Halil-Zeynep twinning today in dark green how beautiful 🤌😍
@duscov608 ай бұрын
Halil bey tentando disfarçar o ciúmes mas não resisti quando está perto de Zeynep 😁
@АрзуАхмедова-т7х8 ай бұрын
07:05 Halil gunde Bir defa Zeynebin saclarini koklamasa nefes alamaz halda😂
@juanitagarcia16288 ай бұрын
Zeynep love is flourishing,,,while Merve see the convenience of a ticket of leaving the mansion with Orhan help,,,
@THEAnnEla8 ай бұрын
Their chemistry is of charts honestly
@crossmalicia52738 ай бұрын
¿Podrán Halil y Orhan llegar a un acuerdo? Halil le pregunta si ha visto a Orhan; solo para saber si estaba con él.🤣🤣 Ella le dice que el trato será positivo con Orhan. Halil le dice que si es porque Orhan lo verá a través de sus ojos. Pero ella le dijo; pues entonces el trabajará contigo. (Es un cumplido de ella.)🤩❤ Zeynep le pidió a su familia que no hablaran mal de Halil; solo por la estabilidad de su abuela. Merve dice que Orhan es su boleto de salvación. 😐😐Zeynep les dice a ambos que tengan buena suerte y Halil se sorprende, y con su olor olvida hasta el maletín. Cuando él vira a buscar el maletín, ella le desea un buen trabajo y él le dice gracias. Me parece que es la primera vez que le dice gracias. Se han despedido como marido y mujer. Y ella también ha sentido el roce de sus manos. ❤❤🔥🔥
@amparotoro65978 ай бұрын
Gracias por la explicación 👍🏼👏
@crossmalicia52738 ай бұрын
@@amparotoro6597 ❤️
@esperancecartier46048 ай бұрын
❤❤❤❤❤
@crossmalicia52738 ай бұрын
@@esperancecartier4604 ❤❤
@VivianeLefevre-b9k2 ай бұрын
Pouvez vous traduire davantage comme dans la série Emanet 🙏🙏
@JasyManoukian8 ай бұрын
Zeynep's heart starting to make some strange noises 😅😅😅
@besmabesma42008 ай бұрын
Los dedos de Khalil arden y su mente está atrapada con Zainab. 😂😂😂😂
@sosyturkish8 ай бұрын
Arapça bir çeviriye ihtiyacımız var 😢😢😢😢😢😢😢😢😢
@Znosh-we7zp8 ай бұрын
اي والللللللله
@mariaanriax29158 ай бұрын
ايى والله 😢😢
@jmilahibrahimmukasa83908 ай бұрын
Go up there on settings all languages are there
@maryausten66878 ай бұрын
اكو انكليزي هم زين احسن من لا شيء
@هاجرفتحالله8 ай бұрын
😂ايو والله
@gloriahernandez84718 ай бұрын
Por qué no hicieron la traducción en español hoy están buenos los capítulos
@Zeyhal_Edits8 ай бұрын
She goodbyes her husband going to work 😂❤❤️🔥😭🤭🤌🏻
@sg228518 ай бұрын
That’s exactly what hilal bey is thinking 😆
@Zeyhal_Edits8 ай бұрын
@@sg22851 believe me both of them 🤭😂😂💅
@TheMJPhoenix8 ай бұрын
@@Zeyhal_Edits 🤭🤭🤭🥰
@sg228518 ай бұрын
Yes!
@JasyManoukian8 ай бұрын
That's what I was thinking 😅😅😅😅
@luisacenairabarrientosdees34498 ай бұрын
Por favor en subtitulos en español 👏
@patriciamigal61668 ай бұрын
Y los subtítulos que paso hoy?
@Zeyhal_Edits8 ай бұрын
بتودع زوجها و هو رايح للشغل 🫶🏻😌❤️🔥🔥😹💅
@angelicaespinoza83398 ай бұрын
Por que no están todos los capítulos subtitulados 😢
@harleyquinn14638 ай бұрын
Necesitamos traduccion! no han traducido lo mejor!!!
@TamaraCarrizoo7 ай бұрын
Para las personas que no entendemos turco ni inglés. Está muy buena la telenovela
@سلطانخليلإبراهيمجيهان8 ай бұрын
الترجمة العربي يا عالم😫😭😭😭
@camilacosta18438 ай бұрын
Pena que nada está legendado em Português 😢
@veronicacano99978 ай бұрын
Zeynep seni anlıyorum kızım hahahahaha sakin ol. 😂😂😂
@irak128 ай бұрын
ليه مافي ترجمه
@TheRrr50418 ай бұрын
اشتركت في القناة حتى اتابع الحلقه مترجمه للغة العربيه وضع كذلك لايك عليها ما الفائده الان اذا لاتوجد الترجمه
@harleyquinn14638 ай бұрын
Ninguno
@basmabasouma81568 ай бұрын
اين الترجمة 😔
@teresa-3578 ай бұрын
Ese roce de manos ❤❤❤❤.
@marocaine898 ай бұрын
#zeyhal so cute together even more scenes like that 😍😍😍
@CristinaFerreira-ei9nr2 ай бұрын
orhn ele é corajoso pelo menos apanhar mas enfrenta o Hallil e os outros dois inimigos morreram de medo tanto o Bu é Arp
Puoi mettere la traduzione per favore in italiano grazie
@cosmaaraujo76738 ай бұрын
Sem legendas em português 😢
@rosangelalanes2908 ай бұрын
Cadê a legenda?
@bestbest21938 ай бұрын
ارجوكم ترجموه بالعربي
@AmandaSilva-oo9oz8 ай бұрын
AFF mais uma vez sem legenda 😔 palhaça, literalmente perdeu
@helniania70108 ай бұрын
Terjemahan Indonesia😢
@مصطفىسيد-خ9و8 ай бұрын
اين ترجمه
@DilveenAwda8 ай бұрын
ترجمه بل الغه العربية
@ariendanusanty56638 ай бұрын
Merve is trouble maker, princess syndrome
@minaslimani26978 ай бұрын
الترجمة لطفا؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
@ednalvaaugustinho86648 ай бұрын
Boa tarde a tradução em Português 🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
@ΔέσποιναΑθανασιάδη-δ7γ8 ай бұрын
🇬🇷 . Ζεινεπ, μία δυναμική γυναίκα όπως πρέπει νά είνα ανταπεξέλθετε σέ όλες τής δυσκολίες Η ερμηνεία της μοναδική Όμορφη, γοητευτική Τό ατού της; Η ελίτσα στη δεξιά μεριά τών χειλιών τής
@ريفالريفال-ث3ظ8 ай бұрын
Neden Arap'ı almıyorsun?
@rosesilva46088 ай бұрын
Tradução em português
@asdd-t3t8 ай бұрын
Allah size afiyet vermesin. KZbin'un bunu çevirmesine izin vermeyin 🤔😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡