Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに 割れたグラス かき集めるような これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴 僕らはこんなことしたかったのかな 分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト それを拒む自己愛と 結果自家どうちゃくの繰り返し 僕はいつになれば言えるのかな 緩やかに朽ちてゆくこの世界で あがく僕の唯一の活路 色褪せた君の 微笑み刻んで 栓を抜いた 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々ちぢに 所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙 All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... 気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に 落ちた花弁 拾い上げたとして また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死 僕らの時間は止まったまま 思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を 今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた 僕らの心は棘だらけだ 重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心 愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ 心に土砂降りの雨が 呆然 竦然しょうぜん 視界も煙る 覚悟してた筈の その痛み それでも貫かれるこの体 ふたりを繋いでた絆 綻ほころび 解け 日常に消えてく さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ 一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば 何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ これでおしまいさ (Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye) Just be friends All we gotta do Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye Just be friends (Just be friends) All we gotta do Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye Just be friends (~)All we gotta do Just be friends (~)It's time to say goodbye Just be friends
Japanese Romaji English Just be friends. All we gotta do. Just be friends. It's time to say goodbye. Just be friends. All we gotta do. Just be friends. Just be friends. Just be friends... 浮かんだんだ ukandanda It came to mind 昨日の朝 早くに kinou no asa hayaku ni In the early morning yesterday 割れたグラス wareta gurasu As if I かき集めるような kaki atsumeru you na Gathered broken pieces of glass これは一体なんだろう kore wa ittai nan darou What the heck is this? 切った指からしたたる滴 kitta yubi kara shitataru shizuku A drop from a cut on my finger 僕らはこんなことしたかったのかな bokura wa konna koto shitakatta no kana Is this what we really hoped for? 分かってたよ wakatteta yo I knew it 心の奥底では kokoro no oku soko de wa At the bottom of my heart 最も辛い mottomo tsurai That the hardest choice 選択がベスト sentaku ga besuto Would be the best それを拒む自己愛と sore o kobamu jiko ai to My self-love refuses it 結果自家撞着の繰り返し kekka jika douchaku no kurikaeshi And repeats self-contradiction 僕はいつになれば言えるのかなboku wa itsu ni nareba ieru no kana When can I tell it to you? 緩やかに朽ちてゆくこの世界でyuruyaka ni kuchite yuku kono sekai de In this slowly decaying world 足掻僕の唯一の活路 agaku boku no yuiitsu no katsuro I'm struggling but it's the only way色褪せた君の Iroaseta kimi no Carving your 微笑み刻んで hohoemi kizande Faded smiles, 栓を抜いた sen o nuita I pulled out the plug 声を枯らして叫んだ koe o karashite sakenda I screamed with my hoarse voice 反響 残響 空しく響く hankyou zankyou munashiku hibiku Rebound and resonance echo in vain 外された鎖の その先はhazusareta kusari no sono saki wa Nothing is left at the end なにひとつ残ってやしないけどnani hitotsu nokotte ya shinai kedo Of the unchained me ふたりを重ねてた偶然 futari o kasaneteta guuzen Coincidences that sticked us 暗転 断線 儚く 千々に anten dansen hakanaku chiji ni Degenerates into the dark and are broken in pieces 所詮こんなものさ 呟いた shosen konna mono sa tsubuyaita "No matter what we do, life is just like that" 枯れた頬に伝う誰かの涙 kareta hoho ni tsutau dareka no namida I mumbled as somebody's tears flow down the dried cheeks Just be friends. All we gotta do. Just be friends. It's time to say goodbye. Just be friends. All we gotta do. Just be friends. Just be friends. Just be friends... 気づいたんだ kizuitan da Yesterday 昨日の 凪いだ夜に kinou no naida yoru ni A tranquil night made me realize 落ちた花弁 ochita kaben It'd be useless 拾い上げたとして hiroiageta to shite To pick up fallen petals また咲き戻ることはない mata saki modoru koto wa nai Because it'd never bloom again そう手の平の上の小さな死 sou te no hira no ue no chiisana shi It's tiny but already dead on my palms 僕らの時間は止まったまま bokura no jikan wa tomatta mama Our time stopped long ago 思い出すよ 初めて会った季節をomoidasu yo hajimete atta kisetsu o I remember the season we first met 君の優しく微笑む顔を kimi no yasashiku hohoemu kao o And your graceful smile 今を過去に押しやって ima o kakko ni oshiyatte Bringing up old issues, 二人傷つく限り傷ついた futari kizutsuku kagiri kizutsuita We hurt each other as badly as possible 僕らの心は棘とげだらけだ bokura no kokoro wa toge darake da Our hearts are full of thorns 重苦しく続くこの関係で omo kurushiku tsuzuku kono kankei de With this continuous dull relationship 悲しい程 変わらない心 kanashii hodo kawaranai kokoro Grievously I can't change my mind愛してるのに aishiteru no ni I still love you, 離れがたいのに hanare gatai no ni I don't wanna be apart from you, 僕が言わなきゃ boku ga iwanakya But I have to tell you 心に土砂降りの雨が kokoro ni doshaburi no ame ga It's raining heavily in my mind 呆然ぼうぜん竦然しょうぜん 視界も煙る bouzen shouzen shikai mo kemuru I'm stunned, I'm standing dead, my vision is blurry 覚悟してた筈はずの その痛みkakugo shiteta hazu no sono itami Despite my determination, それでも貫かれるこの体 sore demo tsuranukareru kono karada The pain is still penetrating ふたりを繋いでた絆 futari o tsunaideta kizuna The bond between us had come apart 綻ほころび 解け 日常に消えてく hokorobi hodoke nichijou ni kieteku And is dying away in everyday さよなら愛した人 ここまでだsayonara aishita hito koko made da Goodbye, my sweetheart, it's overもう振り向かないで歩き出すんだmou furimukanai de arukidasunda We had to leave without turning back 一度だけ 一度だけ ichido dake ichido dake Just once, just once 願いが叶うのならば negai ga kanau no naraba If I could have my wish to come true 何度でも生まれ変わって nando demo umare kawatte I'd be born again and again, あの日の君に逢いに行くよ ano hi no kimi ni ai ni iku yo And go see you on those days 声を枯らして叫んだ koe o karashite sakenda I screamed with my hoarse voice 反響 残響 空しく響く hankyou zankyou munashiku hibiku Rebound and resonance echo in vain 外された鎖の その先はhazusareta kusari no sono saki wa Nothing is left at the end なにひとつ残ってやしないけどnani hitotsu nokotte ya shinai kedo Of the unchained me ふたりを繋いでた絆 futari o tsunaideta kizuna The bond between us had come apart 綻ほころび 解け 日常に消えてく hokorobi hodoke nichijou ni kieteku And is dying away in everyday さよなら愛した人 ここまでだsayonara aishita hito koko made da Goodbye, my sweetheart, it's overもう振り向かないで歩き出すんだmou furimukanai de arukidasunda We had to leave without turning back これでおしまいさ kore de oshimai saIt's all over (Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye) Just be friends All we gotta do Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye Just be friends (Just be friends) All we gotta do Just be friends (Just be frien~ds) It's time to say goodbye Just be friends (We should be, Just should be) All we gotta do Just be friends (We should just be friends) It's time to say goodbye Just be friends
@user-db8ho5kf7w39 минут бұрын
久しぶりに聴きにきた、懐かしくて泣ける
@syifano31355 жыл бұрын
Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends… Ukandan da Kinou no asa hayaku ni Wareta GURASU Kaki atsumeru youna Kore wa ittai nandarou Kitta yubi karashitataru shizuku Bokura wa konna koto Shitakatta no kana Wakatteta yo Kokoro no okusoko de wa Motto mo tsurai Sentaku ga BESUTO Sore wo kobamujiko ai to Kekkajika douchaku no kurikaeshi Boku wa itsu ni nareba Ieru no kana Yuruyaka ni kuchite yuku Kono sekai de Agaku boku no yui itsu no katsuro Iro aseta kimi no Hohoemi kizande Sen wo nuita Koe wo karashite sakenda Hankyou zankyou Munashiku hibiku Hazusareta kusari no Sono saki wa nani hitotsu Nokotteyashinai kedo Futari wo kasaneteta guuzen Anten tansen Hakanaku chiji ni Shosen konna mono sa Tsubuyaita Kareta hoho ni tsutau Dare ka no namida All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends… Kizuitanda Kinou no naidan yoru ni Ochita kaben Hiroi ageta toshite Mata saki modoru koto wa nai Sou te no hira no ue no chisai sana shi Bokura no jikan wa Tomatta mama Omoi dasu yo Hajimete atta kisetsu wo Kimi no yasashiku Hohoemu kao wo Ima wo kako ni oshiyatte Futari kizutsuku Kagiri kizutsuita Bokura no kokoro wa Toge darake da Omokuru shiku tsuzuku Kono kankei de Kanashii hodo Kawaranai kokoro Aishiteru no ni Hanare gatai no ni Boku ga iwanakya Kokoro ni doshaburi no ame ga Bouzen shouzen Shikai mo kemuru Kakugo shiteta hazu no Sono itami Soredemo tsurakareru kono karada Futari wo tsunaideta kizuna Hokorobi hodoke Nichijou ni kieteku Sayonara aishita hito Kokomade da Mou furimukanaide Aruki dasunda Ichido dake, Ichido dake Negai ga kanau no naraba Nando demo Umare kawatte Ano hi no kimi ni Ai ni iku yo Koe wo karashite sakenda Hankyou zankyou Munashiku hibiku Hazusareta kusuri no Sono saki wa nani hitotsu Nokotteyashinai kedo Futari wo tsunaideta kizuna Hokorobi hodoke Nichijou ni kieteku Sayonara aishita hito Kokomade da Mou furimukanaide Aruki dasunda Kore de oshimai sa Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends…
@koukisakaya71198 жыл бұрын
この歌ヤバイし、それをしっかり感情をこめて歌える少年T様もすごいです!いつも聞いてます!
@c916610 жыл бұрын
就是因為這麼温柔的聲音..才覺得這麼虐心
@ieri111411 жыл бұрын
tくんヤバイ かっこよすぎ
@oops64137 жыл бұрын
俺もサムネみたいな状況になりたい
@user-xw6ut1ro7p4 жыл бұрын
oops! なろうか…(イケボ
@hmntmprr4 жыл бұрын
久々に聴きにきた
@hmntmprr3 жыл бұрын
またきた
@user-rd1nv7wx1o3 жыл бұрын
別れてないけど多分冷められたから聞きに来たら涙が止まらなくなった
@brooksmaddox17063 жыл бұрын
I know I am kinda off topic but do anybody know of a good website to watch new tv shows online?
@noahjagger11123 жыл бұрын
@Brooks Maddox I use flixzone. Just google for it =)
I just cried tears of both joy and sadness at this beautiful voice Aru. It makes the lyrics more effective Aru. And it's an angel's voice. I've never heard anything like this.
@mikurururu.7 жыл бұрын
かっこかわいい
@Bessalius9 жыл бұрын
a song about the friendzone.. What a nice voice *-*
@SugarCubesMiki7 жыл бұрын
ShiroKami it's not really about "friend zone " xD
@Bessalius7 жыл бұрын
Wel this is how I relate :v
@mn-dk9ri7 жыл бұрын
いまでも聞いてる人いる?
@user-bv4ow3dj4h6 жыл бұрын
クッキー (・ω・)ノシ
@mesugaki-daisuki6 жыл бұрын
クッキー はーい 2018 5/4
@user-tz2zq1xj3u6 жыл бұрын
なう(2018/06/02 01:38:53)
@user-fi6oj7qd6x5 жыл бұрын
なう(2019/01/02 00:25:28)
@user-ft2jy7bm4q5 жыл бұрын
なう(2019/02/09 22:41:00)
@jordanmorrison664612 жыл бұрын
Even though I don't know what he's saying, I've heard the English version and have read the subtitles. Every time I listen to this song, I'm on the verge of crying...
And here I am trapped in an old song that shattered million hearts, again. What a brutal decision I've made on coming back here.
@tamago90378 жыл бұрын
悲しいです
@siyu210111 жыл бұрын
少年T的歌都超好聽^^
@aj212544612 жыл бұрын
明明是這麼溫柔的聲音,但聽得心都揪了..
@stick7769212 жыл бұрын
Beautiful PV
@user-yq5bv4qm2q7 жыл бұрын
めっちゃいい声! いつも聞いてます
@naki403512 жыл бұрын
催淚就算了 又配上鋼琴....媽呀.......超讚的!
@user-ue8sh5ww4e10 жыл бұрын
一句句的 在我的心中 反響 殘響 空虛地迴響 心的深處隱隱做痛 雖然連傷口都沒有......
@justjustices12 жыл бұрын
อั๊ยยย เสียงหล่อ จะละลายแล้วววU///U
@tongyu16073 жыл бұрын
2021還有人嗎
@SINcereSong12 жыл бұрын
Koma'n makes everything better.
@ren.72403 жыл бұрын
プロセカで知って聴き始めたけど、神。
@user-ow7nq1st6r6 жыл бұрын
100万再生おめでとう! この歌好きすぎて何回も 聞きにきてしまう(´;ω;`)
@yl9130207112 жыл бұрын
So sad that we cannot enjoy his voice as often as it used to be...bcuz he is a professional singer now:(
@smartbrain30711 жыл бұрын
かっこいい
@howtohaveagoodtime.772111 жыл бұрын
かっこいいし。泣けるわマジ just be friends友達でしかないって悲しすぎんだろ・・・・
@user-nh7rr1mo5t11 жыл бұрын
莫名地感觸深。。。? 聲音好棒ww不愧是小Tw 巡音版的也讚bb
@yl9130207112 жыл бұрын
And I like the way he sing with acoustic version(his skill of guitars is truly awesome~).Since he debut,most of the musics become too pop...however,I will still support him as usual:)