Рет қаралды 4,441
【Rose, Rose, I Love You】 姚莉 Miss Hue Lee(Yao Lee)
Columbia Record, by Yao Lee's Mandarin version
Sung in Chinese,
DB.30193 Made in INDIA
B.597 【Rose, Rose, I Love You】【玫瑰玫瑰我愛你】
B.598 【An Autumn Melody】【秋的懷念】
She is famous for her 1940 version of Rose, Rose, I Love You (玫瑰玫瑰我愛你),
later recorded by Frankie Laine in the United States with English lyrics.
(Her version was also released in the US and the United Kingdom credited to "Miss Hue Lee").
Yao was known as "the Silver Voice" (銀嗓子)
alluding to fellow Shanghai singer Zhou Xuan,
who was known as "the Golden Voice" (金嗓子).
"Rose, Rose, I Love You" is the standard English title of the 1940 Chinese popular song
first recorded by Yao Lee (姚莉).
An English-language version whose lyrics have little in common with the original Mandarin was first recorded by Frankie Laine in 1951.
作詞:吳村,作曲:陳歌辛,
是1940年電影《天涯歌女》的插曲之一
1951年4月6日,美國歌手弗蘭基·萊恩翻唱,
英文歌名是《Rose, Rose, I Love You》,具有吉特巴舞曲風格,
單碟連同B-side姚莉的中文原版打進美國Billboard流行榜第三位,
成為首位打入美國音樂流行榜的華人歌星。