Englishman Reacts to... FUNNY POLISH MEMES - Pt.5

  Рет қаралды 12,295

Rob Reacts

Rob Reacts

Күн бұрын

Пікірлер: 208
@RobReacts1
@RobReacts1 Жыл бұрын
If you are enjoying my reactions to all things Poland, make sure you go and watch out trips to Poland on our vlog chabnel and subscribe! kzbin.info/aero/PLw4JaWCFm7FeHG7Ad5PtaZzoYd1Vq5EXW
@ExcelInstructor
@ExcelInstructor Жыл бұрын
9:11 well see how that will go, currently there is no good political party to vote for, and the current regime is vandalizing everything to fill out their own pockets. the the other main player would sell out Poland to germans. so.... we are doomed either way.
@dexeuromatprywatny388
@dexeuromatprywatny388 Жыл бұрын
2nd one - bench in "Rancho" comedy series. From left: A builder who changed career to singing (making disco); Guy who don't want to sit at home all daywith his wife; Recedivist who finally trying to get along with life (have smart wife and kids); finally an old single man, who got aquiainted with single old woman. They usually comment behaviors and politics. 3rd one - Polish small ginger breads - yummy 4th one - Pronunciation thingie. Cause it is vocalized Johnny in Polish: Try to mix Danny with Johnny
@SantyoPL
@SantyoPL Жыл бұрын
Can confirm. Greetings from Poland 🙂
@3mrys937
@3mrys937 Жыл бұрын
Well the Polish national anthem starts with lyrics that can be translated as "Poland is not dead yet, as long as we (Poles) are alive." sooo
@pathfinderpolska
@pathfinderpolska Жыл бұрын
What the alien force has taken from us, We shall retrieve with a sabre.❤
@Pawlo370
@Pawlo370 Жыл бұрын
I won't die!
@sytrostormlord3275
@sytrostormlord3275 Жыл бұрын
that's a butchered transaltion, more proper one: "Poland is not dead yet, because we (Poles) are alive." in sentence "Jeszcze Polska nie zginęła, kiedy my żyjemy", "kiedy" means not "when" or "as long", but "because". All in all it pretty much means same thing in the end: Poland might be wiped up from map, but it will stiil exist, because there will be people siging it's national anthem. People proud to be, who they are. That's the message - you might destroy the country, but you won't kill it's spirit.
@BlackDragon95912
@BlackDragon95912 Жыл бұрын
@@sytrostormlord3275 and this is true as hell because when world is falling we ignore our differences and help / fight In any case, it was so in history, now it is not known what it would look like.
@aliceinclockworks
@aliceinclockworks Жыл бұрын
@@sytrostormlord3275 I think OP's version is true to the version where it is "póki my żyjemy". Weirdly it is not how it was written, but I've heard it way more offten. Perhaps it is attempt to modernise, since "kiedy my żyjemy" sounds bit odd in the context, archaic maybe? Dunno, just my guess.
@The0Stroy
@The0Stroy Жыл бұрын
8:47 In Polish we call those jokes "suchar" (literally "hardtack") - from "suchy" dry - they are "dry jokes".
@Lasu_X
@Lasu_X Жыл бұрын
"Dziani" is how phonetically the parent wrote Johnny. My mum's english is at such level :D.
@KJ1987pl
@KJ1987pl Жыл бұрын
@RobReacts1 I said last time we like to play with words and sometimes write them as we hear them.
@Northerner-NotADoctor
@Northerner-NotADoctor Жыл бұрын
I'd rather write it as "Dżioni"
@karolpalion2883
@karolpalion2883 Жыл бұрын
​@@Northerner-NotADoctorYeah, it works better with an American accent.
@dawidg6973
@dawidg6973 Жыл бұрын
Johnny joke - Has some error A->O. imho IT should be written: "Dziony" but in real life would be rather "Dżony"
@dawidg6973
@dawidg6973 Жыл бұрын
I think those memes was made by some English Man or Poles 20year+ lived on UK..not Polish locals..at all..only vodka joke was trully funny
@Bartek20
@Bartek20 Жыл бұрын
2:20 That shop is a place from the Polish series named "Ranczo".
@hory-portier
@hory-portier Жыл бұрын
For this meme series, you should be on a call with some pole that could explain things to you real time, so we would also get your reactions to learning it.
@TuxedoTheEldest
@TuxedoTheEldest Жыл бұрын
Underrated
@Bartek20
@Bartek20 Жыл бұрын
4:28 "Dziani" is probably how an older person named this contact, because this is how "Johnny" sounds when you pronounce it.
@supreme3376
@supreme3376 Жыл бұрын
"Dziany" in Polish slang also mean very Rich
@lubomirpetrowpahuta
@lubomirpetrowpahuta Жыл бұрын
@@supreme3376 "czego tu nie rozumiesz?" ;)
@poziomkax5985
@poziomkax5985 Жыл бұрын
​@supreme3376 yes it means Wealthy parent in Polish.
@Maciej_Sawicki
@Maciej_Sawicki Жыл бұрын
These gentlemen on the bench are a frame from the Polish series "Ranczo". These gentlemen are residents of one town, and the one on the left is a pop star, but he has not abandoned his habits and his friends. It takes place in Wilkowyje and tells the story of the inhabitants of this village, and the background for the plot is the conflict between the mayor and the parish priest, who are twins and both are played by Cezary Żak in the series based on The Honeymooners.
@guciolini123
@guciolini123 Жыл бұрын
2:46 Those are pierniki (honey, ginger and peeper bred). They are much less fluffy then doughnut, but more durable.They ware used in journey as a form of biscuits. In more traditional polish form those look like 6 combined circles (not 3). . This form is called "Katarzynki" (Catherine in plural). In design 2 harts and two weeding rings between them. There is a legend in Toruń that they where invented by a gingerbread makers peon, who was in love in his masters daughter (Catherine). Tastes ...mueh... but are addictive.
@DremoraKynmarcher
@DremoraKynmarcher Жыл бұрын
They are very tasty actually
@guciolini123
@guciolini123 Жыл бұрын
@@DremoraKynmarcher Depends on taste I guess. I don't like them and find them totally over hyped, but my daughter can eat them all the time.
@martingorbush2944
@martingorbush2944 Жыл бұрын
1:00 As you said "The Internationale" is communist's anthem. In 1930's Poland was only 10 years after successfully defending against invasion from the east by ZSRR (Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich). Edit: USSR in english.
@sytrostormlord3275
@sytrostormlord3275 Жыл бұрын
From USSR
@kamadomuzank
@kamadomuzank Жыл бұрын
ZSRR only on polish language
@martingorbush2944
@martingorbush2944 Жыл бұрын
@@sytrostormlord3275. That's right. Ale dobrze, że nie napisałem CCCP bo wtedy Rob w ogóle nie miałby pojęcia do czego się odnoszę. ;)
@adamok11
@adamok11 Жыл бұрын
"Dziani" is Johnny, but phonetically. Some ppl are using phonetically english and that's an example.
@lothariobazaroff3333
@lothariobazaroff3333 Жыл бұрын
As mentioned in other comments, "Dziani" is an attempt to apply Polish spelling to the word "Johnny", albeit very strange and unexpected, since "Johnny" would be spelt "Dżony", not "Dziani".
@aleksandrapiat-wawro4471
@aleksandrapiat-wawro4471 Жыл бұрын
Maybe it was meant with American accent. XD
@Miss_miss-u3b
@Miss_miss-u3b Жыл бұрын
Maybe his name is Gianni?
@xYAAx
@xYAAx Жыл бұрын
Those "fidget spinners" are gingerbread cookies. "Dziani" sounds almost like Johnny ;) Also, pickling stuff in Poland is a bit different, cause pickling usually needs vinegar. Our cucumbers are mostly fermented (like sauerkraut), not pickled in vinegar - you just put those in salted water with dill, horseradish and garlic.
@ashCKM
@ashCKM Жыл бұрын
not necessary. Konserwowe are as popular as kiszone
@sytrostormlord3275
@sytrostormlord3275 Жыл бұрын
1:27 that's a scene from popular tv show. Plot happens all around small village, with center of village being the shop (THE shope, because it's usualy only one in such places), and in most of these villages you can see 'regular customers' sitting in front of it, drinking beer (or other bevarages), gossiping and watching carefully anyone who passes by. These people would also be best informed ones in their community ;) Many villages in Poland have such benches with regular customers, who often see and hear lots of rumors and gossips (they also create some...)
@Miksuss
@Miksuss Жыл бұрын
And one of them stands out so much because he changed his life in the show. He began to take care of himself, became hardworking, expanding his knowledge, dressing in "new fashion" and generally be susceptible to new trends(as opposed to static lazy friends who do the same thing every day) etc. But they were his old friends, so he still sometimes spend time with them during breaks. And in the picture is one of those moments.
@crazyfrytka
@crazyfrytka Жыл бұрын
I'd say that vodka isn't that popular now, when there are so many other alcohol options in Poland to choose. People usually prefer wine, beer, cider, drinks ect. than raw vodka, that tastes awful and only makes you drunk quick. Vodka thing startes to fade away in Poland, though I think we will still love to brag about how much alcohol we can drink. 😂
@bartoszjasinski
@bartoszjasinski Жыл бұрын
As a Pole I love pickled things, cocumbers, mushrooms, herring, sauerkraut etc. but years ago I bring to Poland a jar with pickled eggs from Scotland (I saw that in some Simpsons episode - I had to try it) and it was the worst thing I ate. Geez...
@RobReacts1
@RobReacts1 Жыл бұрын
haha much better than pickled herring or sauerkraut!!
@KRZYSZTOF473
@KRZYSZTOF473 Жыл бұрын
Niepotrzebnie ryzykowałaś życiem .😀
@alicja1103
@alicja1103 Жыл бұрын
1:30 - the group of friends is a frame from the popular TV series "The Ranch." In the series, the men are known to drink beer on their bench in front of the store every day.
@56music64
@56music64 Жыл бұрын
Many people may know that anything pickled is very good for your gut health. Particularly sauerkraut. A good meal to clean out your veins of plaque is fatty pork sausages, bree cheese and sauerkraut
@ukaszwawro3669
@ukaszwawro3669 Жыл бұрын
Second meme - they are not enjoying beer, but „wine”. Cheap wine-like product, often called (in slang) „siara” (=sulfur)
@Pawlo370
@Pawlo370 Жыл бұрын
3:10 dziany sounds like Johny no we don't pickling eggs
@janeq6146
@janeq6146 Жыл бұрын
Picture from second meme is from polish series Ranczo(Ranch) which is the greatest polish series of 21st century
@Bartek20
@Bartek20 Жыл бұрын
3:01 These are gingerbread cookies.
@KamilazWarszawy
@KamilazWarszawy Жыл бұрын
Dziani is probably the Polish phonetic translation for Johnny :D
@maciekszymanski8340
@maciekszymanski8340 Жыл бұрын
My name is Maciek. When I first time introduced myself to an English bloke he started to call me Magic because it really sounds like in your language. Same with Johnny and Dziani but the other way around.
@przemysawdata6246
@przemysawdata6246 Жыл бұрын
A scene with men in a second meme actually comes from Polish TV series "Ranczo," and the men actually drink a cheap vine called "Mamrot." And the type of the vine is called "jabol" /jabɒl/ (in jokes we say chateaux jabol of current year) in Polish language. The biscuits at third meme are actually "the gingerbread biscuits of Toruń - a city in Poland from that had come famous Polish astronomer Nicolas Copernicus". This flowers at some next meme were a dill, "koperek" - a herb often used in Polish cuisine, i.e. to the young potatoes or to dress a soup.
@arturkranz-dobrowolski2959
@arturkranz-dobrowolski2959 Жыл бұрын
I'm Polish and I completely don't understand most of these memes. Some of the comments help a bit.
@Szymmon614
@Szymmon614 Жыл бұрын
7:07 It's maybe more, because Poland was invaded by basically everyone around sometime in history, and Poles don't forget such things.
@fantastic_pudding
@fantastic_pudding Жыл бұрын
The 2nd one - at least in my city, you don't see them on a park bench, but on a bench in front of the apartament buildings. Fortunately the one in my neighbourhood is away from my windows (but I can still see it clearly), because they sit there all day, every day - at times it can be around 10 people and pretty loud too. And I noticed this year that my younger neighbour (early 30's) has been hanging out with them quite often.
@sytrostormlord3275
@sytrostormlord3275 Жыл бұрын
2:49 these just looke like gingerbread cookies... and something deep inside tells me, these have a weak mint flavour on them. They taste good, and if you happen to visit Toruń - that's the Polish gingerbread capital. Gingerbread cookies made there are known by everyone in Poland, and once in Toruń, you should visit their manufactory and try to make your own gingerbread cookies.
@arturnienartowicz7213
@arturnienartowicz7213 Жыл бұрын
The "knitted" contact - it's not about the meaning of the word, it's about how somebody spelled the name Johnny to be read correctly by a Polish speaker, and the OP was looking for Johnny spelled as it should.
@sawomirmarnotrawny1694
@sawomirmarnotrawny1694 Жыл бұрын
Cucumbers can be prepared in several ways. One way is brine and spices. another is vinegar and spices and the product is different. different taste.
@martingorbush2944
@martingorbush2944 Жыл бұрын
3:58 That was hilarious. I haven't notice that "Dziani" can/should be read as people with a lot o money. Knitted is rather "dziany" (which can also sometimes refer to someone with a lot of money - thanks to polish conjugation). :) But in this meme it is referring to polish pronunciation of Johnny. It can be written in polish as "Dziani" or "Dzioni".
@sytrostormlord3275
@sytrostormlord3275 Жыл бұрын
7:45 me: voda is to warm... side note: perfect temperature for serving vodka is icy cold - so cold that once you pour it into glass, glass becomes hoarfrosted nad hazy
@grzegorzgrzesiak7498
@grzegorzgrzesiak7498 Жыл бұрын
4:38 Dziani is pronounced a bit like Johnny.
@michakapturski3777
@michakapturski3777 Жыл бұрын
... and it's just wordplay.
@martingorbush2944
@martingorbush2944 Жыл бұрын
3:00 These are one kind of polish gingerbread or maybe something closer to honey-cake.
@Rubi_NTW
@Rubi_NTW Жыл бұрын
3:07 those polish figet spinners are acually a sort of soft gingerbreads with glaze I am not sure, but I one time I saw it on the Toruń stores
@TheSzybas
@TheSzybas Жыл бұрын
Those fidget spinners arw gingerbreads. The fluffy sweet ones. "Dziani" sounds like Johnny.
@ikserebskam
@ikserebskam Жыл бұрын
gingerbreads in shape of that toy (Toruń, Mikołaj Kopernik etc)
@Kain1385
@Kain1385 Жыл бұрын
dziani is also a word in Polish slang as whelthy rich
@mrrrglllrrr
@mrrrglllrrr Жыл бұрын
1:11 In the early 1930s, most countries in the world considered communism the greatest threat. 3:06 Toruń style gingerbread cookies. Yes, it does. 6:20 OMG, NO!
@klawypl
@klawypl Жыл бұрын
4:20 its fonetic for "Jonny"
@sz_j966r.
@sz_j966r. Жыл бұрын
3:07 There r gingerbreads. 4:33 "Dzi" is pronounced "G". "A" reads "a"’n „ni” reads similar to "ni" but I don't know how to spell it so just "ni"!
@lukiraq
@lukiraq Жыл бұрын
Google Translate was right. 4:04 It means that or a person that is wealthy. But i think the meme was about that *DZ*iani and Johnny is spoken simularly.
@sytrostormlord3275
@sytrostormlord3275 Жыл бұрын
7:05 we have a saying: where there are 2 Poles, there are 5 opinions... so yeah... we like to argue, debate a lot with each other and sometimes even with ourselves ;)
@pawellewap9179
@pawellewap9179 11 ай бұрын
Polish fidget spinners - you're right, it's polish old fashion gingerbread cookies - very popular and very tasty and soft. Often in sugar glase, but not always ;) And nope we don't pickle en eggs... definitelly nope for god sake ;)
@martingorbush2944
@martingorbush2944 Жыл бұрын
8:18 It is true that many Poles doesn't like Vodka, but sometimes you must drink it to show that one is a though guy. ;)
@mariuszzaniewski7411
@mariuszzaniewski7411 Жыл бұрын
3:04 Yes, it does taste good. I can only type that those 'fidget spinners' are delicious, indeed.
@Axis-Libris
@Axis-Libris Жыл бұрын
8:47 in Polish we say "suchar" for that xDD (yes, like this cracker bread)
@orlenc8142
@orlenc8142 Жыл бұрын
Dziani, it is the way somebody who don't know english would write down name Johny, sound similar in speech.
@bartutelixgall4673
@bartutelixgall4673 Жыл бұрын
Those donut thingis were what you would call: gingerbread. In poland its called pierniki and its a lot better. (Not that english gingerbread is bad) i recomend you try one of thesee if you ever visit poland again.
@blackbird42
@blackbird42 Жыл бұрын
4:00 Dziani is how you would write Johnny in Polish going by hearing. That said, translator was not wrong, since dziani would roughly translate to (they are) knitted, a form of dziać (to knit).
@grizzlybear1952
@grizzlybear1952 Жыл бұрын
Good job Rob, you started thinking almost like pole after 5 episodes of memes. I give you little advice, why don't you do meeting with some poles on neutral ground, and go through things like that but you can have help with understanding thanks to your invited guest. It my be longer, but it might be good laugh. Well it's up to you, but I always have good laugh at you trying to think like pole. All I can say, you need years of being surrounded by poles and hours spent on watching shows, films, learning history for you to stop being funny and start thinking our way. So please don't do it Rob, let us have good fun watching you 😉😂
@RobReacts1
@RobReacts1 Жыл бұрын
Haha I do hope I can do some videos with poles. Just thinking of the video ideas and who to do it with
@pawemazurkiewicz8641
@pawemazurkiewicz8641 Жыл бұрын
Rob the second meme comes partly from a very famous Polish comedy series called Ranczo or The Ranch and the famous bench from Wilkowyje the Village where is set the Action. Super series
@sytrostormlord3275
@sytrostormlord3275 Жыл бұрын
5:13 lato -> summer, don't know why some of these meme look like someone forgot to translate a word (or didn't knew how the english word...) Also that's dill, one of main ingredients you need to gather before pickling cucumbers... (others would involve some garlic, allspice, and probably more things i don't know or recognise)
@rhez_
@rhez_ Жыл бұрын
well, about anthem it could be also "I'm still standing" by Elton John... ;)
@gregwochlik9233
@gregwochlik9233 Жыл бұрын
"The internationale", afaik, it was or is the national enthem of the Soviet Union Figet spinner: That is gingerbread ("piernik"). They are shaped like that. Gingerbreads: they have a particular taste. It is worth trying. The Polish city of Toruń is world famous for their gingerbread. Polish anthem: It is along those lines. The opening line, translated: "Poland has not perished while we are still alive..."
@cezeks901
@cezeks901 Жыл бұрын
third meme means Polish parents written Johnny name incorrectly as Dziani
@Corum.z.Dunajca
@Corum.z.Dunajca Жыл бұрын
Staying alive as an anthem accepted 😅😂👌
@naroddyzmow5356
@naroddyzmow5356 Жыл бұрын
Real Polish Anthem? Bogurodzica. It is so strong. No other country can compete ...
@madrianzorroonio85
@madrianzorroonio85 Жыл бұрын
4:00 - Rich peoples
@sytrostormlord3275
@sytrostormlord3275 Жыл бұрын
10:00 Same as Aussies national anthem should be "Down Under".
@koveek
@koveek Жыл бұрын
8:06 Yeah, no, we do 😂
@ostrygoros2645
@ostrygoros2645 Жыл бұрын
2:38 Polisch biaquit: pierniki (pierniczki) very tasty.
@andrzejukowski8262
@andrzejukowski8262 11 ай бұрын
Dziani is a colloquial term for wealthy people.
@Z_T_G_Music
@Z_T_G_Music Жыл бұрын
In Poland dad jokes are called jokes with beard - somehow similar, eh? 😀
@marcinsmierzynski9383
@marcinsmierzynski9383 Жыл бұрын
3:04 these are cinnamon gingerbread.
@meragog3059
@meragog3059 Жыл бұрын
4:32 "Dziani" means rich and sounds similar.
@arturnienartowicz7213
@arturnienartowicz7213 Жыл бұрын
Polish national anthem - pretty much IS "Staying alive"
@Jarko1401
@Jarko1401 8 ай бұрын
You need to see "Ranczo". I don't care how, just do it.
@Qualix2605
@Qualix2605 Жыл бұрын
"Dziani" - There is no word like that. This is misspelled name "Jhonny" by mom. When you search her phone for "Jhonny" she has "Dziani" written on it.
@mateuszgrajko
@mateuszgrajko Жыл бұрын
I love Brits! I think there are many similarities between us!
@polosek
@polosek Жыл бұрын
the international song was a ussr anthem befor they got the popular one
@mhead81
@mhead81 Жыл бұрын
4:05 Dziani is Johny if U try write phonetically ,but it's still bad (should be Dżony )
@janwojtyna3392
@janwojtyna3392 Жыл бұрын
How do you call a bear that lost all his teeth? ... A Gummy bear ...
@KamilazWarszawy
@KamilazWarszawy Жыл бұрын
Dziani in Polish is pronounced like Johnny
@sawomirmarnotrawny1694
@sawomirmarnotrawny1694 Жыл бұрын
these cookies are gingerbread. I recommend. come in theory from Toruń.
@mk5346
@mk5346 Жыл бұрын
"Dziani" would be a - "Polified" is the word, I believe? - phonological approximation of Johnny (more Dallas than Eastenders Johnny).
@Drzedan272
@Drzedan272 Жыл бұрын
pickle pierogi - a polish combo :D
@porkychoppopx210
@porkychoppopx210 Жыл бұрын
I think fidget spinners was a gingerbread cookies
@rafalkaminski6389
@rafalkaminski6389 Жыл бұрын
We dont pickle eggs, because there are fresh eggs in winter.
@marcinrafalski
@marcinrafalski Жыл бұрын
Wow another one 😊😊😊😊 Just finished watching last four episodes 😁😁😁 I even checked in "Sami swoi" shop are you there buying kielbasa 😂😅😂 Have s lovely weekend 🎉🎉🎉🎉🎉
@RobReacts1
@RobReacts1 Жыл бұрын
haha I actually havnt in while. I did pop into the polish shop last Saturday though... oh and Tuesday!
@marcinrafalski
@marcinrafalski Жыл бұрын
@@RobReacts1 😁😊😁😊
@marcinrafalski
@marcinrafalski Жыл бұрын
@@RobReacts1 wow i have to say that you catching more and more polish stuffs Like one with Dratewka This is really impressive ❤️❤️❤️❤️
@CyberElfik
@CyberElfik Жыл бұрын
3:16 this is the phonetic spelling of the name, english „Jo” is „dzio” or „dżo” and „nny” is „ni”
@Axis-Libris
@Axis-Libris Жыл бұрын
4:00 dziani is not dzianina 😅 dziani we can in slang say about rich people - "Ci Kowalscy są naprawdę dziani" (Those Kowalskis are really rich) - I think that joke is in phonetic, because it sounds similar to Johnny with specific accent xD
@mateuszlike1581
@mateuszlike1581 Жыл бұрын
Rob maybe some Polish comedies or cabarets. I think they sent you something :)
@RobReacts1
@RobReacts1 Жыл бұрын
Ive watched a load of them already on the channel
@xountaj
@xountaj Жыл бұрын
Polish anthem is very accurate actually "Poland is not dead yet, as long as we live, what foreign violence has taken from us, we will take back with the saber" I think it might be recognized as "Staying alive" of the times when it was created, although I still think that Rota would be more suitable for the anthem, I will give here the text translated into English by me: We will not leave the land where our family comes from! We will not let the speech be buried. Polish nation, Polish people, Royal tribe of Piast. We will not let the enemy oppress us! So help us God! So help us God! To the blood of the last drop from the veins We will protect the spirit Until into ashes and dust will crumble Teutonic turmoil. Fortress for us will be every threshold! So help us God! So help us God! The German will not spit in our face Nor germanize our children, Our detachment will stand in arms, The spirit will guide us. We will go when the golden horn sounds! So help us God! So help us God! We will not let the name of Poland be crushed I'm not going to the coffin alive In Poland's name, in her honor We lift our proud heads. Will reclaim the land of his grandfathers grandson! So help us God! So help us God! in general, if you want to make a film about Polish songs, I recommend "Szara Piechota" "My, Pierwsza Brygada" "Siekiera, motyka" "List do Cara" "Szabla ojców" "Ciężkie czasy Legionera" "Bij Bolszewika" and "Żeby Polska była Polską" the first two are available with English subtitles on the Agtfcz channel, and the rest on the Polish Eagle channel. As a fun fact, I also recommend the song "Żurawiejki" but it wouldn't be suitable for a reaction because there are too many names of cities, regions, or jokes that would simply be incomprehensible without some historical knowledge of Polish military
@sawomirmarnotrawny1694
@sawomirmarnotrawny1694 Жыл бұрын
no program recognizes Polish speech, so for simplicity we use English words that sound like Polish.🤣
@mr-iozo
@mr-iozo Жыл бұрын
Below previous episode I wrote that I don't like vodka (even cold one) but hey, it doesn't mean that I don't drink it 🤔
@RobReacts1
@RobReacts1 Жыл бұрын
haha! I dont think people really like beer, but its a social thing
@SzaraSzarancza
@SzaraSzarancza Жыл бұрын
In Poland every winter is a nuclear winter. Simple as that. XD
@Nouharel
@Nouharel Жыл бұрын
Read it out loud, then you know Dziani = Johnny kind of😂😂
@cyprian7796
@cyprian7796 Жыл бұрын
4:00 becayse spelling j is dzi in Polish its spelled almost the same.
@boguslawpiskorz2208
@boguslawpiskorz2208 Жыл бұрын
they taste delicious, ginger bread cakes I mean
@pl-hq5hr
@pl-hq5hr Жыл бұрын
Jokes apart , queuing or whatever you spell it is not for liking it is souvoir vivre of a nation. So if the servis is limited people do not fight eachother but wait instead. I wonder if the queues would appear in today London in case of drinking water shortage. We can make fun of eachother, but we have to respect ourselves.
@iwonab8904
@iwonab8904 Жыл бұрын
Rob, are you ok? You seem to cath a flu. You can drink honey, garlic with milk, hot beer or two shots of votka 😄 Good, old Polish recipes 😉.
@jooolo4255
@jooolo4255 Жыл бұрын
No, I never heard of pickled eggs, until I came to UK... it's British thing..
@RobReacts1
@RobReacts1 Жыл бұрын
ah well... you all know my plans for my chicken eggs now. Glad to keep you all in the loop :D
@Astrid-88
@Astrid-88 Жыл бұрын
For Johnny - use google translate again but hit the "Listen" button this time - and you will get it.
@dawidkucinski5214
@dawidkucinski5214 5 ай бұрын
Johnny sounds like Dziani in Polish. Is when person don't understand English and just writhing fings like they sounds like.
@jaxjaxon988
@jaxjaxon988 Жыл бұрын
by the way Polish name Andrew Andrzej= in polish UnJ= in english
@TomikoPL
@TomikoPL Жыл бұрын
Rob, you're crazy and I don't believe you it's the last part of Polish memes.
@RobReacts1
@RobReacts1 Жыл бұрын
That's really all of them 😁
@ireeus.
@ireeus. Жыл бұрын
Dziani spells same as Johnny
Englishman Reacts to... FUNNY POLISH MEMES - Pt.7
14:46
Rob Reacts
Рет қаралды 10 М.
Reaction To Polish Comedy Group KMN - Buying Doors
12:10
Mert Pol
Рет қаралды 187 М.
Players vs Pitch 🤯
00:26
LE FOOT EN VIDÉO
Рет қаралды 132 МЛН
FOREVER BUNNY
00:14
Natan por Aí
Рет қаралды 23 МЛН
American Shocked by European Traffic Flow (busy intersection)
12:52
American Football Fans vs European Football Fans - Which Is Better?
9:33
CartierFamily
Рет қаралды 2,2 МЛН
Englishman Reacts to... CRAZY POLISH MEMES - Pt.6
16:36
Rob Reacts
Рет қаралды 23 М.
Does Europe Do "American Snacks" Better Than.. America?
21:12
IWrocker
Рет қаралды 268 М.
Englishman Reacts to... FUNNY POLISH MEMES - Pt.4
18:46
Rob Reacts
Рет қаралды 15 М.
American Reacts to Sånn er Norge - Rich and Equal | Part 1
17:32
Tyler Walker
Рет қаралды 10 М.
Englishman Reacts to... FUNNY POLISH MEMES - Pt.1
11:12
Rob Reacts
Рет қаралды 25 М.
Reaction To POLISH - World's Most Difficult Language
11:27
Mert Pol
Рет қаралды 11 М.