Brazilian Portuguese vs European Portuguese PRONUNCIATION Differences!! (How DIFFERENT are they)

  Рет қаралды 660,899

World Friends

World Friends

Күн бұрын

World Friends Facebook
👉 / 100090310914821
Brazilian Portuguese and European Portuguese are same?
How different are they?
How does it sound to you?
Please follow our pannels!
🇧🇷 Kaylee @notokaykaylee
🇵🇹 Ana @its_ana_santos

Пікірлер: 4 500
@FabioOliveira-my4np
@FabioOliveira-my4np Жыл бұрын
Aqui no Brasil, comboio é um coletivo de vagões, caminhões, etc. Por isso, dá pra entender do que se trata.
@siqueira-paulo
@siqueira-paulo Жыл бұрын
Sim, inclusive aqui em casa pelo menos, a gente fala que um grupo tá andando em comboio quando são vários carros juntos por exemplo.
@thiagooliveira583
@thiagooliveira583 Жыл бұрын
Tinha pensado nisso, se tem muitos carros indo pro mesmo lugar, chamamos de comboio
@desanipt
@desanipt Жыл бұрын
É, o sentido é mesmo esse. Vários vagões acopulados em movimento
@unm0vedm0ver
@unm0vedm0ver Жыл бұрын
igual ao "convoy" do ingreis
@AlissonAlvesDeAraujo
@AlissonAlvesDeAraujo Жыл бұрын
Coletivo de vagões eu não sabia mas de carros e caminhões eu sabia
@oialexsantos
@oialexsantos Жыл бұрын
A portuguesa é MINHA IRMÃ 😍🫶🏼
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
I ❤ U
@coldmastergto
@coldmastergto 9 ай бұрын
Ela é muito linda (respeito, é claro) e parece ser muito simpática
@SealBreeze
@SealBreeze 9 ай бұрын
Loose weight
@SealBreeze
@SealBreeze 9 ай бұрын
​@@ITS_ANA_SANTOSLoose weight
@pietrolencioni1033
@pietrolencioni1033 8 ай бұрын
Parabéns ! Sua irmã é linda, e você também é bonito, com todo respeito ! 😉 Irei casar com a sua irmã ! Saudações !
@hurricanechelsea
@hurricanechelsea Жыл бұрын
Eu, coitadinha norte-americana, aprendi português em Portugal. Depois, participei num programa de imersão aqui nos EUA com um professor brasileiro. Eu disse sarcasticamente "Estou cheia de pica para ir fazer o meu TPC" e o professor partiu-se a rir. Afinal "cheia de pica" não quer dizer "entusiasmada" no Brasil 🙃 Adoro qualquer dialecto de português. Português de Portugal é a minha "segunda casa" linguística, maaas os brasileiros não ouvem o meu sotaque gringo, só a minha pronúncia europeia, e acham que sou portuguesa 🥹
@mundial200
@mundial200 Жыл бұрын
Yaaaa... Como português só nos últimos anos é que descobri também o significado de pica no Brasil 😅
@amoranguinho
@amoranguinho Жыл бұрын
esse "pica" é um pouquinho complicado aqui no Brasil mesmo kkkkkk tem outras palavras portuguesas que vem com significados bem engraçados para nós, "rapariga" por exemplo
@hurricanechelsea
@hurricanechelsea Жыл бұрын
@@amoranguinho outra coisa é que em Portugal é normal dizer "estou a gozar contigo", gozar com alguém. Super inocente, tipo "tou a brincar contigo"... já sei que não é assim no Brasil 🙃😅
@amoranguinho
@amoranguinho Жыл бұрын
@@hurricanechelsea nãoooo kkkkk no Brasil isso tem um significado puxado para o lado sexual mesmo, pra dizer "estou brincando contigo" é mais comum dizer "estou te zoando"
@mauropedrosa7317
@mauropedrosa7317 11 ай бұрын
Escreves muito bem, parabéns 🙏
@afpazin
@afpazin Жыл бұрын
essa moça portuguesa é muito legal e humilde, adorei! mais vídeos com ela, por favor!
@albuquerqueThomas
@albuquerqueThomas 8 ай бұрын
É muito fixe! ;)
@ddeboraa_05
@ddeboraa_05 8 ай бұрын
Tem videos com ela no canal da Coreaníssima!
@JhonathanMartins-dk8vf
@JhonathanMartins-dk8vf 3 ай бұрын
Essa galera que fica falando que a brasileira foi desrespeitosa,com certeza não viu o vídeo que ela interage com as latinas que acharam engraçado muitas palavras em português,lá não vi ninguém criticar a postura delas,a garota foi espontânea somente,o português de Portugal realmente é engraçado pra nós brasileiros, não de forma ofensiva,mas é engraçado por palavras terem significado totalmente diferente.
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
This was so much fun. Thanks for having me ❤🇵🇹
@wonderwiseS2
@wonderwiseS2 Жыл бұрын
Representaste-nos muito bem, obrigado. Sei que não foi por mal mas cada vez que ela criticava a nossa pronuncia eu tinha respondido à letra. 😂 Mais uma prova que mantiveste uma postura excelente.
@shenyuan_meimei
@shenyuan_meimei Жыл бұрын
Vou ser sincera e dizer que gostei mais de você do que da menina brasileira(eu sou brasileira). Me critiquem, mas eu fiquei com a sensação de que ela estava fazendo graça do sotaque português demais, mas acho que não foi intencional. Sabe quando você acaba dizendo algo por hábito, mas não percebe que pode soar ofensivo? Talvez eu esteja imaginando coisas, mas me deixou um pouco incomodada.
@NaveGristle
@NaveGristle Жыл бұрын
Você foi incrível! Gostei muito da sua participação, espero vê-la mais vezes no canal. Abraços do Brasil 💜
@viniciusg.c.lakselv1332
@viniciusg.c.lakselv1332 Жыл бұрын
@@shenyuan_meimei Foi exatamente isso que eu pensei, super mal-educada. E até parece que ela não sabia das palavras diferentes, QUALQUER UM sabe que pequeno almoço é café-da-manhã, rapariga é moça, etc. e etc, fez essa reação toda de surpresa só pra fazer graça.
@matheusnogz
@matheusnogz Жыл бұрын
Ana, vc já gravou com a Helena do coreanissima?
@joaohelama8699
@joaohelama8699 Жыл бұрын
Please bring more videos about Brazilian Portuguese compared with European Portuguese it's amazing
@YAROTOM
@YAROTOM Жыл бұрын
Nao
@sadaofutaki
@sadaofutaki Жыл бұрын
entao fala PT pô!!! rs brinks
@billsager5634
@billsager5634 Жыл бұрын
As an American who learned Brazilian Portuguese (Brazilian wife), it can be very, very difficult to understand European Portuguese. The first word, "colesterol" sums up the differences perfectly. Brazilian Portuguese flows smoothly and is very pleasant to listen to. In Portugal, the words are condensed, chopped, monotone, and irritating. Additionally, just like American English and British English, where we use different words for the same thing, Brazilian Portuguese and European Portuguese has the same issue, and can cause confusion for someone learning the language.
@rk2k475
@rk2k475 Жыл бұрын
UP
@Hdio99
@Hdio99 Жыл бұрын
@@billsager5634 hi , this phrase of yours is a bit simplistic, "the words are condensed, chopped, monotone, and irritating.". I can agree that for general people at the surface is what can be said, but at another level, for people learning languages and that knows both very well, Portuguese is much more elegant and there is no way you can miss any word or sound, I do not want to offend but I am putting more or less what time gave to the language, if u gave Portuguese to less educated People to carry on their life to day to day living and transminting it to their upbringings , you would flow it more, you would take out more the structure of it to go easy to the mundane objectives of life, a kind of thing that more educated people avoid to do, I do not know if you understand tottally what I am saying, its not for baching out your comment nor the Brazilian Portuguese, but is the reality, I dont know the linguistic kind of development from american english , from European English but I reckon more or less happened the same, America is full of pratical people, and the adveture of going to America was in terms of quatity of people more the less educated so it gone from that to what is now. From your personal point of view I undestand that you prefer Brazilian Portuguese because you had the first contact with it and it maches your patern of talking better, but from my personal point of view, I like some Brazilian music , I agree it eases the flow of sound, but for speaking there is not even a close match, European Portuguese is way more elegant, but you had to be very knoledge in it to really see the little souinds that compose a language to then see it. For example for me I prefer english Uk from the bbc speakers than any americans news presenter, its just english in a childish kind of way no special caracterist on it, to much simplistic way of talking ( I like America and Americans in general so its not on that way, its just a taste nothing more, I have a brother that lives in US washington DC and he is a teacher in a medicine college for future doctors, so I went there several times and know america and i like it for visiting, but for me not to live like my brother , different tastes thats it )
@RenanElifas
@RenanElifas Жыл бұрын
As a Brazilian Portuguese speaker who's lived abroad and acquired a fairly decent command of the English language, TO ME (a lot of emphasis on that), European Portuguese is to Brazilian Portuguese what British English is to American English. Basically meaning that: European languages (whether Portuguese or English in this particular case) sound more elegant/posh, whereas American English and BR-PT sound more dynamic and kind of modern. Again, it's my opinion, not stating a fact or anything, feel free to disagree.
@Foomando
@Foomando Жыл бұрын
it’s definitely this lol, sincerely from LATAM
@welingtonfac
@welingtonfac Жыл бұрын
I agree with almost everything you said, but I don't think about portuguese from Portugal as being elegant as English from UK is for English speakers. In my personal opinion, portuguese from Portugal reminds me to arcaic, once they use to speak a lot of words which are at antique texts like the bible and other pretty old docs and books
@Αντώνης-υ3ζ
@Αντώνης-υ3ζ Жыл бұрын
​​​@@welingtonfac"Archaic" can be considered the precise definition of "elegant". When languages modernise themselves too much, they become deprived of their original - you guessed it! - elegance. What are you on about?
@liebertsa9519
@liebertsa9519 Жыл бұрын
Portugal Portuguese just sounds ugly to me. I think Pt-Pt is the ugliest language I've ever heard.
@madara1091
@madara1091 Жыл бұрын
Exatamente o que eu acho. Inglês britânico mais bonito e elegante que o inglês dos Estados Unidos e português de Portugal mais bonito e elegante que o português do Brasil.
@Simonfrios
@Simonfrios 5 ай бұрын
As a Spanish speaker (uruguayo), I don't think there's any language more beautiful than Brazilian Portuguese.
@lolas263
@lolas263 5 ай бұрын
Muito obrigada ❤❤❤
@cristinavillar5196
@cristinavillar5196 5 ай бұрын
Muchas gracias :)
@lucasmartins4771
@lucasmartins4771 4 ай бұрын
Obrigadooo
@alec0065
@alec0065 4 ай бұрын
es una garompa el portugués provinciano tranquilo que lo dejamos sin internet
@Saffronelle
@Saffronelle 4 ай бұрын
Yes, actual Portuguese (European).
@sarah5586
@sarah5586 Жыл бұрын
Sou brasileira e achei essa portuguesa muito humilde e simpatica. Se a outra Ana, a brasileira estivesse nesse vídeo, seria maravilhoso.
@rodrigogoncalves3024
@rodrigogoncalves3024 Жыл бұрын
Ana é bastante simpática da mesma forma que esta portuguesa do vídeo.
@danielg.1698
@danielg.1698 Жыл бұрын
A brasileira infelizmente foi muito ignorante e arrogante. Não gostei da participação dela. Não me representa.
@molossus3238
@molossus3238 Жыл бұрын
@@danielg.1698 ?????
@antoniogargioni682
@antoniogargioni682 Жыл бұрын
Em outros vídeos a Ana brasileira está mais carismática. Neste, sinto que teve uma estratégia para deixar o conteúdo mais "cômico", o que pra mim perdeu-se a elegância .
@carlosfelipeaguiar
@carlosfelipeaguiar Жыл бұрын
Sim, essa brasileira é muito chatinha... Não nos representou bem.
@svgstarlight
@svgstarlight Жыл бұрын
i love love love brazilian portuguese, its so much fun to listen to and i’ve loved every brazilian i’ve met. it was so cool to hear portuguese from portugal, i’ve never heard it before, it sounds so nice. i’d love to learn portuguese
@VitóriaDuarte-0
@VitóriaDuarte-0 Жыл бұрын
Cute🥰
@IWonder474
@IWonder474 Жыл бұрын
Do it!! Aprenda português comigo!! É bem divertidoo!!
@L....F
@L....F Жыл бұрын
@IWonder474
@IWonder474 Жыл бұрын
@fanfikey Sou gringa, e adorava estudar português com qualquer pessoa, independente de quem seja. Ou pelo menos para encorajá-los. Adoro ver pessoas interessadas em aprender. Desculpe se cometi um erro na minha mensagem aqui, ainda tô aprendendo.
@IWonder474
@IWonder474 Жыл бұрын
@fanfikey N se preocupe, td bem! :]
@PatriciaRosas-z7g
@PatriciaRosas-z7g Жыл бұрын
As a Spanish speaker, I love how I can understand all the comments in portuguese but if I heard them being spoken I'd probably understand only some words 😂
@tammorales
@tammorales Жыл бұрын
Fiquei muito espantada quando ouvi alguém falando isso a primeira vez, pois eu consigo entender bem o espanhol falado. Ouvi dizer que acontece porque no português uma letra representa mais sons que em espanhol
@avian1
@avian1 Жыл бұрын
Same here. I've been taking Portuguese on Duolingo for the past few weeks after noticing how much I could understand it written online (I took seven years of Spanish classes, for context) and the pronounciation is the thing I'm struggling with the most. I keep reading Portuguese words and pronouncing them with my U.S. Spanish accent and its just not correct, lol 😅
@Anny-pe3zh
@Anny-pe3zh Жыл бұрын
lol it's the same to us
@delmo3580
@delmo3580 Жыл бұрын
@@tammoralesyo entiendo perfectamente el portugués hablado y escrito. Lo conseguí simplemente mirando algunos videos en ese idioma
@luckylove5021
@luckylove5021 Жыл бұрын
There language sound more like French then spanish. Only 2or3 spanish words out of the whole sentence. I don't understand nothing that they say at all. Portuguese is Portuguese language. I Understand chilli, Peru, Ecuador, Mexico, Panama, Nicaragua, columbia, Venezuela, Dominicans, Hondura,, Cuban , Spain , and my language Puerto Rico.
@anthonysantos6301
@anthonysantos6301 Жыл бұрын
This Portuguese representative was spot on on everything. Really great pick!
@bonamysara
@bonamysara Жыл бұрын
Portuguese is such an amazing language, with all it's differences!!!
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
Agreed 😊
@Islam_makhachev_paidopoirier
@Islam_makhachev_paidopoirier Жыл бұрын
Amazing o krl
@henry27277
@henry27277 8 ай бұрын
​@@Islam_makhachev_paidopoirierNão vai ganhar prêmio por essa negatividade aí não, Mr. Simpatia
@hblock8361
@hblock8361 Жыл бұрын
The Portuguese woman is really kind and nice. She seems like a Portuguese teacher with her explanations
@TangoVirtud
@TangoVirtud 9 ай бұрын
I completely love Portuguese accent. Cheers from an Argentinian!
@jessicadrosdosqui
@jessicadrosdosqui Жыл бұрын
Eu tendo que assistir um vídeo em inglês sabendo que ambas falam em português 🤡 Já quero mais conteúdo com as duas.
@Goncajr
@Goncajr Жыл бұрын
Acho que poderiam adicionar legenda em português para casos como esse
@karineairesr
@karineairesr Жыл бұрын
@@Goncajr meudeus só percebi que a legenda não tava em portugues depois de ler esse comentario, tive que voltar no video pra ver se era vdd
@jamessilva8171
@jamessilva8171 Жыл бұрын
@@karineairesr privilegiada kkkkkkk
@karineairesr
@karineairesr Жыл бұрын
@@jamessilva8171 é uma sensação muito estranha kkkkk
@sanclerandrade7027
@sanclerandrade7027 Жыл бұрын
​@@karineairesrkkkk as vezes tbm sinto isso, mas em trechos pequenos. É como: será que a legenda estava em Port ou ing?kkkkk
@greenicecube25
@greenicecube25 Жыл бұрын
A portuguesa, além de simpática, parece ser bem inteligente
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
❤❤❤
@bandawhat33
@bandawhat33 Жыл бұрын
Sim mas a mulher brasileira era realmente muito rude e desagradável
@anadd6195
@anadd6195 Жыл бұрын
​@@bandawhat33não achei 😮 Sou portuguesa
@Islam_makhachev_paidopoirier
@Islam_makhachev_paidopoirier Жыл бұрын
​@@bandawhat33eu não gostei da brasileira não.... Ela ficava zuando tudo oq a portuguesa dizia.
@MayconCardosoSanches
@MayconCardosoSanches Жыл бұрын
​@@bandawhat33Ressentimento do caramba, não conhecem brasileiros mesmo, rimos e brincamos de tudo, teve zero conotação negativa no vídeo. É só muito diferente para nós.
@hudsonmoraes1261
@hudsonmoraes1261 Жыл бұрын
Os portugueses falam _telemóvel_ por influência do inglês britânico. Que chama de _mobile phone._ Nós, brasileiros, dizemos _celular_ por influência do inglês americano, que chama de _cell phone._ Nos *dois* casos, houve influência do inglês. E, como era de se esperar, o português americano foi mais influenciado pelo inglês americano e o português europeu sofreu maior influência do inglês europeu. Comportamento idêntico em ambos os casos.
@lucasoliveira9834
@lucasoliveira9834 Жыл бұрын
Curiosidade bacana.
@Brasileiro-qd4ww
@Brasileiro-qd4ww Жыл бұрын
*NADA VER*
@trol4626
@trol4626 Жыл бұрын
@@Brasileiro-qd4ww - Caspita , faz sentido . 😁
@hansdimter3834
@hansdimter3834 Жыл бұрын
En Hispano América igual decimos "celular", pero en España dicen "móvil".
@Islam_makhachev_paidopoirier
@Islam_makhachev_paidopoirier Жыл бұрын
Fumou cara? Nada a ver mano.
@carlosaugustodasilva5123
@carlosaugustodasilva5123 10 ай бұрын
Impressionante mesmo é a qualidade do inglês de ambas! Altíssimo nível.
@brixcosmo
@brixcosmo 8 ай бұрын
Exacto!
@Anonymousindividual01
@Anonymousindividual01 4 ай бұрын
@@brixcosmo Exato, sem a letra "c" !
@lilohass
@lilohass 4 ай бұрын
Logo que li fiquei pensando "Quem das duas eh a Ambas" kkk
@lilohass
@lilohass 4 ай бұрын
@@Anonymousindividual01 português brasileiro! É que li meio rapido kkk
@Leah-xh1rc
@Leah-xh1rc Жыл бұрын
Portuguese girl is actually on the money about "grampeador" sounding illegal. The word for staple, "grampo", also means "wiretap". The same applies to the verb, "grampear", either to staple or to wiretap, but the word "grampeador" is really just for stapler. Nobody uses that to mean person who does wiretapping.
@AmandaSilva-mj8te
@AmandaSilva-mj8te Жыл бұрын
wow I didn't know that thank you for explaining this part I got kinda confused when she thought about "grampeador" as being a bad word or something because I couldn't relate "grampear" and "grampeador" as having a bad meaning to it
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
I knew it !! 😌🧐
@RoniStuati
@RoniStuati 11 ай бұрын
😂😂😂😂
@malubarreto7620
@malubarreto7620 Жыл бұрын
Finallyyyy someone from Portugal!! Do more videos with them, please!! Videos with Anna and videos with the others Latin languages too!
@Ziyech1
@Ziyech1 Жыл бұрын
Nah portugal is irrelevant
@latitude23S
@latitude23S Жыл бұрын
Gibi era um personagem que apareceu na Tico-Tico, primeira história em quadrinhos brasileira. Gibi apareceu novamente em outra revistinha, a partir de então virou sinônimo de história em quadrinhos ou apenas quadrinhos.
@GuilFernandes
@GuilFernandes Жыл бұрын
Excelente curiosidade histórica que pouca gente sabe!
@srposidon271
@srposidon271 Жыл бұрын
Nem sabia disso. Top
@shenyuan_meimei
@shenyuan_meimei Жыл бұрын
Uau, que interessante. Eu nunca imaginaria.
@amorislaetitia8113
@amorislaetitia8113 Жыл бұрын
Não sabia disso! Bom saber.
@renanhartwellwhite103
@renanhartwellwhite103 Жыл бұрын
@@TheMountainBeyondTheWoods Explique o que quis dizer com o modo português de falar ser a "forma correcta". Tive a impressão que você insinuou que brasileiros falarem "quadrinhos" é errado.
@tommyferreirapt
@tommyferreirapt Жыл бұрын
Sorvete vem de sorbet (francês) que é um gelado feito apenas de frutas e sem adição de lacticínios. Gelado vem de gelato (italiano) que é um gelado feito sempre com algum tipo de lacticínio. Na verdade em Portugal usamos gelado para tudo, mas também usamos a palavra sorvete para nos referiremos às sobremesas que são feitas apenas com fruta tal como a origem do seu nome
@jasonbrenagan7930
@jasonbrenagan7930 Жыл бұрын
Aqui no Brasil: sorvete acaba sendo o gelado industrializado, artificial, gelato seria o gelado artesanal, com técnica e receita italianas e sorbet o que você mencionou
@talyssonkrigor
@talyssonkrigor Жыл бұрын
Aqui no Brasil temos sorvete e sorbet, embora seja bem mais comum o sorvete, mas sorvete é feito geralmente com leite e sorbet é uma especie de sorvete de frutas sem leite
@brixcosmo
@brixcosmo 8 ай бұрын
Exacto. A geração da minha Avô (98 anos) usava muito a expressão sorvete. Foi caindo em desuso.
@luisagoncalves7889
@luisagoncalves7889 5 ай бұрын
A maior parte dos "estrangeirismos" francês ou italiano, neste caso, são adulterados no PT brasileiro.
@andreiamendes9116
@andreiamendes9116 Жыл бұрын
Finally you found a Portuguese person!! 😊 I'm so happy. She is so fluent and polite. Great Portugal representation 🇵🇹❤️And I also really liked the nice Brazilian girl!! It was a beautiful and funny talk between our two countries 😍 Thank you World Friends!! ❤️💚
@debedits_
@debedits_ Жыл бұрын
A questão do 'di' falado em Portugal e do 'dji' falado pela maioria dos brasileiros também merecia alguns comentários adicionais: há várias regiões no Brasil (a maioria no nordeste brasileiro) falam como em Portugal! Nessas mesmas regiões se fala 'ti' em vez de 'txi'.
@DanielAndry
@DanielAndry Жыл бұрын
Verdade, nesses momentos como Pernambucano eu não me sinto representado kk
@MatheusSilva-qz1mk
@MatheusSilva-qz1mk Жыл бұрын
E o 'E' com som aberto. E no Sul o 'R' como no espanhol
@thefelipevaldes
@thefelipevaldes Жыл бұрын
Se não me engano tem algum lugar no sul onde também pronunciam "di".
@antoniomultigames4968
@antoniomultigames4968 Жыл бұрын
From this to see the percentage that speak "djee" and "chee" is about 89% it has to be the same with European Portuguese where not everyone eats vowels the northern accents are more like Brazilian but nobody takes that into account when they speak European Portuguese because it's not the standard accent, the most widespread pronunciation has to be more publicized to avoid confusion
@ThePraQNome
@ThePraQNome Жыл бұрын
Se ela fosse falar de todas as formas que falam no Brasil cada palavra ia precisar de 2 horas de vídeo. É óbvio que ela vai falar do jeito que ela fala no estado dela...
@ledacunha8036
@ledacunha8036 Жыл бұрын
As duas são lindas! Mas, devo salientar a fofura da portuguesa. Abraço do 🇧🇷
@AyaCorrea
@AyaCorrea Жыл бұрын
3:46 For me as a Brazilian from the north of the country, the Portuguese pronunciation of "casas" is also my maternal pronunciation.
Жыл бұрын
Exactly!
@pedruusaraiva
@pedruusaraiva Жыл бұрын
You're probably from Pará, right? I think it's the only state together with Rio de Janeiro that has that accent. Others states from the north of Brazil does not speak like that (I'm from Rondonia).
@AyaCorrea
@AyaCorrea Жыл бұрын
​@@pedruusaraivaNo, I was born in Amapá, but my whole family is from Marajó 😊
@pedruusaraiva
@pedruusaraiva Жыл бұрын
@@AyaCorrea Well, you got the accent from your family kkkk My mother in law is from Belém and she speaks like that as well.
@fs.7847
@fs.7847 Жыл бұрын
​​@@pedruusaraivaúnico? quase todos estados do norte falam o X kkkk principalmente manaux (como quem nasce na capital fala)
@deltonconti
@deltonconti Жыл бұрын
Adoro quando tem comparações entre português de Portugal e Brasil. Aprendo muitas coisas legais. ❤️
@anaheloisaferreira2274
@anaheloisaferreira2274 Жыл бұрын
começa a jogar com pessoas de portugal. tem cada coisa que você descobre no dia a dia q minha nossa.
@cristinyyy2565
@cristinyyy2565 Жыл бұрын
A outra brasileira fala totalmente diferente desta moça também!
@oliverfa08
@oliverfa08 Жыл бұрын
Someone from Galicia , region from Spain , would be cool in the video , a guy from Galiicia had been on the channel , his name is Aphonso , the galician language is similar to portuguese and spanish
@vf8262
@vf8262 Жыл бұрын
Não achei a brasileira nada arrogante como alguns estão a dizer 😅, acho que o "estranhamento" dela com os nossos termos deixou o vídeo mais descontraído mesmo que algumas vezes pareça que ela está a forçar reações mas acho que dizer que ela é arrogante é exagerar. É totalmente normal ela estranhar mais o nosso português do que nós o dela, já que temos mais contacto com o português do brasil do que os brasileiros têm com o de portugal. A Ana parece ser a simpatia em pessoa, fico feliz que a tenham escolhido para nos representar ❤️
@joaoteixeira7410
@joaoteixeira7410 Жыл бұрын
Eu até acho que o vídeo foi pensado assim..
@hfentanes
@hfentanes Жыл бұрын
A Ana parece realmente uma fofa, queria que tivessem chamado uma brasileira talvez um pouco mais madura ou simplesmente com mais bagagem, assim ela poderia mencionar algumas coisas legais sobre o sotaque e termos próprios do Brasil. Não tenho nada contra a brasileira (eu sou do Brasil kkk), mas ela parece muito novinha e imatura. Não achei que ela estava zombando da mocinha portuguesa, nem de longe, mas gostaria que a Ana pudesse ter um vídeo com outra brasileira. Só pra ver como seria mesmo 😊
@fdscrl6016
@fdscrl6016 Жыл бұрын
também não achei de todo... acho que as pessoas são demasiado protetoras com a cultura portuguesa especialmente quando colocada em comparação com a brasileira. como se a moça a fazer alguns comentários em tom de brincadeira fosse realmente desrespeito... é preciso querer ficar ofendido para levar isso a mal
@TheStranger077
@TheStranger077 11 ай бұрын
A brasileira foi sim arrogante, mas isso não é novidade nenhuma
@MM-cb7hm
@MM-cb7hm 10 ай бұрын
Sempre vão aparecer portugueses reclamando de brasileiros em todos os lugares isso não é novidade.
@01v.b
@01v.b Жыл бұрын
As a Spanish speaker myself, I’m more used to Brazilian Portuguese since my father learned it and brought up the culture and music and movies from Brazil in my house. Also I traveled twice there, so I’d try to understand and imitate how the pronounce stuff, I understand a little and I speak it but not w so much fluency. On the other hand, European Portuguese sounds elegant and faster and I like it. I think I could understand it more if the girl from Portugal speaks a bit slower. I also went to Portugal for the first time few months ago and it was funny bc I didn’t want to speak English there so since idk much abt vocabulary from Portugal I spoke Spanish and they’d be so nice and reply in Portuguese but I’d understand!, it was interesting speaking differently but understanding each other (the power of Romance languages😋).I like both afterwards!!🇧🇷💚❤️🇵🇹
@filipecerqueira1083
@filipecerqueira1083 Жыл бұрын
I already knew ana from Portugal, shes such a sweetheart, hope we can see her more times
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
❤❤❤
@itsmeferny
@itsmeferny Жыл бұрын
Eu so das Filipinas. Brazilian Portuguese is easier for mw because the pronunciation kinda resemble a lot of Philippine dialects.
@tatimatias116
@tatimatias116 Жыл бұрын
I'm brazilian, and Tagalog for me is really simple to pronunciation. I really love that language and Pinoys!❤
@junioralmeida6905
@junioralmeida6905 9 ай бұрын
Filipinos são tão bons em mobile legends ❤ 🇧🇷
@wallacesousuke1433
@wallacesousuke1433 9 ай бұрын
Greetings to PH and SEA people in general, you're so amazing, humble and friendly
@ArabianShark
@ArabianShark 11 ай бұрын
5:55 Portuguese here. "Grampeador" really isn't a common word in Portugal, and I was today years old when I first heard it, but its meaning seemed fairly obvious to me: "grampo" is used in Portugal to mean "clamp" (as in a tool you might use in woodworking to keep two pieces of wood together while the glue between them sets) or a device law enforcement might attach to the wheel of an improperly parked vehicle, but not usually to mean "staple", for which we use the word "agrafo" (incidentally, this is also the same word for paper staples or surgical staples, but not stitches). Knowing that our word "agrafador" means the device to place "agrafos", surely a "grampeador" places or applies "grampos", which, even though couldn't reasonably resemble woodworking clamps or other objects for which we'd use the word "grampo", but since both "grampo" and "agrafo" mean things that keep other things together, I could have guessed what it meant even without it saying so in the corner of the picture :)
@luisfelipelino
@luisfelipelino Жыл бұрын
It's impressive how Ana Santos, the portuguese woman, sounds different talking in Portuguese and in English. The accents sounds completely different. And yes, I'm kinda simping right now, but she is pretty and charming also.
@SilVia-hs2kb
@SilVia-hs2kb 9 ай бұрын
You're not simping. She was lovely and very elegant.
@emidio13
@emidio13 8 ай бұрын
Esticou o big big em prol da lusa, Felipe Lino?
@Saffronelle
@Saffronelle 4 ай бұрын
don't be gross
@Saffronelle
@Saffronelle 4 ай бұрын
@@SilVia-hs2kb are you elegant?
@thiagooliveira583
@thiagooliveira583 Жыл бұрын
The difference between Portuguese from Portugal and Portuguese from Brazil is crazy, when I went to Peru I heard two Portuguese talking but for me it was Russian and I found their accent super interesting and I started to notice it then I started to understand and I realized that it was Portuguese from Portugal, but I had to make an effort to understand what they were talking about
@EpicBundy
@EpicBundy Жыл бұрын
Brasil tem imigrantes de todo o mundo, escravidão, mais as varias línguas nativas. Natural desenvolver um português diferente da Europa. Ainda é português.
@MarcosSilvaBR
@MarcosSilvaBR Жыл бұрын
Sabe o mais interessante? Quando um russo aprende português ele fala super bem até parecem brasileiros falando.
@vascomorais639
@vascomorais639 Жыл бұрын
​@@MarcosSilvaBRucranianos e russos aprendem português na boa, tem muitos ucranianos aqui em Portugal por causa da guerra e muitos aprenderam português de cá de Portugal e parece que a falar parecem Portugueses mesmo
@BBA696
@BBA696 Жыл бұрын
Porque o português e o russo tem quase os mesmos sons fonéticos tal como o som nh, lh, rr, etc.
@ThaiDaher
@ThaiDaher 11 ай бұрын
É uma cadência muito ríspida, parecem que estão te dando um sermão. 😖
@MrSpartaa
@MrSpartaa Жыл бұрын
Video super descontraído. Elas parecem ter se divertido, e tem gente se doendo nos comentários por algo da cabeça deles.
@anadd6195
@anadd6195 Жыл бұрын
Mesmo! O vídeo foi bem giro! 😊
@Julie-ct7bp
@Julie-ct7bp Жыл бұрын
Diferença cultural, portugueses não aceitam brincadeiras como a gente. E alguns "surpreendentemente" arrumam qualquer desculpa para serem arrogantes. Muito bom ver uma portuguesa tão fofa e simpática no vídeo.
@talenasoares
@talenasoares Жыл бұрын
​@@Julie-ct7bpConcordo em partes. Eu realmente já vi muitos portugueses fazerem críticas do nada só pra cutucar brasileiros. Maaaas,sou brasileira e foi insuportável ver o vídeo com a brasileira,nem terminei de ver na verdade... Muito deboche. Ninguém merece né. Dá próxima interessante colocar duas pessoas á altura para conversar 😊
@MayconCardosoSanches
@MayconCardosoSanches Жыл бұрын
Português ressentido, já estão achando que a menina está debochando, zero. A própria portuguesa não levou nada para o coração. Ela só riu e brincou, com a maioria dos brasileiros fariam. Até a amargura européia é diferente nisso.
@a.m.1259
@a.m.1259 Жыл бұрын
​@@Julie-ct7bpcomo? Aceitamos sim. O que não aceitamos é " deboche " e tentativa de humilhar disfarçado de brincadeira. Essa moça do vídeo é um exemplo perfeito, porque tem de rir do português europeu? O que muitos fazem, em vez de aproveitarem para enriquecerem e ganharem conhecimento. As diferenças do português europeu para o brasileiro é exactamente igual á diferença do inglês dos EUA ao britânico. Não entendo porque quando se trata de português tem de haver este preconceito e julgamento por usarmos as palavras que usamos. É bastante irritante ver isto constantemente.
@SailorRosea
@SailorRosea Жыл бұрын
estes foram os comentários mais fofos e amigáveis que já li de pessoas brasileiras e portuguesas juntas, adorava que fosse assim em todo o lado
@shyper_
@shyper_ 11 ай бұрын
ja nao via comentarios simpaticos entre br e pt ha um tempo nao vou mentir hahaha
@SailorRosea
@SailorRosea 11 ай бұрын
@@shyper_ simmm, muito triste
@brixcosmo
@brixcosmo 8 ай бұрын
One Love! ❤🇲🇿🇦🇴🇬🇼🇸🇹🇨🇻🇵🇹🇧🇷
@diogosilvermagalhaes3574
@diogosilvermagalhaes3574 Жыл бұрын
A portuguesa é muito simpática
@StekTM1
@StekTM1 Жыл бұрын
@schrodingerskatze2162 Kkkkk confia
@julianasilva6946
@julianasilva6946 Жыл бұрын
​@schrodingerskatze2162teu uc
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
❤😊
@alexferreira8654
@alexferreira8654 Жыл бұрын
@schrodingerskatze2162 Vai nessa
@saraheloisi
@saraheloisi Жыл бұрын
​@schrodingerskatze2162jurando
@geekley
@geekley Жыл бұрын
Essa "rapariga" aí de Portugal é muito carismática. Já a vi em outros canais e ela é super engraçada e alto astral.
@magomistico562
@magomistico562 Жыл бұрын
Por favor não ofende a moça 😢
@geekley
@geekley Жыл бұрын
@@magomistico562 Ela é de Portugal, então não vai se ofender pq "rapariga" pra ela é só uma palavra normal! XD
@brendomiqueias2480
@brendomiqueias2480 Жыл бұрын
Essa é uma das únicas palavras portuguesas que eu ñ consigo me acustumar
@isag.s.174
@isag.s.174 Жыл бұрын
Nunca achei ofensiva essa palavra
@geekley
@geekley Жыл бұрын
@@isag.s.174 Na minha região (ES) tb nunca vi usando, nem no sentido normal muito menos no ofensivo. Me parece ser algo mais do Nordeste, talvez (?). Se eu for pensar na palavra em si, só o que me vem à cabeça é rapariga como feminino pra rapaz, assim como moço é masculino pra moça. Sei la, normal. Só sei que pode ser usado assim, por causa de comediantes nordestinos e tal "aquele filhote de rapariga". Mesma coisa com o sinal de OK com a mão. Aparentemente seria obsceno, mas se eu visse alguém fazendo a única coisa que eu ia pensar é em OK mesmo, a não ser que fosse claramente em um contexto obsceno.
@contareserva-k4j
@contareserva-k4j 9 ай бұрын
Sou brasileiro e achei a portuguesa tão educada e simpática! A brasileira, nem tanto kkkk (po, toda palavra tem que achar a coisa mais esquisita do mundo? Qualé né...)
@Veruciasal
@Veruciasal 8 ай бұрын
Pensei o mesmo o vídeo inteiro. Parece que tudo é coisa de outro mundo
@fabricio4794
@fabricio4794 8 ай бұрын
Sou Brasileiro e acho a Kaylee(brasileira)mó Grossa,metida e antipática..nâo é a toa que ela sumiu do World friends...
@JulesTomasi
@JulesTomasi 8 ай бұрын
Brasileiro odeia brasileiro... ai, ai.
@guilopes4623
@guilopes4623 7 ай бұрын
eu acho q é pq soa feio as palavras em portugues de pt
@letslm
@letslm 7 ай бұрын
Se ela não está acostumada então sim faz sentido suas reações, vc tem que entender q provavelmente ela está ouvindo pela primeira vez as palavras, lembra da primeira vez q vc ouviu, eu mesma fiquei assustada na primeira vez pq as palavras além de significarem outra coisa ainda eram palavrões brasileiros, palavras "vulgares" ou coisas assim, bem específico... O português de portugal só foi ficar mais conhecido no Brasil por causa de vídeo de memes e curiosidades que alguns br's faziam, e mesmo assim ainda tem muitos brasileiros que não tem idéia de como é o vocabulário de Portugal pq não temos tanto contato com a língua deles como eles tem/tiveram com a nossa, então a reação da moça não é estranha.
@lommedeboeck
@lommedeboeck Жыл бұрын
I think European Portuguese has a lot of loan words from French, like 'bande dessinée' and 'petit-déjeuner'
@doloreshaze-ji4jw
@doloreshaze-ji4jw Жыл бұрын
Interesting.
@superpope9969
@superpope9969 Жыл бұрын
Its not from french, its from latin.
@Quidproquo1143
@Quidproquo1143 Жыл бұрын
It's also common to use French "toillete" for wc.
@dantredogborsa7048
@dantredogborsa7048 Жыл бұрын
Rio Déjeuner? 😂
@katherineaquinomatias3324
@katherineaquinomatias3324 Жыл бұрын
Fact!European portuguese got a lot of influence from french, including the pronounce. Because of that, Brazilian portuguese sound more similar to the portuguese of 14th century than the portuguese spoken on Portugal nowadays.
@willgpb_
@willgpb_ Жыл бұрын
I've known Ana from another channel on the internet and I have been BEGGING for a comparison of Brazil and Portugal. Ana is super charismatic and I'm sure she would make a nice duo with Brazilian Ana.
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
🙏🥰
@talenasoares
@talenasoares Жыл бұрын
Só tem que trocar a brasileira por uma adulta,que conheça o Brasil e tenha respeito.....
@willgpb_
@willgpb_ Жыл бұрын
@@talenasoares a Kaylee tem respeito, ela não foi desrespeitosa em momento nenhum, apenas estava brincando com a Ana. E a Kaylee conhece o Brasil, quem não tem respeito são vocês que ficam butthurt por qualquer coisinha
@isaasilva2278
@isaasilva2278 Жыл бұрын
​@@talenasoaresonde ela foi desrespeitosa? Vocês que são chatos pra krl
@Quidproquo1143
@Quidproquo1143 Жыл бұрын
​@@willgpb_ se tivesse sido ao contrário, vocês estavam nos comentários acusando os Portugueses de xenofobia e preconceito.
@V1CTOR07
@V1CTOR07 Жыл бұрын
Finalmente uma representante portuguêsa era oq tava faltando por incrível ela e linda,agora vemos as comparar os dois português hehe 🇧🇷🇵🇹👏
@PatriciaRosas-z7g
@PatriciaRosas-z7g Жыл бұрын
I speak Spanish and I understood everything you wrote lol
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
@Lucas55-f5b
@Lucas55-f5b 9 ай бұрын
​@@PatriciaRosas-z7g The same with brazilians man. I understand some things who spanish people speak.
@barbaraantunes9052
@barbaraantunes9052 Жыл бұрын
Em Portugal dizemos casa de banho porque antigamente era literalmente uma "casa" ou pequena na rua. Já não é da nossa geração, no entanto alguns dos nossos pais e muitos dos nossos avós ainda são desse tempo. 😅
@alessandrorodrigues7289
@alessandrorodrigues7289 Жыл бұрын
kkk...Que bom saber disso Bárbara. Saudações do Br
@Football_editzzzzzzs
@Football_editzzzzzzs 4 ай бұрын
Deveria ser quarto de banho né 😂
@gustavoezequiel5047
@gustavoezequiel5047 2 ай бұрын
Interessante
@carinha520
@carinha520 Жыл бұрын
Finalmente o video mais esperado para todos os Lusófonos
@thespankmyfrank
@thespankmyfrank Жыл бұрын
This was honestly really interesting! i've always heard that Portuguese from Portugal and Brazil are really different but hadn't heard many comparisons, but now I get it. I hope there's more videos coming with these two! They play off eachother so well. :)
@SirCasticoo
@SirCasticoo Жыл бұрын
It's the same language the only difference is the pronounce and a few words. Both countries understand each other pretty well
@robliviate
@robliviate Жыл бұрын
​@@SirCasticoonão mesmo, brasileiros em sua maioria tem dificuldades de compreender portugueses
@dennercassio
@dennercassio Жыл бұрын
​@@SirCasticooI'm Brazilian and I disagree. Once mom asked me to switch a tv series language from Spanish to Portuguese. I told her the tv series was in PT-PT lol
@SirCasticoo
@SirCasticoo Жыл бұрын
@@dennercassio Well that's your opinion doesn't change the fact it's the same language 😂
@SirCasticoo
@SirCasticoo Жыл бұрын
@@robliviate Mas isso é uma questão de hábito, não é uma questão linguistica são duas coisas totalmente distintas. Ambos conseguem se entender SIM muitas vezes o problema é o sotaque porque gramaticalmente falando é o mesmo idioma ( claro que com algumas diferenças) o que acaba por ser normal, até em Portugal que é um país pequeno existem diferenças de sotaques e palavras imagine-se em outro país...
@pocado7392
@pocado7392 Жыл бұрын
Grampeador para nós também é literal porque grampear é o ato de colocar um grampo em algo. O trem português para nós brasileiros seria o bonde não necessariamento o teleférico. Banheiro também remete a banho, então não é muito diferente de casa de banho.
@luancsf123
@luancsf123 Жыл бұрын
Fiquei confuso quando a brasileira falou do teleférico. Pelo menos, aqui onde eu moro, teleférico é aquele conjunto de cadeiras suspensas em cordas que levam as pessoas de um lugar pra outro. O trem menor seria só o bonde mesmo.
@mariodezert
@mariodezert Жыл бұрын
Incliusive de forma ilegal conforme a portuguuesa disse que parecia ser pra ela. 😂
@isag.s.174
@isag.s.174 Жыл бұрын
Eu chamaria de bondinho
@thtasca
@thtasca Жыл бұрын
Imagina um mineiro explicando pra um gringo o que pra eles é trem, auahuahuahuaha
@desanipt
@desanipt Жыл бұрын
​@@luancsf123Em Portugal um teleférico é o mesmo. Ou cabines ou cadeiras suspensas num cabo. Não percebi como a portuguesa comparou isso aos trens 😅😅 E "trem" para falar de "bonde" é muito específico de Lisboa. Na maioria do país chamamos só de "elétrico" (o nome surgiu por constrate com a tecnologia original em que eram puxados a cavalos)
@mgoncalves5596
@mgoncalves5596 Жыл бұрын
Gostei muito da moça portuguesa. Ela representou muito bem seu país, bela, inteligente e extremamente simpática. Nada contra essa moça brasileira, mas prefiro a Ana. Ela é mais simpática do que essa.
@kappa2ou3
@kappa2ou3 Жыл бұрын
A Portuguesa não soube argumentar nem explicar porquê que os Brasileiros ainda usam as palavras antigas e nós Portugueses não.
@mgoncalves5596
@mgoncalves5596 Жыл бұрын
@@kappa2ou3 Ela é professora ou historiadora da língua portuguesa?
@kappa2ou3
@kappa2ou3 Жыл бұрын
@@mgoncalves5596 Mas fala Português e deveria saber à história das palavras e da língua Portuguesa. Existia um programa Português na tv que ensinava à origem da língua e das palavras na língua Portuguesa e afinal tudo tem um porquê.
@gabrielangelo1760
@gabrielangelo1760 Жыл бұрын
​@@kappa2ou3 como assim é obrigação nossa? Explica-te
@kappa2ou3
@kappa2ou3 Жыл бұрын
@@gabrielangelo1760 Onde foi que eu disse que era “ obrigação vossa”?Explica-te!!!
@Cinetyk
@Cinetyk 11 ай бұрын
I'm a native portuguese speaker, and everywhere in Portugal there's a lot of Brazilian people and of course on TV and music there's lots of presence, so you grow up being accustomed to the different pronunciation and even some different words for the same thing. This video is very accurate, I'm grateful for seeing that on an english-based video. I can totally corroborate that for Portuguese people usually Brazilian feel like they are "singing" rather than "speaking", due to the sounds. Some part of it is that it reminds us of a lot of great Brazilian singers over the years, like Caetano Veloso, Gal Costa, etc, etc. It's interesting to learn that Brazilian people find that we sound like Russian or German :) At the same time it kinda makes me a little sad since the ideal image of correct portuguese pronunciation is like very poetic to the point of being romantic.
@stojanpavlovic9950
@stojanpavlovic9950 9 ай бұрын
Russian and german are nothing alike, i dont know how one language be similar to other two languages which are not similar to each other 🤷🤷
@alanbruno5449
@alanbruno5449 9 ай бұрын
na minha opiniao é por quem não tem agudeza de ouvir e entender o pt pt, alguns brasileiros não entendem fácil outros sim, alguns portugueses não entendem ´facil pt br e vice versa, os gringos não vão entender geralmente. Mas pra quem consegue entender bem percebe que não se parece com russo pois tem muito mais vogais, só algumas letras são mudas o que muda é a entonação, pra mim em cinema Francês é o mais daora de se ouvir artisticamente mas portugues pt é massa também, italiano é mio cômico e esquentado, pra poesia pt de pt deve ser arrojado além de ter camoes, mas poesia tropical também é bom
@StrawberryMilkkTeaa
@StrawberryMilkkTeaa Жыл бұрын
Lol, I like how they’re both making fun of each other’s accents (well mainly Brazil to Portugal lol) but aren’t taking it seriously. They’re just having fun which I think is great because I feel as though it doesn’t take much to offend people nowadays, people today take things too personal. The woman from Portugal has a classy and graceful aura about her, she seems sweet. I like how patient she is with Brazilian woman’s constant teasing, such a good sport lol. Brazilian woman seems like a fun person to goof around with tbh. I like that she succinctly explain things too as it’s straight to the point and easy to understand. It was interesting to hear the differences between the two accents. Great video, it was an enjoyable watch.
@bandawhat33
@bandawhat33 Жыл бұрын
That brazilian chick was really rude and nasty. And when she mocks the portuguese woman's accent it's so exaggerated and condescending. The portuguese woman was very nice and gracious. I wouldn't have been so nice if it were me.
@wonderwiseS2
@wonderwiseS2 Жыл бұрын
The Portuguese woman is a saint, i would be mad and i'm not easily offended.
@talenasoares
@talenasoares Жыл бұрын
Sou brasileira,e fiquei extremamente irritada com os deboches dessa "americana" nascida no Brasil.....
@whatacnut
@whatacnut Жыл бұрын
Not trying to be a party-pooper but the Brazilian girl’s attitude throughout the entire video seemed super patronising and honestly irritating af. She literally belittled every-single-word-she-said!! how annoying is that? The language is called Portuguese, not Brazillian.... just have some decorum. I’m not easily offended (and i’m not offended btw), and I love my Brazillian friends, but this is just not nice to watch (yes, as a Portuguese person)... The way some Brazillians have this sense of superiority towards Portuguese people is just ridiculous. Grow up.
@MMXXVIdC
@MMXXVIdC 10 ай бұрын
É..., pegou um pouquinho mal...@@talenasoares
@sunrae3971
@sunrae3971 Жыл бұрын
For my German ears listening to Portuguese - not matter if Portugal or Brazil - is like listening to an ear massage. Like kneading dough in my ear. Love to both!
@SinilkMudilaSama
@SinilkMudilaSama 10 ай бұрын
You're sensible and fluffy german, you love music and Portuguese is like a music 🎵🎶 for your soul and ears, welcome to portuguese world 🌎🌍🫂🥂🍻👍🍾
@wallacesousuke1433
@wallacesousuke1433 9 ай бұрын
Strange, I speak Brazilian Portuguese and I don't find my language that pleasing to listen to, unless it's from a good song or a speaker with nice voice and cadence.
@RootGroves-hl8kt
@RootGroves-hl8kt 3 ай бұрын
@@wallacesousuke1433 Have you heard German?Ignorance is bliss.
@wallacesousuke1433
@wallacesousuke1433 3 ай бұрын
@@RootGroves-hl8kt yes I have
@__raissa_
@__raissa_ Жыл бұрын
ana a melhor, já acompanhei ela no canal da coreaninha ❤️🇧🇷
@nopane_nogame
@nopane_nogame 8 ай бұрын
I love that in Portugal you say "fixe"... in Italy we look at something cool and shout "fico!" 😋 I find amazing when spanish and french words sounds similar to my language but I never had the pleasure to find similarities with european portuguese. Same goes with stapler: "agrafador", "graffettatrice"!
@joaoteixeira7410
@joaoteixeira7410 8 ай бұрын
In portuguese we have many words like italian.
@nopane_nogame
@nopane_nogame 8 ай бұрын
@@joaoteixeira7410 I supposed so, considering the same roots, but this is the first occasion that I had to hear some. Do you have others in mind?
@joaoteixeira7410
@joaoteixeira7410 8 ай бұрын
@@nopane_nogame well when listen italian i can notice many words iqual to portuguese or similar, i can show same of theme=como pronto,guarda, cosa,casa,porta,inverno,é, gato,sempre,etc..
@lino222
@lino222 3 ай бұрын
I used to play volleyball when i was younger, in 1991 i learned a few words in Italian to distract the players from Mediolanum Milano that were gonna play against a Portuguese team, Sporting, not my team, but they were the best team playing volley in Portugal, despite that, they would need all the "help" against Mediolanum, a dreamteam with Lucchetta and Zorzi, my favorite player, and i sure got his attention when i shouted as loud as i could "fica". ...as expected Mediolanum won 3-0 and Zorzi made a defense, a move i never saw anyone do, before or after, amazing player. All this just to say that "fico/fica", masculine/feminine, in Portuguese means "stay" "Eu fico aqui" = "I'll stay here" Growing up listening to Eros Ramazzotti and Laura Pausini also helped picking up some Italian words. Ciao...or as we say, tchau.
@nopane_nogame
@nopane_nogame 3 ай бұрын
@@lino222 haha I would love to see Zorzi’s reaction 😂 Tchau!
@Naught696
@Naught696 6 ай бұрын
The Portuguese girl is cute as hell. Bring her for more videos.
@Noah_ol11
@Noah_ol11 Жыл бұрын
So , there's Ana from Portugal 🇵🇹and also there's Ana from Brazil 🇧🇷 , even though Ana from Brazil isn't in the video
@gaby17pontes2
@gaby17pontes2 Жыл бұрын
Achei essa portuguesa tão fofa que se eu a conhecesse eu não diria pra ela devolver nosso ouro.
@JohnnyMaxsilva
@JohnnyMaxsilva Жыл бұрын
Aaaah Naum pow 😂
@claudioalves3118
@claudioalves3118 Жыл бұрын
Você tinha nascido na época
@MAnnnooo1
@MAnnnooo1 Жыл бұрын
Concordo. (Eu estava sentido falta de alguma coisa na seção de comentários... Agora percebi o que era: o meme do ouro)
@emanuelcamacho9316
@emanuelcamacho9316 Жыл бұрын
Só cá faltava a velhinha historia do raio do ouro. O ouro ficou o Napoleão Bonaparte com ele ! Mas já deve ter se desintegrado pelos anos que já foi "LOL" 😆😆
@Pompom-m3j
@Pompom-m3j Жыл бұрын
​@@emanuelcamacho9316Na verdade ainda existem nos bancos e museus de Portugal! Nos devolva tuga! Ou va apanhar morangos!😊
@Thiagolina
@Thiagolina Жыл бұрын
I'm Brazilian, and I find it funny that she never heard the word comboio, we don't actually use it on the same regular basis, but that's not as uncommon or unfamiliar to our understanding as she makes it seem to be. It sounds like an old fashioned word, "from the empire days" kinda thing, or from a period drama soap where they'd use whether the word bonde or comboio. We just don't use it in an up-to-date basis.
@LucasViniciusDeALencar
@LucasViniciusDeALencar Жыл бұрын
Verdade. Eu conheço essa palavra
@hfentanes
@hfentanes Жыл бұрын
Ela é de 2001, acho que não ouviu muitos dos termos que hoje em dia são considerados "antigos"
Жыл бұрын
I stay with the brazilian one. I think is more understandable and sexy for Spanish speaking people like me, but the European sounds so classy and fancy. 😁😁
@PlainPortuguese
@PlainPortuguese Жыл бұрын
🎉📽 Congratulations on the video! The Portuguese language is truly fascinating! 🇵🇹🇧🇷 #plainportuguese
@tiagomatos7970
@tiagomatos7970 Жыл бұрын
I'm Brazilian and I love the European Portuguese, as she said, it sounds fancy! I used to watch Portuguese soap operas in order to hear it and become more familiar with it.
@antoniomarcosgatinho8031
@antoniomarcosgatinho8031 Жыл бұрын
😢
@Brasileiro-qd4ww
@Brasileiro-qd4ww Жыл бұрын
😮
@tiagomatos7970
@tiagomatos7970 Жыл бұрын
@@antoniomarcosgatinho8031 🤔
@tiagomatos7970
@tiagomatos7970 Жыл бұрын
@@antoniomarcosgatinho8031 🤔
@mimispring95
@mimispring95 9 ай бұрын
Nice to see a video about Brazilian Portuguese and European Portuguese. I barely see videos about them. It's fun to see videos compare Latin Spanish and European Spanish, but this video is refreshing for me. Much love to the Portuguese speakers from this Mexican 😁💚
@yusefnegao
@yusefnegao Ай бұрын
There are plenty on KZbin I’m More interested in seeing Angolan português compared with Brazil and Portugal português since Angola has more native speakers than Portugal
@AurioMuingaMuinga
@AurioMuingaMuinga Жыл бұрын
Finally Two girls that speak the se language like me. Portuguese from Portugal is the standard form. I'm from Angola 🇦🇴 one of portuguese colony. ♥️♥️♥️♥️♥️ Viva a língua portuguesa.
@lxportugal9343
@lxportugal9343 Жыл бұрын
Se conheceres alguma Angolana na Coreia, diz-lhes aqui nos comentários para a convidarem para fazer estes vídeos
@carlosfrescata1758
@carlosfrescata1758 11 ай бұрын
I'm from Portugal and I'd never say that our Portuguese is the standard portuguese. In fact, I would say that Angolan Portuguese (or Brazilian Portuguese) is closer to classical Portuguese than what we speak here.
@PeterMKooiman
@PeterMKooiman 11 ай бұрын
CPLP 💌 meus irmãos e irmãs adoro-vos (minha mãe é de Moçambique)
@polyglot2023
@polyglot2023 10 ай бұрын
@@carlosfrescata1758Now you know that’s a lie.
@EduardoAlves-ob3jt
@EduardoAlves-ob3jt 10 ай бұрын
​@@carlosfrescata1758then youre just dumb, sorry to tell u, the original portuguese is still spoken in Galícia, Spain, and its way more similar to european portugueses then to brazillian portuguese, also angolan portuguese sounds way more similar to european portuguese then to brazillian portuguese
@pedroeduardo9358
@pedroeduardo9358 Жыл бұрын
Esse chiado nas palavras tem aqui no rio tbm 😅😅😅
@wellesleey
@wellesleey Жыл бұрын
E em algumas regiões do Pará e do Amapá também 😅
@Joaopc11
@Joaopc11 Жыл бұрын
Bem, o Rio foi a capital de todo o império português durante décadas:). O Pará tbm tem o chiado por causa de mt imigração portuguesa
@Augusto.Siciliani
@Augusto.Siciliani Жыл бұрын
Em Pernambuco tb
@jeanjacqueslundi3502
@jeanjacqueslundi3502 7 ай бұрын
O galego tb tem muito o som shh nas palavras.
@kaderbueno6823
@kaderbueno6823 Жыл бұрын
Portuguese from portugal is closer to french Banda desenhada -> bande dessinée Pequeno almoço -> petit déjeuner Telemovel -> téléphone portable Casa de banho -> salle de bain Agrafador-> agrafeuse Eu Aprendi portugues pelo internet, mas nao tinha opcao de escolher Acho que o meu portugues e mais brasileiro mas eu prefiero o do Portugal porque e mais difícil de entender e parece mais perto do frances Espero ir no Portugal em outobro , amigos voce tem recomendacoes a parte de Lisboa?
@alexvaznogueira2817
@alexvaznogueira2817 Жыл бұрын
Lisboa, Cascais, Sintra, Estoril, Nazaré. Portugal é belíssimo, e obviamente temos muitas semelhanças com o francês pois muitos portugueses foram morar em França na época da ditadura e vários deles voltaram para Portugal trazendo com eles a língua francesa.
@magomistico562
@magomistico562 Жыл бұрын
Há pessoas como vc que tem mal gosto , isso é totalmente normal 🙂
@Αντώνης-υ3ζ
@Αντώνης-υ3ζ Жыл бұрын
​​@@alexvaznogueira2817A influência francesa na Língua Portuguesa já existe há muito mais tempo que emigração portuguesa para França. Qu'est-ce que tu racontes là ?
@pedro-n8y
@pedro-n8y Жыл бұрын
Também: ecrã -> écran (in Brazil, it's tela)
@SirCasticoo
@SirCasticoo Жыл бұрын
Lisboa, Sintra (Quinta da Regaleira, Palácio da Pena), Cascais, Estoril
@happi5897
@happi5897 Жыл бұрын
Sou brasileira e não consegui terminar o vídeo, achei desrespeitoso como a colega brasileira caçoava da pronúncia europeia diversas vezes
@gomukaizoku
@gomukaizoku Жыл бұрын
Nice to see a lady representing our little Portugal. Fixe! Bring her more pleaaaase.
@Poraqui
@Poraqui Жыл бұрын
Little my ass.
@Omouja
@Omouja Жыл бұрын
I'm so happy to see Ana here! I already have seen Ana before in the chanel "coreaníssima", nice to see her again.
@aoalega95
@aoalega95 Жыл бұрын
Me encantan estos tipos de videos. Me gustaría ver español y portugués europeos vs americanos.❤
@Omouja
@Omouja Жыл бұрын
Agreed
@F.Picknaipa
@F.Picknaipa Жыл бұрын
Latino es sinónimo de europeo, visto que los latinos son nativos de Italia 😉
@aoalega95
@aoalega95 Жыл бұрын
@@Omouja Si, latino-europeos vs latino-americanos.
@luisfernandor.pdealmeida1229
@luisfernandor.pdealmeida1229 Жыл бұрын
​@@aoalega95 Esse vídeo foi o melhor até agora 🇵🇹🇧🇷 o próximo podia ser lusófonos (Brasil e Portugal) vs hispânicos (américa espanhola e Espanha)
@aoalega95
@aoalega95 Жыл бұрын
@@luisfernandor.pdealmeida1229 é verdade né
@rodolfender
@rodolfender 8 ай бұрын
A Portuguesa demonstrou grande conhecimento linguístico, bom humor e principalmente humildade! Já a Brasileira....
@msn14789
@msn14789 Жыл бұрын
no brasil usamos a palavra comboio mas somente no sentido original, de conjunto de veículos em movimento, ex comboio de navios, comboio de carros etc
@delmo3580
@delmo3580 Жыл бұрын
english convoy spanish same
@anajaquelinefernandes75
@anajaquelinefernandes75 10 ай бұрын
Não gostei da atitude da garota brasileira, toda hora zombando do português de Portugal. Sou brasileira e não posso admitir isso
@williamchang2947
@williamchang2947 8 ай бұрын
Eu sou brasileiro e achei a portuguesa muito educada e respeitosa. Já a brasileira...
@jennifersouzaz
@jennifersouzaz 7 ай бұрын
Então né tbm achei que ela foi um pouquinho desrespeitosa
@marcelodelrey5579
@marcelodelrey5579 7 ай бұрын
achei ela as duas simpáticas
@Kovvv
@Kovvv 7 ай бұрын
e eu achei que tu ta com cuzinho dando bote
@deniseaf02
@deniseaf02 7 ай бұрын
Cheia de preconceito linguístico
@SandraP4123
@SandraP4123 5 ай бұрын
I also thought she could have kept a little more composure. The portuguese girl maybe also found that the brasilian portuguese sounded odd to her, but she was very neutral. Whereas the brazilian girl ridiculed every word...
@DiamonF
@DiamonF 8 ай бұрын
Muito legal o respeito da portuguesa pela maneira da Brasileira falar.
@SilVia-hs2kb
@SilVia-hs2kb 7 ай бұрын
Foi pena nao ser reciprocado.
@23psa23
@23psa23 Жыл бұрын
The girl from Portugal is totally amazing 😍
@visitante5832
@visitante5832 9 ай бұрын
Que diferença, a Ana é tão simpática, agradável, carismática, a outra moça é muito chatinha, convencida, desagradável.
@LLauraM
@LLauraM 11 ай бұрын
A moça brasileira nunca ouviu CASAS com o S com o som de X no brasil não gente?? Não entendi porque ela achou estranho o jeito que a portuguesa falou 🤔 O correto seria ela dizer que no brasil se pronuncia das duas formas, cariocas e recifenses por exemplo, pronunciam o S com som de X assim como os portugueses. Sou brasileira-canadense e sempre que me perguntam como se diz tal palavra em português, eu respondo com a minha pronúncia mas digo que dependendo da região pode ser muito diferente, especialmente palavras com S ou com TI/TE ou DI/DE. Não dá pra falar que no brasil se fala de um jeito e ponto final.
@kleynerpaiva2064
@kleynerpaiva2064 8 ай бұрын
Mas ela deve ser paulista. No Rio de Janeiro Florianópolis e alguns lugares do norte falam o S xiado.
@Anderson.Itaqui-RS
@Anderson.Itaqui-RS 8 ай бұрын
Mas ela ria de tudo!
@Anderson.Itaqui-RS
@Anderson.Itaqui-RS 8 ай бұрын
​@@kleynerpaiva2064Nordeste, também.
@allespin
@allespin Жыл бұрын
Essa Ana é uma querida. Que menina inteligente! Adorei o vídeo. Eu sou brasileiro mas trabalho na França e é muito curioso como o Francês tem palavras muito parecidas com o PT-PT. Salle de bain -> Casa de banho Petit dejeuner -> Pequeno almoço
@brixcosmo
@brixcosmo 8 ай бұрын
Oui, c'est vrai! Mesmo os Espanhóis usam mais o "desayuno" mas também têm a expressão "pequeño almuerzo". Em boa verdade até faz mais sentido do que café da manhã. Nem todos bebem café. Nem o "café da manhã" implica beber café. Nós por exemplo dizemos beber em vez de tomar. Também usamos Abajour no caso da iluminação por exemplo. Ou Sorvete (Sorbet) no caso dos gelados sem leite. Chauffage (a ventilação quando os carros não tinham AC). Tablier do carro que é todo o painel frontal com os controles, velocímetro, porta-luvas, etc. Aileron na traseira por exemplo não há uma tradução para isso em Português. Adoptámos a palavra Francesa. Tal como Camião vem de Camion (Truck). Gabions de pedra. And so on, so on.
@miamontesilva
@miamontesilva 6 ай бұрын
Agrafeuse : agrafador / téléphone mobile : telemóvel. 😉
@EdwardRock1
@EdwardRock1 Жыл бұрын
European Portuguese is very similar to French: 1. Pequeno almoco= petit-déjeuner 2.Telemóvel=portable 3. Banda desenhada=bande dessinée
@stoned8034
@stoned8034 Жыл бұрын
yes, french people learn european portuguese rly easy, even lukaku without lessons, learned portuguese xD
@mattvideoeditor
@mattvideoeditor Жыл бұрын
In Brazil we say abajour, sutien, toilete
@NeMeSis7PT
@NeMeSis7PT Жыл бұрын
Fun fact, Portuguese in Portugal was originally spoken more like the Portuguese in Brasil, Portugal took their language over there 500 years ago, but over time with influence of our European neighbors portuguese from Portugal started using more French words on their vocabulary cos they wanted to sound chique, so today European portuguese sounds like a mix of portuguese and French, Portugal was influenced by British and French, comboio= convoi, telemóvel= telephone mobile, and Brasil got influenced by Americans thats why they say trem = train, and cellular = cellphone…
@stoned8034
@stoned8034 Жыл бұрын
@@NeMeSis7PT this is not a fun fact, this is a fake fact xd
@mikatu
@mikatu Жыл бұрын
@@NeMeSis7PT That is just fake. If that was true why would Galician sound like Portuguese and not like Brazilian? It was the same language at first.....
@kuika1977
@kuika1977 9 ай бұрын
The Brazilian girl is so condescending and passive aggressive 😂
@SilVia-hs2kb
@SilVia-hs2kb 7 ай бұрын
Rude, disrespectful and extremelly low class that's how the Brazilian came off to me.
@BucyKalman
@BucyKalman 6 ай бұрын
There is a video on the same channel about differences between French from France, Belgium and Canada (Quebec), and the Belgian and the French girls are much worse. They are totally mean to the poor Quebec girl and look down on her accent, especially the girl from France, who is the worst.
@JhonathanMartins-dk8vf
@JhonathanMartins-dk8vf 3 ай бұрын
I totally disagree, she thought it was genuinely funny, why hide it? , I played God of War 3 in Portuguese from Portugal and it was hilarious because of the pronunciation and different words, the film titles in Portuguese are hilarious, finding it funny is not making an offense, because she also found many of our words very different
@JhonathanMartins-dk8vf
@JhonathanMartins-dk8vf 3 ай бұрын
​@@SilVia-hs2kbThese people who keep saying that the Brazilian woman was disrespectful, they certainly didn't see the video in which she interacts with the Latinas who found many words in Portuguese funny, I didn't see you criticize their stance, the girl was just spontaneous, the Portuguese from Portugal It's really funny for us Brazilians, not in an offensive way, but it's funny because words have a totally different meaning.
@lukaobua4850
@lukaobua4850 Жыл бұрын
I’m Fan of Portuguese culture Im willing to learn
@nicolascotrimar
@nicolascotrimar 10 ай бұрын
A Brasileira não tem um vocabulário extenso, ela não sabe que comboio tem significado para nós também, como um conjunto de transportes como um comboio de carros, motocicletas e etc
@wallacesousuke1433
@wallacesousuke1433 9 ай бұрын
Pelo inglês excelente dela, aposto que está esquecendo boa parte do vocabulário nativo, o mesmo acontece comigo, passo a maior parte do tempo lendo e ouvindo coisas em inglês e às vezes em espanhol
@milkaren8193
@milkaren8193 11 ай бұрын
The Portuguese girl is so lovely🌹 bring her often 🌸
@Crismelycc
@Crismelycc Жыл бұрын
My firsts language is Spanish but I speak Brazilian Portuguese and I am learning English, so I like to whatch this kind of videos to learn more about both languages. It’s really funny learn more about the differences between the Brazilian and european Portuguese
@NekoranEmy
@NekoranEmy 7 ай бұрын
Thats cool! I already had spanish and english classes at school, but even being Brazilian its way easier english for me. Portuguese doesnt look harder for some reason? Its a hard language
@Luizanimado
@Luizanimado Жыл бұрын
Eu sou Brasileiro, mas eu gosto muito do sotaque de Portugal. As vezes da a sensação de que estão falando de maneira "certinha", acho bem legal de ouvir
@jeanlundi2141
@jeanlundi2141 Жыл бұрын
Não é só uma diferencia de pronúncia. De facto esse "certinho" é correto no português do Brasil e soará "certinho" tb se falado com pronuncia brasileira. A questão é que além da pronuncia diferente, vocês usam a lingua de forma diferente...habituaram-se a encurtar certas coisa etc
@Pompom-m3j
@Pompom-m3j Жыл бұрын
Você falando isso faz os pts continuarem com preconceito com brasileiros, dizendo que falamos errado etc, sendo que nossa fonética e linguística são diferentes 🤷🏻‍♀️
@cu3942
@cu3942 Жыл бұрын
​@@Pompom-m3jagora o cara n pode ter opinião? ah cala a boca
@TheMountainBeyondTheWoods
@TheMountainBeyondTheWoods Жыл бұрын
@@Pompom-m3j pelo que vejo quem aparenta ter esses preconceitos são os brasileiros. Em Portugal o português do Brasil é aceite como normal e ninguém faz troça (zoa), mas são os brasileiros como essa brasileira do vídeo quem age como se o português de Portugal fosse errado ou ridículo. A brasileira esteve mal.
@raularaujo9706
@raularaujo9706 Жыл бұрын
@@TheMountainBeyondTheWoods Estive em Portugal em Março/2023, lá visitamos a casa de uma portuguesa que era casada com um brasileiro, ela me contou que a anos atrás veio morar no Brasil com o marido e aqui teve sua filha, cerca de 7 anos depois ela retornou a Portugal e estabeleceu moradia, acontece que conversando com a filha dela, me disse que na escola teria sofrido preconceito pois a professora a tinha corrigido por falar português brasileiro enquanto dizia que o correto era português de Portugal, a menina conseguia falar os 2 tipos de idioma pois teve que se "forçar" a pronunciar as palavras em português de Portugal para não sofrer mais preconceito, sei que esse pode ser um caso especifico, mas não da pra dizer que "não há" preconceito em Portugal no que tange a diferenças de idioma. Não querendo defender a moça do vídeo, mas pelo que vi ela não estava fazendo "troça" da portuguesa, só estava surpresa com a diferenças no idioma, você sabia que no próprio brasil existe diversos tipos de "sotaque" e que a depender o próprio brasileiro não consegue entender o outro que vive no mesmo pais, isso se dá pelo fato de sermos um pais gigante, e sim, desperta a curiosidade querer "saber" porque o outro fala tão diferente mesmo residindo num mesmo pais.
@miamontesilva
@miamontesilva Жыл бұрын
I can see a french influence in portuguese language. Agrafador is like agrafeuse in french, pequeño almoço is like petit déjeuner and casa de banho is similar to salle de bain.
@oldxuexiao
@oldxuexiao Жыл бұрын
It sounds so awkward, since they speak the same language, but speaking to each other in English. Greetings from 🇧🇷 to our 🇵🇹 friends
@laurabenevides7061
@laurabenevides7061 Жыл бұрын
It really does. But tbh I'm Brazilian and I have a harder time understanding portuguese from Portugal then english. So it actually makes it better to understand.
@mairaleao
@mairaleao Жыл бұрын
It makes sense since they're on an internacional channel.
@fernando_rod
@fernando_rod Жыл бұрын
@@laurabenevides7061 não força.
@Henri-Gaudard
@Henri-Gaudard Жыл бұрын
Soa estranho né? Mas é pq é um canal de gringos e para a comunidade internacional, as duas se comunicando em português vai limitar muito a audiência do canal.
@luancsf123
@luancsf123 Жыл бұрын
​@@Henri-Gaudardpois é, pelo mesmo motivo vc vê vários falantes de espanhol, alemão, francês e árabe, por exemplo, se comunicando em inglês nesse canal.
@Joaopc11
@Joaopc11 Жыл бұрын
Words that we have in Brazil to say "cool": Legal, Irado, Massa, Maneiro, Daora e Foda
@lucasribeiro7534
@lucasribeiro7534 Жыл бұрын
In Portugal, we have: fixe, porreiro, bacano, à maneira, curtido...
@Joaopc11
@Joaopc11 Жыл бұрын
@@lucasribeiro7534 que giro🤩🤙🏽
@TheHoonJin
@TheHoonJin Жыл бұрын
Da hora*
@Joaopc11
@Joaopc11 Жыл бұрын
@@TheHoonJin é uma gíria, não tem escrita certa, mas daora é melhor por ficar uma palavra só
@Yohoo329
@Yohoo329 Жыл бұрын
Faltou pika
@fernandocarneiro404
@fernandocarneiro404 Жыл бұрын
Actually she speaks an accent from São Paulo, Brazil. There, they really do speak with this S sound, but here in Rio we transform the S in an X very often, as the "Casas" exemple. Here, we would just say Casax, and Ixqueiro (lighter), Portugueix (Portuguese). We don't have just one accent, but many across the country, and even with different words. If you would ask for a bread in the south, they would ask for a "Cacete", just like in Portugal. Anyway, nice video, always good to compare the different ways to speak such a rich language as portuguese
@jeferodriguez7136
@jeferodriguez7136 Жыл бұрын
Eu ia dizer...o sotaque Carioca parece que tem mais influência de Portugal...o "sh" é notável
@scarletpachyderm
@scarletpachyderm 5 ай бұрын
Portugal guy here, from Trás-os-Montes. Never heard “cacete” before. We say pão for bread.
@SmellyCat-j7n
@SmellyCat-j7n Ай бұрын
@@scarletpachyderm Aqui no Rio Grande do Sul a gente fala "cacetinho" para se referir ao pão francês especificamente. Se vc falar cacete = pênis. Ninguém leva para o lado safado se vc falar no diminutivo. kkk O resto a gente chama de pão mesmo: pão de forma, pão de casa, pão de queijo etc.
@gibavtac
@gibavtac Жыл бұрын
A brasileira se expressa no que podemos chamar de Português BR padrão (ou standard), mas que não representa, particularmente, nenhum sotaque regional específico. É esse o modo de falar nas novelas brasileiras, nos canais de notícias em rede nacional e nos filmes e séries estrangeiros dublados para o português do Brasil. Nesse formato de programa, querer que ela pronuncie cada palavra ou frase usando o sotaque de cada região do Brasil, é exigir demais.
@rubensmarques8970
@rubensmarques8970 Жыл бұрын
De onde ela é?
@lucasprestes
@lucasprestes Жыл бұрын
​@@rubensmarques8970pelas gírias e sotaque deve ser de São Paulo , ou no mínimo do sudeste
@caioxalves
@caioxalves Жыл бұрын
​@@rubensmarques8970 Me parece SP capital ou redondezas.
@thiagooliveira583
@thiagooliveira583 Жыл бұрын
Como assim não é de nenhuma região especifica? O Sotaque dela é de SP, eu falo exatamente como ela
@renan8699
@renan8699 Жыл бұрын
Na verdade pelo jeito que ela fala celulaR e soRvete entrega que ela não é de São Paulo. Eu diria talvez Brasília ou talveeez BH, mas não sei.
@MaxTargin0
@MaxTargin0 Жыл бұрын
AAAAAAAAAA a amiga da Elena❤❤❤❤ bring the Portuguese girl more, bring her and the Brazilians, also the Spanish girls because one knows Catalan and we can see how different or similar it is to Spanish
@lucasprestes
@lucasprestes Жыл бұрын
Ahhh mais alguém reconheceu a Ana! Fiquei surpreso de ver ela aqui, mas aí lembrei q esse canal provavelmente grava na Coreia
@LUCILAINEF
@LUCILAINEF Жыл бұрын
Up
@LUCILAINEF
@LUCILAINEF Жыл бұрын
E trás a Ana brasileira também.
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
​@@lucaspresteseheheh yep
@Joaopc11
@Joaopc11 Жыл бұрын
​@@LUCILAINEFo nome da portuguesa tbm é Ana... Perderam a oportunidade de fazer um Ana x Ana
@arthur11998
@arthur11998 Жыл бұрын
I was waiting for this video for a long and finally you guys decided make it!!
@wagnerlima6344
@wagnerlima6344 10 ай бұрын
A portuguesa é simpática, a brasileira é debochada. Nem todos os brasileiros são como ela!
@wallacesousuke1433
@wallacesousuke1433 9 ай бұрын
A maioria é debochada sim, e sem noção, povo brasileiro é uma vergonha alheia
@wagnerlima6344
@wagnerlima6344 9 ай бұрын
@@wallacesousuke1433 sai pra lá o complexo de vira-lata
@wallacesousuke1433
@wallacesousuke1433 9 ай бұрын
Mimimi! É a verdade é vc sabe, largue vc desse complexo de vira-lata e falso patriotismo tribal de araque, brasileiro é um povo vergonhoso e não à toa nunca se tornará um país desenvolvido, e o pior é que quando vão para um país civilizado, querem trazer a mentalidade de favelado consigo. Falam português horrendo mas ainda têm a cara de pau de rir de quem fala corretamente, querem viver na baderna e desordem, fazer o que der na telha e ainda assim usufruir do melhor que países de gente educada e com etiqueta oferecem.
@wallacesousuke1433
@wallacesousuke1433 9 ай бұрын
@@wagnerlima6344 um povo lixo que abraça o "jeitinho", malandragem, e se gabam de ser o país da "zueira", já sabe que esse país está fadado a permanecer na merda para sempre! E nem comecemos a falar sobre o jeito machista, violento, sexista, vingativo, orgulhoso (no mal sentido), corrupto que permeia o Bóstil e seu povo que parece mais apto a viver na selva do que no meio da civilização
@SilVia-hs2kb
@SilVia-hs2kb 7 ай бұрын
A brasileira foi bem tipica.
@paulosantini3649
@paulosantini3649 Жыл бұрын
Ainda tô em choque..de tanto que a gente pediu,finalmente colocaram uma portuguesa e uma brasileira pra representar nosso idioma...e a BR representou direitinho,zoando sempre que a Portuguesa abria a boca..kkk 😅
@pedrowerthjeong1470
@pedrowerthjeong1470 Жыл бұрын
Quem pediu?
@RogerOliveira-zp5mt
@RogerOliveira-zp5mt Жыл бұрын
​@@pedrowerthjeong1470kkkkk também nunca vi ninguém pedindo uma portuguesa no canal
@Joaopc11
@Joaopc11 Жыл бұрын
​@@pedrowerthjeong1470td vídeo de português x espanhol ou português x francês x italiano x espanhol, sotaques latinos, sempre pediam essa comparação
@extasja
@extasja Жыл бұрын
@@RogerOliveira-zp5mt ja que tu nunca viste nao significa que não existem pessoas que pediram ó mentecapto
@RogerOliveira-zp5mt
@RogerOliveira-zp5mt Жыл бұрын
@@BK-jg1df Eu leio as vezes e nunca vi.
@FallenLight0
@FallenLight0 Жыл бұрын
Thank you so much for bringing Ana from Portugal. It would be really nice to see a video with her interacting with poeple from other countries too. Especially one of those videos where a person try to guess where people are from by listening to their language, and let Ana and a brazilian participate to see if people can guess that both are portuguese speakers.
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
This would be fun! 😁
@FallenLight0
@FallenLight0 Жыл бұрын
hii, I asked them many months ago to bring you to the channel, maybe they didn't even read it, but it's nice that you participated, I loved your videos with Coreaníssima.@@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
​@@FallenLight0I got a few messages of people wanting me on the channel, then I checked and realized they did invite me before but I forgot to answer. I'm so glad I could make it 😊 and thanks for all the support ❤
@kookieluv8375
@kookieluv8375 Жыл бұрын
Nice idea
@lilithcoraline2024
@lilithcoraline2024 Жыл бұрын
Ana from Portugal? I only see one Ana and she is from Brazil (she has brown hair and gray-blue eyes, very smart and friendly). Is there another Ana who speaks Portuguese?
@saltlessbread
@saltlessbread Жыл бұрын
The portuguese girl was so niceeee!! loved her
@biachristin
@biachristin 11 ай бұрын
A menina portuguesa tão educada percebendo as diferenças. Achei rude a brasileira. Meus conterrâneos me envergonham as vezes.
@zuuks9519
@zuuks9519 11 ай бұрын
esse comportamento é tipico dos brasileiros.
@Homofobico_antifurry
@Homofobico_antifurry 8 ай бұрын
Porq vocês portugueses odeiam o brasil, vocês nos roubaram e ainda nos tratam mau?
@Vt8i9up
@Vt8i9up Жыл бұрын
Essa garota portuguesa é super agradável. Acho que já vi ela no canal da Coreaníssima, acho que é isso.
@ITS_ANA_SANTOS
@ITS_ANA_SANTOS Жыл бұрын
Ahhh stop it you 😊😊 ❤
@wellingtonalvesdossantos4615
@wellingtonalvesdossantos4615 Жыл бұрын
Finally, I was wondering when there would be someone from Portugal and I've ever seen her on other KZbin videos. I enjoyed the video, some words in Portugal are kinda funny to me 😂 as well as the accent.
@beatrizzz2495
@beatrizzz2495 11 ай бұрын
honestly not trying to offend the brazilian girl but i just got so frustrated about the fact that she was literally making fun of every single portugal portuguese word that was different in brazilian portuguese, even if it made way more sense than the brazilian portuguese word
@brunovleals
@brunovleals 6 ай бұрын
because it's funny lol
@lisaarose1
@lisaarose1 5 ай бұрын
She is so annoying, I had to stop watching!!
@Auriverde258
@Auriverde258 5 ай бұрын
​​@@lisaarose1Se você se ofende com isso imagina quando você for a um stand up 💀
@juliananacimento3950
@juliananacimento3950 4 ай бұрын
She wasn't making fun of the language, she was just surprised by the words and laugh because it is extremely diferent. You can see that she thought a lot of words were cute.
@JhonathanMartins-dk8vf
@JhonathanMartins-dk8vf 3 ай бұрын
I totally disagree, she thought it was genuinely funny, why hide it? , I played God of War 3 in Portuguese from Portugal and it was hilarious because of the pronunciation and different words, the film titles in Portuguese are hilarious, finding it funny is not making an offense, because she also found many of our words very different
Nastya and balloon challenge
00:23
Nastya
Рет қаралды 63 МЛН
Новый уровень твоей сосиски
00:33
Кушать Хочу
Рет қаралды 4,8 МЛН
小丑妹妹插队被妈妈教训!#小丑#路飞#家庭#搞笑
00:12
家庭搞笑日记
Рет қаралды 37 МЛН
The English Language in 65 Accents
13:42
The New Travel
Рет қаралды 2,9 МЛН
Brazilian celebrities are So HOT!! l Guess Brazilian Celebrity's Age!!
16:49
LATIN AMERICAN Names Pronunciation Differences!!
12:23
Global Earth
Рет қаралды 321 М.
Similarities Between Arabic and Sicilian
14:11
Bahador Alast
Рет қаралды 1,3 МЛН
Is Portuguese Hard to Learn?
12:22
Olly Richards
Рет қаралды 464 М.
Portuguese grammar is getting more Brazilian
11:33
Portuguese With Leo
Рет қаралды 516 М.
Мои сны в 3 часа ночи  #шортс #прикол #юмор
0:28
ЧУПАДОШИК
Рет қаралды 2,1 МЛН