Translated. (This is a machine translation. There may be errors.) Official Gear Station⚙ 8/21/xxxx 10:00 --------------------------------------------------------------- This is the boss waiting for the first train. The Official Casteliacone Account, are you watching!? (▲Ingo ▽Emmet ○Rail Staff) ▽Hey Ingo, Look! That Pokémon-Trainer has a shiny Drifblim. ▲Oh, really. It's rare. ▽I bet casteliacone on whichever way he comes to the double train. ▲Then I would bet on him coming to the single train. (lift up a camera) ▽Oh, it's a spy shot. ○No, sir. ▲Please do not walk while operating your smartphone in the station, as it is very dangerous. ○Of course I had to stop and operate it! ▲Please be careful everyone watching the video. ▲A request from the Subway Master. ▽And put away the selfie stick, because it's dangerous too. ▽Follow the rules and ride safe! ▽So what's this video about? ○Video to be posted on the official Gear Station account. ○The image posting section of official account is so scanty. So I decided to post off-shot videos of the bosses as a prelude. ▲Our videos are prelude? ▽We're Subway MASTER, right? ○You are the MASTER of Subway. So I need you to help us promote it. ▽Okay, then ... ▽Ingo, Anything you would like to recommend? ▲What? ... ▲I would love to see the seasonal pineapple flavor become a regular product! ○No publicity for the gear station?? ▽I hope the great people at the casteliacone company are watching this video! ▲When that sales period ends, I realize that the busy season is over. ▽Right! ▽There were a lot of people at the train yard tour event. ▲This year's event was again by lottery. ▽I wish I could have been there. ○But the bosses can always go to the train yard, right? ▲▽It's a different story! ○I see. ▽8:17:22. Three minutes before the train arrives. I'd better get going. ○Thanks for your time. ▲Have a good battle. ▽Can't wait for my after dinner ice cream! ▲What... (○Boss, look at platform three.) (*A trainer with a Drifblim is waiting in line to board the double train.) (▲Oh... I see.) ▽Everyone who's in Nimbasa City on vacation, We'll be waiting for you at Battle Subway! ▽Let the awesome games begin! ▲Emmet will serve for the double battle, and I, Ingo will serve for the single battle. ▲If you have a reliable partner, we invite you to join us on our multi-train! ▲We look forward to seeing you on board!! ○The above is brought to you by the Summer Gear Station! ▲Have a nice summer vacation. ○Boss, can't you smile a little more? ▲More than this? ○That's almost a straight face...
@VanillaAnimations2 жыл бұрын
"Boss can you smile more?" So funny I love it
@thatoneradiohost27372 жыл бұрын
I'm so glad there's an english translation! I like the 'slice of life' type style of the video :)