O kadar mi nazik okunur Ustalar Mahf olduk bu gün Tek kelimeyle Mükkemmeelll
@ozgurornek55983 жыл бұрын
Yandı yüreğim, sönmez ki odu...
@bulenturcun97078 ай бұрын
Allahı bu negüzel türkü
@galatakulesiistanbul2072 Жыл бұрын
mükemmel...elinize dilinize sağlık...
@zaferinci4752 Жыл бұрын
Vaý gurban okuduklarım bitirirdiniz ben-i yakıp geçiriniz of ya
@user-lh9lj3im9i9 ай бұрын
👏👏👏👏👏👏
@GnclN682 Жыл бұрын
Sürekli bu sayfaya gelip bu kaydı dinliyorum! Ah en kıymetlilerim var olun!
@buketpolat73612 жыл бұрын
Volgan aga biri daha söylüyorum. Yap bir porgiram.
@menderes.84192 жыл бұрын
Volgan im de hayde Yap bı porgram.
@Alesaxo11336 жыл бұрын
I wold like to know what are they Talking about..
@caferkosure1812 жыл бұрын
Talking about love
@galatakulesiistanbul2072 Жыл бұрын
I saw Mecnunum Leyla(m) A carriage crossed I asked what I said Eyebrows I couldn't ask a couple to say It was a beautiful day. I thought it was a star. The chap has burned me I couldn't stop the fire I didn't get this secret. [hide / hide ads] I couldn't see the time Flow like stars I don't know what horoscope star These troubles us the wounds Gamze arrow some YarDarling has flickered İzzet-i der what wisdom business I saw a dream while I was sleeping Zülüflerin kemend Yar(Darling) has worn my neck
@talatakdogan48645 жыл бұрын
I saw Mecnunum Leylam A carriage crossed I asked what I said Eyebrows I couldn't ask a couple to say It was a beautiful day. I thought it was a star. The chap has burned me I couldn't stop the fire I didn't get this secret. [hide / hide ads] I couldn't see the time Flow like stars I don't know what horoscope star These troubles us the wounds Gamze arrow some YarDarling has flickered İzzet-i der what wisdom business I saw a dream while I was sleeping Zülüflerin kemend Yar(Darling) has worn my neck
@merdanucum5 жыл бұрын
izzet-i says*
@miccoli622 жыл бұрын
Umarım bu çeviri translate eseridir. Yoksa siz bu sözlerin Türkçe'sini de anlamamışsınız