Estoy haciendo una carrera de traducción e interpretación de alemán ahora mismo, pero tengo pensado hacer la ELE e irme a distintos países como profesor de español, ¡siendo el principal país Japón! Dudo que responda, Profesor Pomata, a un video de hace ya unos 6 meses, pero me gustaría preguntar si a los contratistas Japoneses no les importa que mi carrera no tenga que ver con el idioma español ni con la docencia, solo el máster que tengo planeado hacer. ¡La entrevista ha estado muy entretenida!
@acxformacionele232 ай бұрын
¡Hola! Muchas gracias por tu comentario😊 En la descripción del video está el enlace para contactar con Joan a través de LinkedIn. Si le escribes, seguro te responderá.
@teresap49509 ай бұрын
Buenos días Profesor Pomata, me gustaría saber si usted recomienda certificación en línea para enseñar Español y con que Universidades.
@joana.pomata15189 ай бұрын
Hola. Pues depende de qué universidad, pero si es un máster "oficial" (en España se denomina "máster universitario") y lo ideal es que sea de la especialidad de enseñanza de ELE. Creo que la modalidad presencial o en línea es indiferente. Si hablamos de otros certificados como examinador de exámenes DELE y demás, opino lo mismo. Mejor hacerlo por el Instituto Cervantes para que sea "oficial" y no importa la modalidad. Un saludo.