아니 밑에 자막이 있어도 못따라 가겠어... 그런 의미에서 스코틀랜드에서 인생 첫 영어를 직접 배우는 오현규 선수에게 위로를..ㅠ
@seoul_9584 Жыл бұрын
스코틀랜드식 영어가 아니라 뉴질랜드식 영어입니다
@seoul_9584 Жыл бұрын
@@johnk3450 이해 못한건 너야 ㅋㅋㅋ
@seoul_9584 Жыл бұрын
@@johnk3450 뉴질랜드에서 나고 자라서 뉴질랜드 억양을 가진 스코틀랜드 의원이래잖아 ㅋㅋ 그건 둘째치고 뉴질랜드 억양 안들리세요?
@davidpark3602 Жыл бұрын
@@johnk3450ㅋㅋㅋㅋ 아이고 ㅠㅜ
@yacht-responce Жыл бұрын
@@seoul_9584 네 님은 지금 영어식 한국어를 하고 계시네요~^^
@daetgeulyong Жыл бұрын
다른 의원분들 강제웃참하시네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@makgulie Жыл бұрын
영국 의회에선 이런 상황이 흔한 건지 다들 가볍게 웃어 넘기네요 ㅎㅎ
@dongwonlee8965 Жыл бұрын
스코틀랜드 글래스고에서 마케팅 공부하고 있는 학생입니다. 글래스고는 스코틀랜드중에서도 알아듣기 제일 힘든 곳입니다 ㅋㅋㅋ 저 의원님이 하시는 억양은 진짜 양반이에요.
@boomboxbaby1866 Жыл бұрын
오 신라 아직도 있나요? 글래스고 대학 졸업생입니다. 켈빈허 스트리트에서 토요일마다 한국 음식 차 오곤 했는데. 고생 많아요.
@MBSPKWDrubio0204 Жыл бұрын
이해를 못해서 정중하게 다시 부탁했는데도, 억양이나 말하는 속도에 전혀 변화를 주지 않고 똑같이 다시 말하는걸 보니 저 사람은 약간 모자른 사람임ㅋㅋㅋ 억양이야 고치기 힘든걸 이해한다고 하지만, 말하는 속도만이라도 천천히 말하는건 충분히 할 수 있는건데 이것조차도 전혀 안하고 100% 똑같이 다시 말하는건 대체ㅋㅋㅋ 어휴ㅋㅋㅋ 한심하다ㅋㅋㅋ
@badsum Жыл бұрын
@@MBSPKWDrubio0204 장애인 배려 정책에 대하여 이야기 하면서 상대를 배려하려는 노력을 전혀 하려고 하지 않음. 스코트랜드 사람들 말 알아 듣기 어려우나 대부분의 스코트랜드 사람들은 좀더 알아 듣기 편하도록 이야기하는 방법을 알고있음
@dongwonlee8965 Жыл бұрын
@@boomboxbaby1866 네 아직 있어요! 장사도 엄청 잘되는지 꽉 차있더라구요 항상 ㅎㅎ 요즘 한식당 몇개 더 생겼서 그래도 한국 위상을 좀 느끼는 편입니다 ㅎㅎ
@boomboxbaby1866 Жыл бұрын
@@dongwonlee8965 4년 동안 신라 한번 갔어요. 돈 없는 고학생이라 소주가 8파운드였는데. 그때는 파운드가 2000원이 넘었었죠. ㅎㅎ buyers road에 꽤 오래 살았고요. 즐겁게 보내시고 몸 건강히 돌아오세요.
@RenaB.a Жыл бұрын
통역사로 일하고있는데 스코틀랜드 의원 말 하나도 못알아들었습니다... 자괴감 들뻔 했는데 영상속 뉴질랜드 의원도 캐나다인인 남편도 못알아들었다하여 안심했네요..휴 ㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 스코틀랜드 의원도 살짝 센스없었네요.. 못알아들었다하면 더 짧고 간결하게 말해줘야되는데 더 길게 말함 ㅠㅠ
@5분쉼표-p5t Жыл бұрын
아마도 자신의 발음 때문에 못알아 들은 것이 아니고, 설명이 부족해서 알아 듣지 못했다고 생각했나 봅니다....^^
@SonZedong9 ай бұрын
통역사같은소리하네 ㅋㅋㅋㅋ
@신기림-l4b8 ай бұрын
좀 천천히 말해주시지 증말…
@mdma97068 ай бұрын
통역사하시면 안될거같은데..
@gret80908 ай бұрын
내 위에 시비거는 애들은 뭐임?
@leetommy2604 Жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋ환장합니다 같은 영국사람도 못알아들어요 ㅋㅋ 하물며 뉴질랜드면 더하겠죠 간만에 듣고 엄청 웃었네여. 저 바이어도 스코틀랜드였는데 설명하는동안에 독일사장하고 멍때린 표정으로 몇번이나 서로 쳐다봤었네요 ㅎㅎㅎ
@hehdjdwtsjbfm Жыл бұрын
근데 발음이 약간 독일이나 북유럽쪽 너낌인듯요 독일인도 당황스럽구나
@ryan_job_8 ай бұрын
잉글랜드 사람한테 뉴질랜드보다 스코틀랜드가 더 알아듣기 힘들긴 할 거예요 오히려 뉴질랜드가 더 비슷함
@엔데믹3 ай бұрын
스코틀랜드 영어 보다 뉴질랜드 호주 영어가 더 영국스럽습니다. 스코틀랜드 영어는 억양 발음 무척 달라요
@sammyson7665Ай бұрын
뉴질랜드 영어는 많이 영어스러워요 저건 독일어인줄 ㅋㅋㅋㅋ
@speedlens008 Жыл бұрын
말 진짜 빠르네 ㅋㅋㅋ 저건 억양의 문제는 둘째치고 속도가 일단... ㅋㅋㅋ
@BIuewhaIe Жыл бұрын
할아버지 의원이 진짜 미안한게 느껴지네ㅋㅋㅋ
@wonpunchguy Жыл бұрын
2000년대 EPL 맨유 감독 이었던 알렉스 퍼거슨 감독도 스코틀랜드 출신이었는데 당시 잉글랜드 국적 선수들 폴 스콜스,리오 퍼디난드,웨인 루니 등 이선수들도 같은 영국인이고 같은 언어를 쓰는데도 퍼거슨 의 말을 알아듣기 힘들었다고 하죠ㅋㅋㅋ
@Billion._.Master Жыл бұрын
갈구는건 바로 이해했을겁니다ㅋㅋ
@thelezard3378 Жыл бұрын
욕은 한국말로 해도 바로 알아듣더라는..ㅋㅋㅋㅋㅋ
@barbarossakn8992 Жыл бұрын
@@Billion._.Master ㅋㅋㅋ 외국어여도 이 사람이 나한테 욕하는건 귀신 같이 알죠 ㅋㅋㅋ
@황천의볶음밥 Жыл бұрын
당시 박지성이 전반전 끝나고 락커룸에서 감독이 고래고래 소리를 지르는데 하나도 못 알아들음. 그래서 옆에 있는 에브라(였던것으로 기억)에게 야 감독이 뭐라는데 하니까 에브라 왈 응 나도 몰라 그냥 뛰어 그랬다는
@궁므를버서난면처럼 Жыл бұрын
스코틀랜드는 민족이라도 다르지 같은 민족인 리버풀은 최북단 뉴캐슬보다 사투리가 심함 ㅋㅋ
@mllem1091 Жыл бұрын
어학연수 가서 캠브리지 cae 시험 듣기평가 보는데 스코틀랜드 발음까지 나와서 굉장히 당황했던 기억이 납니닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 100% 다 알아들으려고 하기보다 그냥 들리는 단어를 연결해서 이해하려고 했던..
@kongplus12 жыл бұрын
스코틀랜드 에딘버러가 배경인 Trainspotting에서는 중간중간에 “영어”자막이 달리기도 했습니다
@Noel_K.Ай бұрын
아일랜드는 공항부터 거의모든 표지판이 아일랜드어 영어 항상 두가지 나오더라구요
@용용이-f3f Жыл бұрын
호주 의원분 머쩍게 일어나서 사과하는거 왜케 귀엽지ㅋㅋㅋ
@freemansponsonby555 Жыл бұрын
No offense but he is Kiwi not Aussie
@JeomRoong Жыл бұрын
멋쩍게
@jun8569 Жыл бұрын
뉴질랜드라고 했는데 왜 호주라고..
@cake-gt9iq Жыл бұрын
ㄹㅇ koreans get mad af when they get called chinese or japanese but sometimes theyre equally ignorant. 창피하긴 한거임.
@39zjuhnj17 Жыл бұрын
멋쩍게입니다. 머쩍게가 아니구요.
@f-nr4hr Жыл бұрын
언어는 어떤 환경에 자주 노출되냐에 따라 많이 달라지는 거 같음. 미국에서 공부할 때 친하게 지낸 베트남 친구가 베트남어 억양으로 영어를 해서 교수님이 못 알아들었는데, 나는 친구니까 하도 자주 들어서 알아들음. 미국인, 베트남인이 영어로 대화를 하는데 한국인인 내가 중간에 통역하듯이 전달해줌. 그렇게 한참 얘기하다가 셋이서 우리 뭐하고 있는 거냐는 생각이 동시에 들었는지 다같이 웃어버림. ㅋㅋㅋ
@나나츄 Жыл бұрын
저는 베트남 사람의 영어가 공기반 목소리반으로 들리는데… 프랑스 배경이라 그런거라고 생각해도 될까요
@개미-i4x Жыл бұрын
@@김현석-x1b그것보단 중국식영어 일본식영어 베트남식영어 한국식영어 다다릅니다.
@koboy765 Жыл бұрын
이게 찐임 ㅋㅋ 원어민 친구랑은 대화 잘하는데, 모르는 원어민은 잘 안들리고, 전화영어도 안들리고 인간은 적응에 동물인듯 ㅋㅋ
@123carth Жыл бұрын
@@김현석-x1b아님 그냥 노출빈도 문제임 미국이나 영국 원어민은 하도 다양한 국적 이민자들 발음을 어릴 때부터 들어서 잘 알아듣는 거지 영어를 잘해서 알아듣는 게 아님
@123carth Жыл бұрын
@@koboy765적응의
@eornvk Жыл бұрын
와~추억 돋네요ㅋㅋ 저 처음 공부했던곳이 요크 였는데 잉글랜드 북부 지역이고 지방인데 제가 공부했던곳은 완전 깡촌ㅋ 그 동네에 할아버지 할머니들 겁나 많았는데 그 노인네들이 저런 스코틀랜드 발음 비슷하게 말을 해서 하나도 못알아들었다능ㅋㅋㅋ 대학 가니깐 확실히 런던 사람들 발음이 더 우아하더라구요ㅋㅋㅋ 먼가 북부지역보다 온화하고 부드러운 느낌ㅋㅋㅋ
@뿅간다-g5m Жыл бұрын
저도 처음 공부한 곳이 요크셔 리즈였는데, 무슨 독일병정들인 줄 알았답니다......... ㅋㅋ 런던만 가면 다 알아먹겠는 영어가 왤케 거기서는 안들리는지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@둉미 Жыл бұрын
저는 영어공부를 하는데 이동영상을 봤습니다. 같은 언어를 말하여도 보통 속도로 말씀하시는분보다 스코틀랜드의원님 언어의 말 스피드가 좀 빠르신분인것 같습니다 굳이 비교를 하자면 마치 한국가수의 아웃사이더 처럼보이네요 .. 😂
@seonggon Жыл бұрын
예전에 제주도 파견가서 청소 하시는 분들 채용해야 하는데 50~60세 정도의 분들 전화를 받았는데 제가 하나도 못알아 들어서 제주도 직원에게 맡긴 일이 있었어요. ㅎㅎ
@I_M_GOD Жыл бұрын
다시 말해달라하면 좀 천천히 말해주지 또 그대로 말하네ㅋㅋ
@쏘쏘-n5oАй бұрын
원래 외국인들은 다시 말해달라고 repeat이라고 요청하면 원래 속도 그대로 다시 말해요.빨라서 못알아들은건 천천히 해달라고 해야 합니다.
@I_M_GODАй бұрын
@@쏘쏘-n5o 외국인이 어떤 외국인을 말하시는지... 저는 미국에서 사는데 저런 경우는 보통 천천히 말해줘요ㅋㅋ
@너구리-n7y23 күн бұрын
@@쏘쏘-n5o영상에서 "Please could you do it very slowly"라고 하는데요,,?
@쏘쏘-n5o23 күн бұрын
처음에 repeat해달라했더니 속도 안늦췄어요. 다시 천천히 말해달라고 한거로 나오네요? @@너구리-n7y
@쏘쏘-n5o23 күн бұрын
@@I_M_GOD네 그럼 못된 외국인들이었나봐요 저는 어학연수때 겪었거든요. 속도 안늦추고 다시 똑같이 말하던데요?
@CCM1ful Жыл бұрын
와우, 스코틀랜드 발음 진짜 와우.
@dssdfefw9165 Жыл бұрын
우리나라였으면 "말 좀 똑바로하세요! 말똑바로하라고!" 바로싸움남
@독자적인이름 Жыл бұрын
비행기타면 모두가 다 한시간 컷으로 가는데 말을 못알아먹으면 그게 더 신기할듯
@0919San Жыл бұрын
하ㅜㅜ 음성지원 돼서 갑자기 스트레스 받네요. 어제도 국회 개난장판된거 봐서ㅜㅜ 😅😅
@hyun5985 Жыл бұрын
영국 의회 매일같이 조롱하고 비난하는데 뭔소리임 의원 수백명이서 야유하고 모욕주는게 일상인데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@buydoji Жыл бұрын
"너 어느 지역 출신이야? 어?!"
@yacht-responce Жыл бұрын
분위기가 화기애애한 이유는 의제가 만만해서 그런거임. 한국 국회의원들도 회의 끝나고 사석에서는 물고빨고 난리난다.
@kth4333 Жыл бұрын
스코틀랜드 영어는 독일어 느낌이네요 ㄷㄷㄷ
@aguylivingalone56652 жыл бұрын
마치 한국인이 말을 빨리하는 게다가 사투리 심한 조선족이나 고려인의 말투를 듣는 기분일 듯.. 모든언어가 그렇지만 이래서 영어를 배울 때 미국발음이니 영국발음이니등등 어디가 더 멋있어 보인다고 집착할게 아니라, 식별력있는 영어발음으로 소통을 우선 시 해야되는거라 생각함.
@javaxerjack Жыл бұрын
사실 다국적 인종이 모인 곳에 영어를 배우러 가면 여러 악센트의 영어를 익히게 해요.
@JUKEYEL Жыл бұрын
에이 걔네들은 사투리 아니잖아 그냥 제주도 사투리 수준일걸
@hahman1st Жыл бұрын
반기문 전 총장이자 ioc 윤리위원장이 영어권 사람들에 비해 발음이 투박했지만 한가지 무서운 장점이 전달력이 뛰어났지 전달력이 중요함
@파라오-z6c Жыл бұрын
아하.
@나는고양이다-l4g Жыл бұрын
우리나라에도 지역별 사투리가 있으니 저동네도 그런모양
@jun8569 Жыл бұрын
Antipodean is not only Australian but it includes New Zealand as well
@antoniopark3816 Жыл бұрын
이런. 그렇군요.
@tcybam Жыл бұрын
그걸 누가 모르나요?
@makgulie Жыл бұрын
정보 감사해요. 첨 듣는 단어에요 ㅠ.ㅠ Antipodean
@mountainsnotwaves7874 Жыл бұрын
@@tcybam저 영국사람인데 몰랐음 ㅎ 영어에서 자주 쓰이는 단어는 아니에요
@성이름-w8y9k Жыл бұрын
@@tcybam별거로 디게 꼽주네
@Hamtori51 Жыл бұрын
이거보니까 일제강점기 때 함경북도 사람이랑 제주도 사람이랑 감옥에서 만났는데 서로 한국말이 안통해서 일본어 썼다는 얘기가 생각나네
@아리아아5 ай бұрын
제주말은 찐이면 서울 사람이 들어도 몰라요 그리고 특히 나이 많으신분들 제주말은 제주도 사람들도 못알아듣는 경우 허다합니다
@별가람-s7k4 ай бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ끝과 끝이네요😂
@user-ddr44 ай бұрын
제주어는 거의 독립언어급이지..
@Alien_Haselnuss4 ай бұрын
제주어는 남부 방언 사용자도 타지역에 비해 거의 못알아 듣는다에서 알아 들을수 있을지도 모른다 수준이라서....
@seoulnamja4 ай бұрын
일본 없었으면 어쩔뻔
@구아바-c2l Жыл бұрын
와...같은 언어인데도 지역차이로 못 알아먹게 변하는구나. 뭔가 언어 분화의 현장을 보는거 같아 싱기
@김성호-n1e7w Жыл бұрын
원래 근본부터가 다른 언어(켈트계 게일어vs북독일+프랑스어=영어)였다가 잉글랜드랑 스콧 왕작위가 융합되면서 언어가 강제 이식된거라 언어 분화보단 구어의 악센트가 남아있는 것
@구아바-c2l Жыл бұрын
@@김성호-n1e7w 오오오오올....지식 감사함다
@문-e1o Жыл бұрын
서울말이랑 제주말이랑 반언이 다르듯이 고구려언어도 신라언어나 백제언어랑 확연이 다르다고 역사에 기록되어있듯이 하물며 에초에 잉글랜드는 침략자나라이고 스코틀랜드는 거주민언어니깐 잉글랜드가 호주침략하고 스코틀랜드따로 잉글랜드 따로 언어가 유레되어.....음...서울따로 지방따로 언어가 발전했다고 이해하면 빠를거같습니다.
@andrewnathan629 Жыл бұрын
우리도 북한 함경도 사투리 들으면 못알아듣는것처럼
@정원석-f1o Жыл бұрын
만주어와 조선어는 저 정도의 차이?
@Dndkenjxfnk Жыл бұрын
마지막에 뉴질랜드 출신의원 하는말이antipodean english로 해달라는게 아니고 intermediating english로 해달라는거 같은데요? 말하자면 둘의 영어가 너무 극과 극이니깐 중간의 발음으로 해달라는 ㅎㅎ
@josephus88688 ай бұрын
잘 들어보니까 두 번째는 그런 것 같네요.
@smilealways207022 күн бұрын
intermediate랑은 엑센트가 달라용 하지만 antipodean도 아니에요
@mandyh99067 ай бұрын
마치 함경도 북쪽 끝의 사람과 제주도 할아버지가 소통 하면 저런 느낌 비슷할 듯 ㅎㅎ
@njf1647 ай бұрын
가끔 보러오는데 재밌네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ스코틀랜드영어 발음
@ricemagician Жыл бұрын
못알아듣는 상대를 생각한다면 발음은 어찌 못하더라도 속도는 천천히 했어야...
@banbaksiyouareright Жыл бұрын
저걸 천천히 말하면 또 실례가 될 수 있음 아기한테 설명하듯이 보일테니까
@hehdjdwtsjbfm Жыл бұрын
본인은 그냥 말한건데 상대방이 계속 못알아듣겠다고..스코티쉬 의원은 마치 나 서울말 쓰는데 하면서 사투리가 되게 센 경우와 비슷한듯,.
@mandu0413 Жыл бұрын
비행기에서 스코틀랜드 시골쪽에 사는 할배가 제 옆자리에 앉은적이 있는데 처음에 발음 정확히 몇마디 저랑하더니 갑자기 본토 발음을 시작하시는데 ㄹㅇ 한마디도 못알아들어서 자는척 했네요
@charlieshin9513 Жыл бұрын
영국거래처 엔지니어 중에 스코틀랜드 출신이 있는데 말을 못알아 들어서 당황해하는데 다른 직원이 지나가면서 우리도 쟤 말 못알아 들어라고 해서 한시름 놓았네요 ㅎ
@Joyfuljourney2023 Жыл бұрын
하하 나도 스코틀랜드 출신 동료말 처음에 진짜 뭔말인지 몰라서 힘들었는데 그땐 첨이라서 내 영어실력만을 탓했는데 아일랜드 출신 동료가 어느날 점심같이 하면서 그 친구 지나가고 “나 정말 쟤 뭐라고 하는지 하나도 모르겠어“ 라고 해서 같은 영어권인데 이럴수도 있구나 해서 신선한 충격이었음
@buydoji Жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 둘 다 너무 유쾌하다
@고냉이-v8w Жыл бұрын
웃을 일이 아님. 에딘버러 여행갔는데 진심 한마디도 못알아 들어서 울고 싶었음.
@Jk-iy1uy Жыл бұрын
근데 이 스코틀랜드 분은 악센트가 강하긴 한데 굉장히 깔끔하게 말씀하셔서 알아들을 수 있어요 찐은 어르신들이 걍 랜덤으로 말하는게 진짜 못알아듣습니다.....
@wedRed-t9e8 ай бұрын
진짜 재밌는 꽁트가 딱 이것처럼 양쪽다 진지한데 상황이 골때리는 경우인듯 ㅋㅋㅋㅋ
@edoccode6897 Жыл бұрын
20대 초반에 김해 출신 아저씨랑 대화 할 일이 있었는데 농담이 아니라 10%도 알아먹질 못했음. 그시절 부산이랑 대구 출신 또래 친구들이 있었고 내 스스로는 tv나 인터넷등 미디어로 경상도 사투리에 익숙해졌다고 생각했음에도. 하물며 국가가 다른데.. 저정도라도 통하는게 대단하다 싶음
@타이쿠니 Жыл бұрын
ㅇㅇ 나이좀있는 경상도분들 대화는 정말 외계어같았음
@39zjuhnj17 Жыл бұрын
(경상도 사람) 이기다 니끼가 (서울 사람) ??? - 번역 : 이것이 다 네것이냐 -
@sandliveKR Жыл бұрын
@@39zjuhnj17이게다 니꺼야? 가 더 맞는거 같아요
@맑은산-u8q Жыл бұрын
가가 가가가?
@npc9174 Жыл бұрын
나도 친구 할머니 말씀 하나도 이해 못해서 곤란했던 적 있었음. 요즘은 경상도 말이 순화되어서 이해하기 쉬워진 듯
@eoddl02 жыл бұрын
영어못해도 한두단어쯤은 알아듣는데 진짜 하나도 모르겠네요 ㅋㅋ
@dongramii_ Жыл бұрын
와ㅋㅋㅋㅋㅋ 호주 살면서 중국/인도인들의 희안한 액센트에도 적응해서 이젠 웬만한 발음 상관 없이 잘 알아듣는다 생각했는데 못 알아듣겠네요ㅋㅋㅋㅋㅋ 영국식 발음에 유럽 국가들 언어 느낌이 섞인? 느낌이네요
@Alliswelldone2 Жыл бұрын
와 빡시네요 ㅋㅋ 속도빠르니까
@개르머 Жыл бұрын
?? : 다음은 제주도지사의 말이 있겠습니다.
@rothsshvili51256 ай бұрын
저 정도는 스코틀랜드 영어치고 양반인데 wee=little 식으로 스코틀랜드에서만 쓰는 어휘 섞는 일반인들은 더 난이도 높아요
@smilealways207015 күн бұрын
wee는 뉴질랜드랑 호주에서도 잘 써요!
@정여훈-m1z Жыл бұрын
일하면서 정말 다양한 영어권국가의 사람들을 뵛었는데, 어쩔수 없는 한국인이라 그런지 미국식 영어 아니면 정말 긴장됨... 그나마 영국은 어느정도 들을수 있는데, 스코틀랜드는 억양이 너무 강한듯
@SUHAN-y1x4 ай бұрын
영국: 제가 호주 출신이라서 못 알아 들었습니다 미안핮니다. 한국: 사투리나 고쳐라(실제 국회 법제사법위원장 모 국회의원 발언)
@inguencho9623 Жыл бұрын
영어 좀 쓰는 일 하는데요.. 중간 드문드문만 알아들었고 이해를 못했어요. 나중이 스코틀랜드 여행가려고 조금씩 준비하고 있았는데 이 영상보니 식은땀 납니다. 정말 못알아듣겠네요
@ktw_59 Жыл бұрын
언어는 발음 진짜 중요하다. 그러니 영어 발음 굴리는 것을 이상하게 여기거나 생각하지 말자. 수억명의 영어 사용자들이 다 발음을 굴리는데(사실은 그냥 정확하게 말하는 거) 모국어도 아닌 놈이 그거 가지고 "왜 그렇게 발음을 굴리냐" 하면, 그건 그 놈이 멍청한거임.
@ramenjoa6790 Жыл бұрын
한국으로 치면 제주도출신의원이 완전 제주사투리로 속사포질문한 걸... 한국어 제법 잘하는 해외교포출신 의원이 듣고서 충격먹는 격? ㅎㅎㅎ 영상 재미있네요.^^
@Danny-cl6kv Жыл бұрын
스코틀랜드 발음 우리가 평소아는. . . 캘트의 영향을 많이 받아서 그런 것 같습니다
@midorukhr Жыл бұрын
스코틀랜드에 장기 체류한적이 있었는데, 프로축구경기가 끝나고 돌아가는 기차에 탄 서포터들이 완전 스코티시 악센트로 이야기하는데 하나도 못알아 듣겠더라고요... 무슨 독일어를 하는지 북유럽국가들 언어인줄 알았습니다.
@Davidetou Жыл бұрын
아 드디어 의문이 해결이 되었다. 영어를 모국어로 써도 이렇게 발음이나 억양이 다르면 알아듣지 못하는 건 매한가지군요. 이제야 확실히 알게 되었네요. 그런데 이 영상 원본을 어디서 구하죠? 그리고 스코틀랜드 억양 듣는 거라도 익숙해지고 싶은데 방법이 무엇일까요? 카일님!
@ming_hye2 ай бұрын
조금 예전 댓글이지만 더보기를 누르면 유튜브 로고와 함께 뭐가 태그되어 있는데 그걸 누르시면 원본으로 연결됩니다 영상 제목입니다 Political blooper MP's Scottish accent baffles British parliamentarian
@wan-juyim1919 Жыл бұрын
스코틀랜드 와 텍사스 회사간 화상 회의 때 통역이 잇엇다고 영국 회사 다녓던 내 친구 증언.
ㅋㅋㅋㅋㅌㅌㅋ 일단 발음 액센트 다른건 다 그렇다 치고 말하는 도중 끊는 포인트가 되게 신기하네요
@batisttwota3223 Жыл бұрын
원래 스코틀랜드가 잉글랜드(앙엘족,색슨족)가 아니므로 잉글랜드의 말을 잉글랜드사람처럼 할수가 없지. 스코틀랜드가 800년간 잉글랜드에 귀속해 살고 있지만 스코틀랜드식 영어는 스코틀랜드에서만 쓰이는 거고 잉글랜드계인 호주,뉴질랜드 사람들에게는 매우 낯선 발음일수 밖에 없다.
@3bpencil7 ай бұрын
어...발음이 빠른게 아니라 무슨 독일어 억양 같은 느낌이 듭니다.
@성이름-t5j9 ай бұрын
스코트랜드갔을때 비행기 방송이 안들려서 당황했었음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@호랑좌3 ай бұрын
모 항공사의 기장이 첫 비행에서 가장 두려웠던 건 이착륙 사고도 진상 승객도 아닌 인도 억양 영어였다는 썰이 떠오르는군요...
@KillerWh4le Жыл бұрын
영어 듣기 저렇게 나오면 진짜 개열받을듯
@이연지-i7m Жыл бұрын
저도 스코틀랜드 에딘버러에 잠깐 있었는데 영수증 줄까? 라는 말을 못알아들어서 ~쎕? ~씹? 이라고만 들렸었어여 알고보니까 영수증 줄까?라는 말이었어요 비닐봉투 필요하냐는 말도 쥬니빡? 이러고 들랴서 안그래도 영어 못하는데 진짜 한마디도 못하고 왔어여
@aakerkim2 жыл бұрын
와. 제가 영어는 잘 못하는건 맞는데…. 저 분 발음 진짜 첨듣는 발음이네요.
@KyleEnglish032 жыл бұрын
저도 처음 들을 때 당황했다는 ㅎㅎ
@yoonkyung8282 Жыл бұрын
약간독일사람이 영어하는 느낌들어요
@RainbowTrout4081 Жыл бұрын
ㅋㅋㅋ 이거 보니 저도 외국에서 업무볼 때 다른 지역 딜러가 말 하길래 무슨 말인지 못 알아들었거든요 ㅋㅋ 그래서 제가 미안한데 나는 영어 밖에 못해라고 했는데 자기 영국인이라면서 엄청 웃었던거 기억나요 ㅋㅋ 영국 발음 실제로 들으면 영어처럼 안들리더라고요
@HIRIT08 Жыл бұрын
@@RainbowTrout4081그게 아니라... 영국 사투리 개쩔어요.. 영어가 아닌거 같더라구요...
@Ssuny-d20 Жыл бұрын
24년 평생 한국에서만 살고 중학교 기말고사에서 영어 40점 맞은 저도 잘모르겠네요… 발음이…와우!
@hannahannah650 Жыл бұрын
와 상대방 액센트땜에 못알아듣겠을때 말하기 곤란했는데 내 백그라운드때문이라고 하면 되겠구나…상대방이 더 잘하면 상관없는데 아닐땐 좀 말하기 그랬는데
@user-fv1yn2yr1u Жыл бұрын
와 저도 영국에서 20년째 살고있지만 스코틀랜드식 발음 알아듣기힘들어요ㅜ.ㅜ
@jhb3515 Жыл бұрын
와 20년 ㄷㄷ 몇 년 정도 살면 네이티브가 됩니까
@user-fv1yn2yr1u Жыл бұрын
@@jhb3515 저도 냉정하게 원어민수준은 커녕 의사소통 겨우 하는정도입니다 오래산다고 다 잘하는건 아니에요ㅜㅜ
@yacht-responce Жыл бұрын
@@jhb3515 몇년 살면 되냐뇨... 네이티브가 되려면 그냥 네이티브여야죠.
@AmoebaCulture Жыл бұрын
20년 살았는데 스코틀랜드 발음을 알아듣기 힘들면...아예 영국을 안 돌아다닌건가. 솔직히 이건 좀 이해가 안됨.
@user-fv1yn2yr1u Жыл бұрын
@@AmoebaCulture 그렇게 말씀하심 뭐라할말이 읍네요 ㅋㅋ..
@이재우-z6e Жыл бұрын
와... 이거 국회에서 수기하는 사람들은 진짜 극한직업이겠네,.
@recorderman9502 Жыл бұрын
영어좀 한다 생각했는데 글래스고 호텔가서 카운터 직원이 하는 말 하나도 못알아들어서 멘붕했던 기억이....
@CallmeAlexey3 ай бұрын
스코틀랜드 억양은 미국식 영어와 영국식 영어 차이는 저리가라 할 정도로 특이하죠 ㅋㅋㅋㅋㅋ 그래도 특유의 높낮이나 I 발음, ye, me같은 어휘도 듣다 보면 뭔가 재밌고 중독되는 것 같아요
@siena8138 Жыл бұрын
스코틀랜드 배우자를 둔, 에든버러 거주자인데 전 스콧의원 말 듣고 저정도면 아나운서급인데? ..라고 생각했어요 ㅎㅎ 저는 아직 영어가 완벽하지 않는데도 저 의원말은 다 알아들을 정도로 발음이 좋은편이신거 같아요!ㅎㅎ
@f-98982 ай бұрын
저기 자세히보면 의석 아래쪽에 있는 빨간 선이 그선 넘어가서 맞짱뜨지 말라고 그어놓은거라고 함 저긴 의원들도 약간 홀리건 기질이 있나봄
@고천군파 Жыл бұрын
어릴때 에딘버러에 1년정도 살았는데 Girl 걸 을 게롤 이라고 부르는것 보고 충격ㅋㅋㅋㅋ
@dukasgeorge75847 ай бұрын
스펠링만 보면 후자가 맞긴함 ㅋㅋㅋㅋ
@여름방학-c4v Жыл бұрын
This must be something to do with my antipoean background, Could you please repeat the question? bacause I didn't follow it. 진짜 정중하게 느껴집니다. 이 문장 통으로 외우려고요!
@Xavier-ez6ir Жыл бұрын
스코틀랜드 출신 친구에게 들었을 때, 이건 사실 신경쓰면 못 알아들을 정도는 아닌데, “너 억양 심해서 못알아듣겠다”다고 맥이는 장면으로 받아들여진다 합니다. 그 친구도 스코틀랜드인이었으니 가려들어야겠지만, 은근히 발음을 두고 갈리는 차별과 비꼼 문화도 영어의 한 단면인 것 같아요.
@토리네-s9k Жыл бұрын
한국인 호주사람인데 저 진짜 자막없이는 하나도 못알아들었어요 악센트도 악센트인데 말을 엄~~~청 빨리하셔서... ㅠ.ㅠ 친구분은 스코틀랜드분이셔서 잘 들리신듯...
@뭐하지오늘하루는 Жыл бұрын
미국인왈 자막 없으면 뭐라는지 하나도 모르겟다는데 뭔 차별 타령입니까
@사장-i2k Жыл бұрын
님 친구 자격지심이 좀 있는듯?
@chaegahk Жыл бұрын
전 원어민은 아니지만 영어로 먹고 사느라 고생한 입장에서(영미는 물론이고 직업상 아프리카, 동유럽, 북유럽, 인도, 독, 프 등등 액센트도 이상하거니와 때로는 문법도 개판 오분전인 영어를 통,번역해왔음) 꼬인 액센트도 알아 먹는 통빱이 어느 정도 생겼다고 자신하는데 저도 솔직히 저 의원이 하는 말 70%정도는 알아 먹겠지만 나머지 30%는 전혀 알아 먹을 수가 없습니다. 액센트가 센 이유도 있지만 말을 졸라빨리하네요. 우리나라로 치면 저기 황해도 함경도 네이티브가 남한 와가지고 말을 개빨리하는 수준이라 생각하시면 됩니다. 어떻게 생각하면 저걸 쿠사리먹인다고 생각할 수가 있는지? ㅎㅎ 오히려 제가 볼 땐 저 스코틀랜드 의원이 호주의원 쿠사리 멕이는 겁니다. 상대방이 못 알아 먹겠다고 하면 천천히 말해줘야죠 왜 변화는 1도 안주고 그대로 다시 졸라빠르게 반복만 하나요. 어찌 보면 님 친구도 그렇고 저 의원도 그렇고 쫀심이랄지 자격지심이랄지가 반영돼 있는 것도 같네요. 저 의원은 장애인 배려를 해주고 있냐 물어보면서 정작 자기는 다른 사람 배려할 마음이 1도 없는 인간이에요. 비슷한 상황을 겪어본 사람으로서 그야말로 개짜증나는 상황입니다.
@Xavier-ez6ir Жыл бұрын
@@chaegahk 황해도 함경도 네이티브가 남한 와가지고 말을 개빨리하는 수준이라는 말씀이 참 의미있고 재밌는것 같습니다! (남한이 북한을 흡수통일했다고 가정하고) 황해도 함경도 네이티브가 한국 국회에 들어와서, "난 교포 출신이라 당신 말씀 잘 모르겠습니다" 라는 얘기를 들으면 어떤 느낌일까 생각이 들기도 하네요ㅎㅎ
@بسماللهالحمدلله-ع3ن Жыл бұрын
조금만 천천히 발언했으면 이해했을텐데 너무 빠른데다가 특유의 악센트 때문에 중간중간에 어휘가 이상하게 들려ㅋㅋㅋㅋㅋ
@꾸울-l6u Жыл бұрын
약간 제주도 심하면 하나도못알아듣는 느낌임
@NitroC_theArtist6 ай бұрын
근데 이거 진짜 알겠는게 뉴질랜드분 영어는 좀 알아듣겠는데 스코틀랜드분 영어는 힘들다 비약하는건 아니고 비난도 아니고 그 차이가 제주도 사람이랑 연변 조선족이 하는 사투리 듣는정도 아닐까???
@형구김-h5h Жыл бұрын
뭐 같은 독일어 쓰지만 독일인이 스위스 독일어 하나도 못 알아듣는다고 하는데 오히려 네덜란드어는 알아듣는다고.
@AmoebaCulture Жыл бұрын
네덜란드어가 게르만어족에선 가장 배우기 쉬운언어임. 솔직히 영아하고 네덜란드 1-2달만 살면 다 읽고 알아들음.
N: 다시 "천천히" 해주세요 S: (다시 하면서 장황해진 결과 마음이 급해져서 천천히가 아니게 됨) 🤦
@muhwagua072 ай бұрын
악센트도 악센트인데 특유의 울림통이 커서 특히나 저런 트여있는데 오래된 나무로되어있는 장소이서는 소리가 충분히 주변에 흡수가안되서 더울려서 더 안들리는거같음 그리고 저분이 쓰는 단어들이랑 스코티시악센트랑 너무 찰떡(?)이라 안들림 진짜 못알아듣겠음 중간에 뉴질아재가 말하면 그제서야 휴 이거지 싶음😅😂
@oilduck2 Жыл бұрын
아니 의회 분위기가 어떻게 저렇게 화기애애할 수 있지? 한국 국회 의사당은 진짜 분위기 곱창인데.
@схм-с3к Жыл бұрын
곱창 먹고 싶다
@shinharu_727 Жыл бұрын
저기도...ㅋㅋㅋㅋㅋ곱창나면 신사적이지만 신경전이 강렬함
@최영재-t3w Жыл бұрын
저긴 이미 옛날부터 곱창이였으니 지금도 야유하고 난리도 아님
@d7324 Жыл бұрын
의자는 좁고 가운대 비워둔 이유가 서로 칼질좀 그만하라고 만든건데...
@yacht-responce Жыл бұрын
좋은 장면만 떼온걸로 굳이 부러워하네... 물론 우리 평균이 훨씬 낮다는건 동의하지만
@jo9196 Жыл бұрын
어느 미군이 (또 다른) 아무개 미군 말 잘 알아듣겠냐 물어보길래 저친구 말은 사실 잘 안들린다 그랬더니 자기도 그렇다고..
@lemonlemon594 Жыл бұрын
와.... 진찌 일도 안들리는구나.. 강세가 너무 이상한데 붙으니까 무슨 독일어도 아니고..;;;;;:😢
@dianecho31893 ай бұрын
호주에서 공부할때 기숙사에서 여러나라 학생들을 만날 수 있었는데 호주학생들 말을 못알아들어서 자괴감 느낄때 캐나다 친구들도 못알아듣겠다고 투덜거리는걸 보고 위로가되더라. 말레이시아에서 온 학생들은 정말 괜찮은 친구들이었는데 영어를 한마디도 못알아듣겠어서 계속 sorry, sorry만 하다가 친구되기를 포기하기도ㅜ
@kjch1179 Жыл бұрын
24살 때 워킹홀리데이 비자로 호주 어학연수를 갔을 때 여행하면서 게스트하우스에서 제공하는 일자리를 통해 돈을 벌어서 여행경비를 충당한 적이 있었습니다. 영어가 서툴러 할 수 있는 일이 농장에서 일하는거였는데 호주 시골에서 쓰는 영어는 완전히 다른 언어여서 알아듣지 못했던 기억이 나네요... 예를 들어 화장실을 갈 때도 호주에서는 여자를 "쉴라" 남자를 "블럭"이라 표현해서 화장실 앞에서 망설였던 기억이 있습니다.
@ShakiBlue Жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 맞아요 그래서 호주컨셉 식당 특히 아웃백스테이크하우스 가면 화장실에 man woman 대신 블럭 쉴라 써있더라구요 ㅎㅎㅎㅎ
@albertjung2211 Жыл бұрын
@@ShakiBlue그러나 아웃백스테이크하우스는 실제론 호주와 관련이 1도 없는 미국 기업이라더군요
@hyyyuiq Жыл бұрын
난 반대로 호주 영어가 제일 알아듣기 편함. 적당한 미국식과 영국식 중간으로 과하게 굴리지도 않고 영국처럼 억양이 심하지도 않고 대부분 말도 느리게 해서 편했음
@sungyomg8360 Жыл бұрын
@@hyyyuiq호주가 느리다니 영국 포쉬 미국 캐나다 보다 빠른편인데
@wan-juyim1919 Жыл бұрын
shila, -여자 bloke ,와 joker 는 남자.
@funhunter101 Жыл бұрын
아!~저 정도 였군요 궁금했어요 영연방 사람들끼리는 소통이 될까
@jiaelee6333 Жыл бұрын
저분은 그래도 잘들리는 거예요. 진짜 저도 호주에서 간호사로 일하는데 의사중 한분이 스코틀랜드 출신이였는데 너무 안들리는거임.. 아직도 귀가 안뚫리다니 난 리스닝 쓰레기라고 자책하고있었는데 내환자 보호자 호주사람들이 그 의사한테 설명듣는데 몇발짝 멀리있었던 사람들이 진짜 그 의사 코앞까지 가서 완전 집중하는거 보면서 내가 문제가 아니였음을 알았음. 진짜 내가 구린발음으로 스피킹했을때 친절한 호주사람들이 더 집중해서 들어보려는 표정과 행동이였음.
@kimmax6586 Жыл бұрын
진짜빠르다 ㄷㄷ
@seo8205262 жыл бұрын
근데 말을 빨리하긴하네
@user-vx5qj4er8j Жыл бұрын
난 들으면서 얼마나 다르겠어 했는데 진짜 스코틀랜드 영어 뭔 말인지 하나도 모르겠음 뉴질랜드에서 10년 살았는데 미친
@kevinlee6089 Жыл бұрын
그래도 저건 스코틀랜드 악센트 치고는 알아듣기 쉬운 편 이네요ㅋㅋㅋㅋ
@hehdjdwtsjbfm Жыл бұрын
저의 영어선생님이 스코티쉬였는데 발음 자연스러웠는데, 실제로는 저런건가
@kevinlee6089 Жыл бұрын
@@hehdjdwtsjbfm 사람마다 편차가 있겠지만 심한 사람은 저 영상보다 더 진한 악센트를 써요…
@hehdjdwtsjbfm Жыл бұрын
@@kevinlee6089 그렇군요 근데 노르웨이 듀오 '킹스 오브 컨비니언스'의 노래 Cayman Island 영어발음이랑 느낌이 비슷한것 같아요 바이킹 같달까..
@30정세철서울시강남구 Жыл бұрын
@@hehdjdwtsjbfm저도 약간 북유럽 느낌났는데 신기하네요... 정작 그 바이킹 애들한테 밀려서 북쪽으로 정착한 사람들인데
@boomboxbaby1866 Жыл бұрын
스코틀랜드도 에딘버러나 더 북쪽은 아이리쉬 느낌 나게 발음하는데. 영북부와 가까운 글래스고 액센트가 딱 저런 느낌이에요.
@또로록땍때굴10 ай бұрын
순수 국내에서 초중고대 나온 토익만점자인데요. 처음에 했던 말중에 what can be done...말곤 못 알아들었어요. 제가 스코틀랜드 영어를 한번도 들어본적이 없어서 그렇겠지만 여러번 들어봐도 말과 자막을 따라 매치시키기 힘드네요. 뉴질랜드 호주영어는 참 편하게 들리는데요. 회사 같은팀에 인도인 계약직원이 있었어서 2년간 같이 지내며 인도영어는 거의 다 알아듣는데 스코틀랜드영어는 또 다른 챌린지네요.
@NativeBakJaesaram0001 Жыл бұрын
이 두 의원은 한국에 오면 기가막히겠네요. 서로 딴 소리 하니.
@drstrange4282 Жыл бұрын
와 왠만한 할리우드 영화는 자막없어도 다 들리는데 귀를 의심했네요… 50%도 안들려…
@koe7940 Жыл бұрын
미국 후드출신 흑인들 슬랭도 어나더월드 영어임. 첨 접하면 이 쉐키들 영어하는거 같긴한데 왜 하나도 안 들리지 정도로
@michaeldesanta5342 Жыл бұрын
그쪽은 헤이 fkjelkkeefnf,fm 니거 이것밖에 안들림
@michaeldesanta5342 Жыл бұрын
즈그들끼리 부를때 맨날 니거 니거 거림ㅋㅋㅋㅋ
@솔나무 Жыл бұрын
@@michaeldesanta5342ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@marscast3176 Жыл бұрын
흑인은 발음이 정확할 수록 성공하는 듯. 나머지는 뭉개지는 발음.
@신-w2p Жыл бұрын
영어가 모국어가 아니지만 영어 잘하는 비영어권 출신의 영어 능통자는 의외로 잘 알아들음
@mohikenatogengacetroneight9278 Жыл бұрын
레알 진짜 알아듣기 힘듬. ㄹㅇ
@신동현-n1fАй бұрын
우리나라로 따지면 연변 출신이랑 제주도 출신 사람이 국회에서 대화하는건가?
@geometrydashpianomen1441Ай бұрын
연변말은 쉽게 알아들어도 제주말은 ㄹㅇ 못 알아먹겠던데 ㅋㅋ
@이섹이3 ай бұрын
뉴질랜드라면서 뒤에는 배경을 호주라고 해놨네
@kkwanicats8 ай бұрын
화기애애하고 교양있는 정치인들 모습 보니 부럽네요
@yazoon932 Жыл бұрын
독일인이 영어로 발음하는게 한국인이 가장 듣기좋은 발음이다..
@fishoutofwater6682 Жыл бұрын
정말 그런 것 같아요. 프랑스 파리 여행갔다가 지하철에서 되게 듣기 편한 영어발음을 하는 유럽사람을 봤는데 영어권 사람은 분명 아닌데 발음이 깔끔해서 어느 나라 출신인지 물어봤더니 독일인이라고 하더군요. 부인이 동유럽 국가 출신이라서 영어로 대화한다고 이야기 했던 것이 기억납니다.