《死侍3》港版大陆9处删改,有一段非常可惜!

  Рет қаралды 28,437

超英队长

超英队长

Күн бұрын

Пікірлер: 231
@Mixologist_Kai
@Mixologist_Kai 3 ай бұрын
結論:大陸版的不用看
@kervanma1991
@kervanma1991 2 ай бұрын
感觉没意思,但没办法不得不只能看大陆版的
@joalter3106
@joalter3106 3 ай бұрын
真开心自己 不在中国
@superking45698
@superking45698 3 ай бұрын
大陸知道紅線在那,香港!連高官自己都說不出來什麼是紅線
@qingtongchan8406
@qingtongchan8406 3 ай бұрын
@@joalter3106 有2各版本 价格也不一样 价格高的没消音
@foreverwhisper
@foreverwhisper 3 ай бұрын
可以把血腥改成白色的呀,一打起来就狂飙白色不明液体😊
@user-canti
@user-canti 3 ай бұрын
更R級了😂😂😂
@cenaloh4714
@cenaloh4714 3 ай бұрын
白色。。。。。直接过不了好吧
@D560411
@D560411 3 ай бұрын
嘉明的味道~
@user56.-Rio_lim
@user56.-Rio_lim 3 ай бұрын
这个已经是超级动作片了😂😂😂
@kanadearimani
@kanadearimani 3 ай бұрын
更瑟了
@爱支病患者
@爱支病患者 3 ай бұрын
看了阉割版的,消音是挺影响观感的,血腥场面确实很少,但各种客串出来也很满足了。有条件的还是去看原版的吧。
@superking45698
@superking45698 3 ай бұрын
本來打算上深圳看imax版,香港三份一票價。看來不用!
@膨麻麻の薅女婿
@膨麻麻の薅女婿 3 ай бұрын
消音字幕还有,翻译了也还行
@a89940409
@a89940409 3 ай бұрын
@@膨麻麻の薅女婿這樣也覺得還行 我不如看預告片 就當看了全套電影好了
@andyrain8480
@andyrain8480 2 ай бұрын
有一说一,死侍打了消音比不打更有感觉,论骂人中文语系实在是太超模了,没有太多脏话可以惊艳到一个中国人,听一个英语人发电报其实更加有意思,内地抖音有一段孙悟空骂人的视频,但是消音电报版效果反而更好,因为每个人都会好奇到底骂得有多脏😂。画面删减倒是蛮可惜的,不过内地能引进已经是很大进步了
@D560411
@D560411 3 ай бұрын
看A片 然後從頭到尾都是馬賽克 聲音也被消除 這大概就是中國的體驗
@eliso5973
@eliso5973 3 ай бұрын
日本A片還有不少是打馬賽克。
@blackhaukhk
@blackhaukhk 3 ай бұрын
@@eliso5973 但大陸的應該是全畫面馬賽克🤣🤣
@eliso5973
@eliso5973 3 ай бұрын
@@blackhaukhk 不會吧。😅
@chanjacky2343
@chanjacky2343 3 ай бұрын
我又想起當年有套動畫 中間有一個18+的片段 直接變成一個書架的圖片,然後只播放聲音,😂感覺更色
@daiki6851
@daiki6851 2 ай бұрын
色戒全程马赛克的吗​@@blackhaukhk
@panwai
@panwai 3 ай бұрын
港版好看的點就是院線版會翻得很傳神地道的口語台詞,但如果等看串流是沒有,大部分有中字也是用的台灣翻譯。
@chanjacky2343
@chanjacky2343 3 ай бұрын
港版的台詞會好好的“本地化”😂
@黑狼君
@黑狼君 3 ай бұрын
听队长描述,我在马来西亚观看血腥画面基本都没删,但是消音还是有。不过在中国标了PG18还要删那么多血腥画面和优化台词还蛮怪的。
@margarettam12
@margarettam12 3 ай бұрын
中國應該沒有分級制?
@黑狼君
@黑狼君 3 ай бұрын
@@margarettam12 刚刚查了一下,原来中国没分级制,难怪死侍这种限制级电影要删改那么多才能上。
@orinfaflik3482
@orinfaflik3482 3 ай бұрын
@@黑狼君 因為他們全是孩子
@膨麻麻の薅女婿
@膨麻麻の薅女婿 3 ай бұрын
@@orinfaflik3482 是的很多全家带小孩子看的,删了也正常,电影公司多赚点
@Jayden-ji6hw
@Jayden-ji6hw 3 ай бұрын
玻璃心 😂 ​@@orinfaflik3482
@hck4339
@hck4339 3 ай бұрын
毒品用比較雅的叫法..... 所以是五石散嗎😂😂😂 3:15那段不雅歸不雅,其實蠻寫實的,兵器本來就會有卡身體拔不出來的問題,死侍只是把這個事實演出來而已😂😂😂
@user-canti
@user-canti 3 ай бұрын
感覺團隊想表現不雅的成分大於寫實😂😂
@kanadearimani
@kanadearimani 3 ай бұрын
而且金刚狼的爪子是自己身体一部分,死侍只是土法绑在手臂上,当然松动不自如,最后也懒得抽出来,直接脱下丢了www
@Mong-Yun_Chen_54088
@Mong-Yun_Chen_54088 3 ай бұрын
五石散,我笑了。忽然有點武俠味
@CindyPeng54
@CindyPeng54 3 ай бұрын
五石散其實蠻有梗的耶,那個翻成筋膜槍也是另類笑點😂
@祐齊-z5d
@祐齊-z5d 3 ай бұрын
每次聽到這種,真的覺得中國人民在影視上都被迫審查,完全抹煞製作方跟觀眾,台灣這點倒是好很多,都不會刪
@ArionH
@ArionH 3 ай бұрын
多投点白蓝党,台湾人民也快了。
@keikochen
@keikochen 3 ай бұрын
中國版有分級嗎 有分級還刪的話也太沒意思
@jobeswong4078
@jobeswong4078 3 ай бұрын
香港版也沒有刪 lol
@thomasryo97655
@thomasryo97655 3 ай бұрын
@@ArionH 就連電影也要提到政治你是哪裡有問題??
@abc023114
@abc023114 3 ай бұрын
​@@jobeswong4078 因為香港直接將他評級為三級片, 所以根本不需要刪改任何東西😂
@chenjay2343
@chenjay2343 3 ай бұрын
看疯狂麦克斯时我都不知道老乔怎么就挂了,删得干干净净
@Lairs7
@Lairs7 3 ай бұрын
最後那段有夠好笑 那個 那個 就是那個 辛苦了隊長
@enixdks
@enixdks 3 ай бұрын
電影中:逼逼逼逼...逼逼..逼逼逼😅
@qingtongchan8406
@qingtongchan8406 3 ай бұрын
都没有逼逼逼 直接没声音
@enixdks
@enixdks 3 ай бұрын
@@qingtongchan8406 哦😅,也對這樣環繞音響會很吵。
@chanjacky2343
@chanjacky2343 3 ай бұрын
​@@qingtongchan8406不然的話,直接變摩斯密碼😂😂
@膨麻麻の薅女婿
@膨麻麻の薅女婿 3 ай бұрын
有消音声,不过看多电视节目也习惯了
@kenintko
@kenintko 3 ай бұрын
我大陸睇,對白好多「嘟嘟」聲,第一次感受閹割版的厲害。
@Anthony1102www
@Anthony1102www 3 ай бұрын
所以這就是為甚麼香港和中國一定要制度不同
@allentang3819
@allentang3819 3 ай бұрын
剑齿虎那段,可以看得出画面被放大了,就是变相的把剑齿虎的头颅模糊处理
@jackyshum8993
@jackyshum8993 3 ай бұрын
看個電影也被減了這麽多,中國人真可憐😅
@quintonleong8942
@quintonleong8942 3 ай бұрын
考慮到大陸肯定刪減很多,寧願在澳門看,但是代價就是票價很貴哈哈
@胡登翔
@胡登翔 3 ай бұрын
看電影看那麼累我還不如去死
@shu1906
@shu1906 3 ай бұрын
贊成!
@susumesan7532
@susumesan7532 3 ай бұрын
劍齒虎的頭掉下來那裡我都猜到是刪減了,當時看就覺得怪,霹靂火那裡的特寫倒是沒想到(他死的時候戲院裡還有個人在狂笑,不太理解)😅
@wesleyye8486
@wesleyye8486 3 ай бұрын
在台灣就是能好好享受視覺饗宴
@klauswildwaz8338
@klauswildwaz8338 3 ай бұрын
超英隊長 描述 就是這樣的混剪接片段示範 >> kzbin.info/www/bejne/e4vCmWqNeaqsf6Msi=bGpOejfeHto5B3b7
@user-top3gun2150
@user-top3gun2150 3 ай бұрын
大陸很愛刪一大堆...很可惜~這部超好看~
@franckjin111
@franckjin111 3 ай бұрын
就像电影《罗根》里,最后一场树林里金刚狼的杀戮,那是影片情绪积累后的顶点释放,是最精彩的桥段,然后就整段删除了, 有不少人到现在都不知道有这一段,还是等着看网上资源吧,越是给影院票房,这种删减版就越是不会消失。
@MOGO-rp1hh
@MOGO-rp1hh 3 ай бұрын
真的假的 那段野性怒吼之後的大爆殺都沒了?!
@kanadearimani
@kanadearimani 3 ай бұрын
最快的就是去香港看足本版
@franckjin111
@franckjin111 3 ай бұрын
@@MOGO-rp1hh 大陆影院版里是整段删减了。
@MOGO-rp1hh
@MOGO-rp1hh 3 ай бұрын
@@franckjin111 沒有那段就不是羅根了ㄅ
@seafarhuang7316
@seafarhuang7316 3 ай бұрын
你要舍不得钱买票就说舍不得钱,别把删减的锅扣到影院头上,影院和出品方都是受害者,难道他们还不懂观众喜欢什么吗?
@xjxh7981
@xjxh7981 3 ай бұрын
那个问下 9处 删改里面 几处加速 几处消音 还有我最关心的几处删除.其实除了删除别的咬咬牙还能过去 因为毕竟 加速 东西在那 脑补 消音 视频没变 降低血量 视频长度没减
@MrB8306271
@MrB8306271 3 ай бұрын
兩個小時的電影硬生生被剪成半小時的感覺😂
@JiangNick-e9m
@JiangNick-e9m 3 ай бұрын
看得挺细的,周三看完夜场。感觉还是完结的不那么尽兴。也没说为啥两人毫发无伤的回来了。Nicepool挺可惜的老实说哈哈哈
@raywong9292
@raywong9292 3 ай бұрын
原本以为馬來西亞版本会被删减很多...结果居然只是某些台词消音确实是一个惊喜
@SAM-tf3eb
@SAM-tf3eb 3 ай бұрын
代表马来西亚进步了,中国那边还没有进步,替中国人可怜啊
@yifeng4437
@yifeng4437 3 ай бұрын
真的?馬來西亞版本沒刪減片段嗎?
@SAM-tf3eb
@SAM-tf3eb 3 ай бұрын
@@yifeng4437 真的没有删,血腥的画面完整的播出来,如果是普通的粗话就没有删,比如fuck那种的粗话就没有删
@raywong9292
@raywong9292 3 ай бұрын
@@yifeng4437 真的没删,番茄酱管够,只是一些台词消音而已,up主说的那些全部都有在,连关于毒品昵称的也是没删
@yifeng4437
@yifeng4437 3 ай бұрын
好耶✌🏻
@zhenyuzhang9486
@zhenyuzhang9486 3 ай бұрын
看的3D版,开头雪地那段就是3D打斗给足。
@eddchan543
@eddchan543 3 ай бұрын
我在澳洲看也只有一段回憶鏡頭和一段彩蛋
@hkchess2000
@hkchess2000 2 ай бұрын
想看乾淨的不如上喜羊羊, 為什麼上死侍?
@dA-lm3gg
@dA-lm3gg 3 ай бұрын
我觉得很不错了,虽然有删减,但这个电影是我在电影院观影以来尺度最大的一次了
@jianxianlee5892
@jianxianlee5892 2 ай бұрын
马来西亚删的也蛮多的,粗口之类的,删了不少,但听了你的描述,看来马来西亚的剪辑还是留手了。
@CindyPeng54
@CindyPeng54 3 ай бұрын
「前後夾擊」那段被刪的話有點可惜,開場打鬥我笑最大聲就是那段😂
@Frank701129
@Frank701129 3 ай бұрын
要不血漿給你變白色啦~! 哈哈
@ericchan1592
@ericchan1592 3 ай бұрын
马来西亚版的也是很严重消音 血腥倒是没有删减 😂 因为很多脏话
@kais7681
@kais7681 3 ай бұрын
在澳洲看的,完全没删减看的很爽,但是毕竟不是母语而且有的梗一时间想不起来,还是得后面看带字幕的无删减版
@hz3167
@hz3167 2 ай бұрын
我在大陸的親戚說早上去看的時候 看到一大堆未成年的小屁孩去看死恃 想說什麼時候死恃變成小孩能看的電影了 看完跟我說 她知道為什麼了 一點血腥的畫面都沒有....
@ashow_1113
@ashow_1113 3 ай бұрын
對啊 台灣也是一個片尾畫面 回顧救的X戰警 可能也被算一個
@BB-jx3bx
@BB-jx3bx 3 ай бұрын
台灣官方有直接說兩個彩蛋,所以X戰警那個就是被算做一個了
@carinmanfong
@carinmanfong 2 ай бұрын
deadpool 我还是期待看原版。电影院看的话删减是意料中的事情。。
@CounterStriker013009
@CounterStriker013009 3 ай бұрын
港版粗口但又好看
@klauswildwaz8338
@klauswildwaz8338 3 ай бұрын
神4 霹靂火 抱怨蛋蛋結尾片彩蛋 kzbin.info/www/bejne/jpmZlaiZp9mWaLcsi=K0FdX2PewQt5os1R
@SAM-tf3eb
@SAM-tf3eb 3 ай бұрын
中国那边删减的那么多还不如不要上,谁会想看删减的戏啊
@danielyeh1627
@danielyeh1627 3 ай бұрын
*我专门选的这周休年假 在泰国看得 棒棒棒*
@YuYiHuang-b4l
@YuYiHuang-b4l 3 ай бұрын
開頭一大段的灑血格鬥,可是很爽。你們沒辦法看真是可惜
@zogizogi
@zogizogi 3 ай бұрын
都分級了還刪減,根本意義不明,好險是在台灣看 但個人是純MCU粉,所以FOX宇宙的梗完全不懂、也挺影響觀看體驗,不太會想要二刷...
@anakin411leon
@anakin411leon 3 ай бұрын
彩蛋只有一個。確實是你說的 ,把那邊也算了彩蛋。變成兩個。😭
@wangchris1904
@wangchris1904 2 ай бұрын
反正他們永遠看的到盜版 不用為中國擔心
@kanadearimani
@kanadearimani 3 ай бұрын
难得某人放飞自我,在银幕上疯狂输出髒话,真的要看足本原声,因为除去死侍以外,就不可能有这样的本色演出
@膨麻麻の薅女婿
@膨麻麻の薅女婿 3 ай бұрын
我怎么看的版本也还好吧!消音有,删了不多,但死3里面塞的东西太多了2个多小时很多是为了打斗打嘴炮出多出来时间
@klauswildwaz8338
@klauswildwaz8338 3 ай бұрын
9月份 另一支 神作 «變形金剛 ~源起» 釋出新預告 麥加登上線 曾經兄弟反目成仇!>> kzbin.info/www/bejne/gYO8gIaOi7-AnZIsi=FvtyNYrSdwx9g8EX
@GARRY671
@GARRY671 3 ай бұрын
港版翻譯即使到位你也可能不容易懂~來不如到台灣看~應該會比看港版的字句易懂些 光聽隊長說的一堆刪減又消音的段落~真的會覺得電影看得搔不到癢處~且覺得錢花不值啊
@逝去之莲
@逝去之莲 3 ай бұрын
大陆的 死侍第一次进tva换上战衣在电梯里双腿自然站立也被删了
@anakin411leon
@anakin411leon 3 ай бұрын
消音版和字幕比較雅的,兒少的,一開始就有看到那種版本的片了。所以我不驚呀。 砍很多畫面也很正常。呵呵。
@Weeklymusiccharts
@Weeklymusiccharts 3 ай бұрын
我先看了香港版隔天立刻看了大陸版 還有一段是回嘴TVA士兵說了威爾史密斯奧斯卡台詞"get my country name out of your fucking mouth" 好像也被刪了 還有賣車時說不想要小孩時說了女性器官也被刪了
@cherry-u2d
@cherry-u2d 3 ай бұрын
我这里马来西亚 是没删 可是只要是骂脏话的都被消音😢
@jamesz5601
@jamesz5601 3 ай бұрын
因为大陆没有分级,我今天看的时候,后面坐着好几个小朋友,不过丝毫不用怀疑,这部片是今年尺度最大的片子。
@gorinong2235
@gorinong2235 3 ай бұрын
都被刪到這樣了還一直說大差不差 😅 就說很糟糕就好了呀還什麼大差不差
@ABC-dv2sq
@ABC-dv2sq 3 ай бұрын
花钱看残次品,为什么有些人还很满足,马来西亚这里我也是看得有点不爽,你分18禁了还要消音
@lost_24heaven
@lost_24heaven 3 ай бұрын
看死侍不能聽他說的騷話,那看死侍的意義何在?
@andy79900
@andy79900 3 ай бұрын
唱bye bye bye真的快笑死
@蕭承啓
@蕭承啓 3 ай бұрын
這段大陸版還有嗎?
@kevinwang9549
@kevinwang9549 2 ай бұрын
​@@蕭承啓有
@kuilapchun9406
@kuilapchun9406 2 ай бұрын
說實話 看個死侍刪成這樣真的還不如不看 有條件的儘量循合法途徑找個原版看看吧
@fat_apu
@fat_apu 2 ай бұрын
這根本把精華跟玩梗的部分都刪掉了,不是比較影響,是根本沒有觀影體驗了
@chanchanleung830
@chanchanleung830 3 ай бұрын
所謂的刪就是直接黑屏一閃,然後3d前後就亂了(我在杭州看),單眼才能看清楚,我直接爆炸,唉
@danielyeh1627
@danielyeh1627 3 ай бұрын
*买了全家桶他把鸡翅给你拿了你问他还说是为了你的健康*
@lokjaii0219
@lokjaii0219 2 ай бұрын
兄弟港版有刪嗎?我看好像沒有🤔
@chenglon3
@chenglon3 3 ай бұрын
內地到底看死侍還是死特,沒嘴砲沒血腥還是死侍嗎⋯⋯
@萊菈牌酥炸大花枝丸駕
@萊菈牌酥炸大花枝丸駕 3 ай бұрын
善士XD
@kanadearimani
@kanadearimani 3 ай бұрын
善士帅气的代价是没有自愈能力,然后死侍还要他再捱多一轮扫射,好干掉他拿金枪,太贱了w😊
@chuiwu5409
@chuiwu5409 3 ай бұрын
@@kanadearimani🤣有理由相信其他死侍開槍的時候同樣討厭善侍🤣🤣
@hotin1108
@hotin1108 3 ай бұрын
電影趁香港還沒有完全中国化就早點去香港看吧 再過幾年 香港這扇讓中国人可以喘息一下的窗口都要消失了
@fmwengfan6385
@fmwengfan6385 3 ай бұрын
马来西亚也没删,原汁原味。
@SAM-tf3eb
@SAM-tf3eb 3 ай бұрын
代表马来西亚进步了中国那边还没有进步
@chih-jencheng2435
@chih-jencheng2435 2 ай бұрын
刪這麼多,要不上映預告好了 買票看預告片,讚啦
@vin4275
@vin4275 3 ай бұрын
公交车上大屠杀那段不知道删没删
@qweurzxcvfdsa
@qweurzxcvfdsa 3 ай бұрын
无修版的BD什么时候来
@danielyeh1627
@danielyeh1627 3 ай бұрын
两个月起
@2049-BLADERUNNER
@2049-BLADERUNNER 3 ай бұрын
这还看啥,还说不删减,都删没了
@karlnew260
@karlnew260 3 ай бұрын
马来西亚反而只有微消音,有很多没消干净😂
@chensimple6377
@chensimple6377 3 ай бұрын
建議看台灣版的 翻譯也非常到位
@ho6490
@ho6490 3 ай бұрын
題外話 看完黑袍後看死侍就還行
@Jayden-ji6hw
@Jayden-ji6hw 3 ай бұрын
连coser都打扰 电影肯定会限制很多 也差不多和动漫和谐 中国第一
@godtree30
@godtree30 3 ай бұрын
聽起來陸版的硬生生砍掉了少說十多分鐘的片長?
@chikinniechi1928
@chikinniechi1928 3 ай бұрын
劇情都已經是平常的套路,把最有趣都刪去的話,這就不是死侍,也沒有看頭
@逍遙龍-r2h
@逍遙龍-r2h 3 ай бұрын
你可真快啊,大陆版都是哔哔哔,我连英文我都听不见了,看还是可以看的,看完之后再回网上看完整版就好了
@5v1w
@5v1w 2 ай бұрын
刪得體無原膚。
@aspire67gy
@aspire67gy 2 ай бұрын
這情況也是屢見不鮮了,不論是遊戲或影視,這些娛樂作品總是會有另外的"亞洲特別版"🤷‍♂️
@Platinumcx
@Platinumcx 3 ай бұрын
等蓝光吧 不看删减
@JAX1130123
@JAX1130123 3 ай бұрын
可憐中國電影改那麼和諧人民素質還不都一樣
@RovinTan
@RovinTan 2 ай бұрын
FYI dead pool and wolverine is not dead pool 3
@phenomena1989jp
@phenomena1989jp 3 ай бұрын
死侍 刪減後 死特
@GoAmy
@GoAmy 3 ай бұрын
死 人寺 刪減後 死 人
@Shiba_eevee
@Shiba_eevee 3 ай бұрын
都標R18還修那麼多
@NViolet
@NViolet 2 ай бұрын
這是替身攻擊!
@JT12345JT
@JT12345JT 3 ай бұрын
讓中國民眾來香港看電影🎉
@宋-o3j
@宋-o3j 3 ай бұрын
我在内地看完准备周日从深圳去香港看多一次😂
@James-sb6ef
@James-sb6ef 3 ай бұрын
不是都18禁了,還要消音減血腥畫面?
@aliciat.
@aliciat. 3 ай бұрын
港版也刪了?那只好等Disney+
@Rocky-fg2yh
@Rocky-fg2yh 3 ай бұрын
香港沒刪,他就是對比港版跟陸版
@Stanley129
@Stanley129 3 ай бұрын
內地是限制級還是小孩也能看?香港是限制級,18歲以下是不能進戲院看
@kevinwang9549
@kevinwang9549 2 ай бұрын
小孩子也能看,所以做了一些删减处理,不然没法上映
@Lulu-pv1ge
@Lulu-pv1ge 3 ай бұрын
還好我是台灣人不用看中國閹割版
@williamstark2069
@williamstark2069 3 ай бұрын
這樣看電影怎麼有樂趣?
@tommytexter4054
@tommytexter4054 3 ай бұрын
国人不需要乐趣
@fonho5861
@fonho5861 3 ай бұрын
畢竟我印象中中國電影沒有實行分級制。
@天幻-n2o
@天幻-n2o 3 ай бұрын
刚看完……不太爽……
@gal-game
@gal-game 2 ай бұрын
这作品有毛线剧情啊?在剧情上大差不差算得上安慰吗…
@ericfok03333
@ericfok03333 2 ай бұрын
都說是成人電影,為甚麼要這麼刪呢,唉
@陳威廷-w5m
@陳威廷-w5m 2 ай бұрын
因為中國電影是沒有分級制度的,大人小孩都能進戲院看,為了顧及小孩只能閹割
@zaku50egg
@zaku50egg 2 ай бұрын
也刪太多了吧,辛苦你們了😂
@邵郅鳘
@邵郅鳘 3 ай бұрын
差点买票了。。。还是等等吧
《死侍3》193个彩蛋细节解析:最完美的谢幕!
29:35
超英队长
Рет қаралды 103 М.
Ouch.. 🤕⚽️
00:25
Celine Dept
Рет қаралды 27 МЛН
Я сделала самое маленькое в мире мороженое!
00:43
UFC 308 : Уиттакер VS Чимаев
01:54
Setanta Sports UFC
Рет қаралды 710 М.
休傑克曼的故事 | 金鋼狼為何要復出與離婚
22:42
初心熟男
Рет қаралды 416 М.
漫威接下來有什麼?末日博士、驚奇4超人、哨兵確定出現|叭啦新聞
12:43
20个死侍!9个金刚狼!《死侍3》变体解析
6:45
超英队长
Рет қаралды 58 М.
Ouch.. 🤕⚽️
00:25
Celine Dept
Рет қаралды 27 МЛН