Teşekkür ederim, iyi günler dilerim... Selam ve saygılar.🧿
@sematufan36172 күн бұрын
Teşekkürler.
@devrimevci9847Күн бұрын
Çok teşekkürler. Kadri beye geçmiş olsun
@leylademirel38032 күн бұрын
Teşekkürler
@erbilcoskuner84503 күн бұрын
Kadri beye çok geçmiş olsun
@can89952 күн бұрын
Kadri gürsel geri mi gelecek şimdi yani?😮 bu ikili iyiydi.
@soydanfaralyali52142 күн бұрын
Maalesef değil iyi ki yok ve bir daha da olmaz inşaallah
@sevilkoksal25393 күн бұрын
Kemel Can çok doğru söylüyor. Ucuz kurnaz iki efendi koca ülkeyle oynuyor
@yesinaydemir41492 күн бұрын
Kadri Gürsel için çok açıklama yapma gereği duymuşsunuz Ruşen Bey, geçen haftanın gerginliğine bakarak:)))))))
@aydnaydn28302 күн бұрын
çok geçmiş olsun kadri beye
@vakaanalizi43543 күн бұрын
Havuç ve sopayı aynı anda gösteriyor Ruşen bey... Oyun kurulmuş...
@fatmanalbant82822 күн бұрын
🥰👏🙆🏻♀️
@nurayaydinoglu95743 күн бұрын
Kemal Can biraz kısa cümleler kullanamaz mı?
@ergundurdu26982 күн бұрын
Kadri Gürsel ayrıldımı acaba
@ametistmine49433 күн бұрын
Bir kaç kişinin bazı güzelliklerin bedelini ödemesi, ağır ve taşınması zor🥺🥺😥😥
@tamersumer26752 күн бұрын
Ülkede dev asa problemler varken konuştuğumuz konulara bakarmisiniz. Bizim ülkeden hiç bir halt olmaz.
@fatmanilayakin94483 күн бұрын
Osman Kavala ve niceleri çok yazık yaşanamayan hayatlar kayıp giden yıllar
@ametistmine49433 күн бұрын
👏👏💐💐💐
@yukselyazgin6593Күн бұрын
Kadri bey geçmiş olsun. Çok değerlisiniz bizim için. Kendinize iyi bakın.
@ibrahimkaraaslan401Күн бұрын
Serkeftın
@MustafaSayn-oy4fj3 күн бұрын
😮😮😮😮😮
@muratsahinocal2 күн бұрын
.
@lezginkayran5513 күн бұрын
Iyı yayınlar
@yucelerkok61893 күн бұрын
..
@ozgurtan5273 күн бұрын
Gerçek Aydınlanmayı Yakup Deniz'den DİNLEYİN.
@kayaersoy152 күн бұрын
Yah,u birisi Kemal Can'a "hadise"nin Türkçesinin "olay" olduğunu söylesin. Tutturmuş hadise de, hadise. Sinir oldum, konuyu takip edemiyorum.. Günlük hayatında hadise diyen kaç kişi var? Bir yerde, bir kalabalık görünce "galiba bir olay var" demiyor muyuz? Trafik tıkanınca," ileride bir olay olmuş herhalde" demiyor muyuz? "Gelirken bir olay gördüm çok şaşırdım" demiyor muyuz? Bu ülkede her gün korkunç bir olayla karşılaşmıyor muyuz? Ben Kemal Can'ın babası yaşındayım, yaşım gereği, Arapça, Farsça kökenli Osmanlıca kelimeleri büyük çoğunluğunu bilirim, ama hiçbirini kullanmam ve bunu "Öz Türkçe" merakımdan falan değil, çok doğal olarak, düşünmeden yaparım. Konuşurken onlar aklıma bile gelmez. Ömrümde hiç hadise dediğimi hatırlamıyorum. Belki çok, çok eskiden kullanmışımdır hatırlamıyorum. Hatırladığım tek hadise, eski alaturka bir şarkıdaki hadise. "Bir hadise var, can ile canan arasında". Sosyal medyadaki muhalif yorumcuların, Arapça sözcük merakına şaşıyorum. Onları kulllanmanın kendilerini daha entelektüel gösterdiğini mi sanıyorlar! Bir çoğu, kullandıkları Arapça sözcüklerin ya anlamını doğru dürüst bilmiyorlar ya doğru dürüst telaffuz edemiyorlar ama onlardan da vazgeçemiyorlar. Bugün bu programda konuşulan konunun çok, çok önemli olduğunu, birilerinin Arapça merakından çok daha önemli olduğunu biliyorum. Ama beni her zaman rahatsız eden bu Arapça merakını şimdi eleştirmekten kendimi alamadım.
@muratorem98032 күн бұрын
ne kadar manasız ve gereksiz hatta bilgisiz bir itiraz sizinkisi. hadise gayet de yaşayan ve kullanılan bir kelimedir. o kadar az şey biliyorsunuz ki nazan öncel’in “bir hadise var” albümünün milyonlarca dinlendiğinden , müzik dünyasında büyük hadise :)) yarattığından bile haberiniz yok ama üst perdeden yazmış durmuşsunuz….
@ertugrulgenc85402 күн бұрын
"Düşünüyorum" diyen de kalmadı, herkes "x kanaatindeyim" diye konuşuyor. Saçma sapan işler. Gerçi Kemal Can arapça sözlük kullanarak entel göründüğünü düşünecek birisi değil (zaten öyle görünmeye de ihtiyacı yok), ama o bile rüzgardan etkileniyor diye yorumladım ben de sizin gibi.
@btahillioglu2 күн бұрын
Gerçek hayatta bu duruma sizin kadar takılan kaç kişi vardır?
@kayaersoy152 күн бұрын
@@btahillioglu Çok yok, zaten kötü olan da odur. Anadilinize en ufak bir saygınız yok. Konuşmak, biraz bilgi, biraz özen, biraz estetik duygusu gerektirir. Konuşmak ağzına geleni, gaz çıkarır gibi, pırt diye ortaya atmak değildir. Sanırım sizin anlayabileceğiniz bir dille anlatabildim.
@norbertwredge2346Күн бұрын
Olay kelimesi Türkçe değildir. 1937'de Dil Devrimi(!) zamanında uydurulmuş bir kelimedir. Azericede Olay diye bir kelime yok mesela. - Yeni Türkçe: [Belleten (dergi), 1937] Olay = Hadise = Phénomène Yeni Türkçe: [TDK, Felsefe ve Gramer Terimleri, 1942] Olam, Olay = Vaka = Evénement