the audio file can be downloaded here: / 7ymcivtnfwba
Пікірлер: 4
@behroozrezai66514 жыл бұрын
خداوندا شکرانه ات به این نعمت
@kordstaniran42543 жыл бұрын
مولانا مولی شعر و معناست
@ze_dana_shenidastam_in_daastan3 жыл бұрын
سلامت باشد تن استاد
@SamSam-qf7ru6 жыл бұрын
(1)برخلاف فرمایش جناب آقای دکتر سروش Virus" و" Virulence" هیچ دخلی به "Virility "Virtue یا "مردانگی" ندارد "Virus" و "Virulence " از ریشه لاتین و به معنای Poison یا سمی می باشد. دکتر سروش از دو نوع" تعصب" یکی ممدوح و دیگری مذموم یاد می کنند. در مثنوی و در این Context، مولانا همواره تعصب را با Connotation منفی به کار برده است: سخت گیری و تعصب خامی است تا جنینی، کار خون آشامی است حداقل اینکه تعصب را مرادف "سخت گیری" قرار داده و نه "آسان گیری" ظاهرا در لغت عرب هم همواره تعصب "علیه چیزی" است، چنانچه" اعتصاب" از همین ریشه است ( 3) این سومی را به طریق طنز عرض می کنم: دکتر سروش می فرمایند صاحب دکان روغن فروشی با" متدولوژی تجربی" از شاگرد احول خواست که یکی از دو شیشه روغن را بشکند تا بر او معلوم شود که شیشه روغن یکی بیش نبوده و "دو بینی "شاگرد باعث این فرض نادرست بوده است اگر فقط "روش تجربی"مد نظر بود، صاحب دکان می توانست از شاگرد بخواهد که هر دو شیشه را بیاورد !که شاگرد متوجه خطای خود شود هر دو "روش تجربی" بود ولی شکستن شیشه روغن بیشتر موافق منظور مولانا است که سعی دارد "تباهی" ناشی از "تعصب" را به تصویر بکشد.