احلى اغاني ايام الزمن الجميل ايام العراق العظيم كان لم ترجع ابدا يامحلاها كانت خيت اومتا اشور ❤❤❤
@jackymuller2078 Жыл бұрын
Alah naterokh o yaoelokh khaye Imperator 🙏😘
@EvilineShiba-i3s11 ай бұрын
The best singer ❤❤❤
@dennisalber3207 Жыл бұрын
❣❣❣❣❣❣❣
@jackodicho5917 Жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@user-ys4fh5yq6hАй бұрын
It is a remake of ibrahim tatlises - Yallah Söför
@hunanshahmuradyan Жыл бұрын
Can we have the translation ?
@inaaish77749 ай бұрын
I'm Assyrian and it's hard for me to translate lol
@hunanshahmuradyan8 ай бұрын
@@inaaish7774 I’m Armenian and it’s very interesting for me
@trezathetraveler6 ай бұрын
This is a very rough translation (it's so poetic)... cmon young lady, let's go to the fields/garden because I want to tell you some words. I don't want other people to see you because they will ruin our love...cmon young lady, time is wasting. I want to see your face. Cmon young lady, speak, let me hear your voice. I want to see your beauty. Cmon young lady, I want to give you words of love from my heart. Cmon young lady, come closer, hug me. Let my face touch your face so I can kiss you on the cheek. From your loving kiss, so sweet like a mixture of flowers. Other Assyrians, let me know how I did. I did need to ask my mom what "sasanakh" meant. We use "lamaneh"
@hunanshahmuradyan6 ай бұрын
@@trezathetraveler thank you ))) That’s nice
@zaiaisho64094 ай бұрын
"Buyin khazina patakh eh shimshee sara" I want to see your face, that Sun and Moon of mine "Buyin khazineh shooprukh la'bzooleh balakh" I want to see your beauty don't turn it away