur'ân-am] as long as I have life. I am the dust on the path of Muhammad, the Chosen one [muHammad-e mukhtâr]. If anyone quotes anything except this from my sayings, I am quit of him and outraged by these words. --Mawlânâ Rumi's Quatrain No. 1173, translated by Ibrahim Gamard and Ravan Farhadi (in "The Quatrains of Rumi," 2008, p. 2)
@xman8229 жыл бұрын
+mudassir ahmed to call Rumi a muslim means you didnt understand anything of him!
@zatoichiable8 жыл бұрын
+Baqer Baqur Rumi means Roman. He was an Afghani. you cannot own excellence by changing it to your name.
@pasargad58233 жыл бұрын
Rumi was Iranian*
@flyingtoaster1427 Жыл бұрын
what is that.. at heart.. that y say
@shahilagh4 жыл бұрын
Also the interviewer creates a pushing atmosphere for conversation .... that is not consistent with rumi s flowing and empty tone of ideas and feelings .....
@aliramouz583510 жыл бұрын
There is 100 ways to nell or kiss the eart... Rumi said should tell the gay asking qustion..
@shahilagh4 жыл бұрын
I don’t like the interviewer focused on war instead of love. It looked more like political to me. Of course it is iran and Americans there and even though it is for poetry that media is political. But they shouldn’t ask such questions from poets whose mindset is set on something else!