That tombak...If there is a god then this is a proof
@واسعبرکی7 жыл бұрын
یا حضرت مولانا
@homayoonmohajer70138 жыл бұрын
Enchanting; this song was also performed earlier in (I believe) 'Afshari or Abu-atta' does anyone knows the name of that album? pls help..thx
@shoongoolful14 жыл бұрын
@mmcool dalil nemishe chon shakhse jenabali in no' music o doos darid baghiaro olagh khatab konid ...hame ke mese shoma nemitoonan fek konan!
@gustavv.8274 жыл бұрын
beatifull music! does anymone has a god transaltion of the lyrics? i just translated these by google translator: Beheaded without bearded Your hot is not my heart anymore Have seen drunken reasoning in your low wheel drive The ear of your hand is not without a head Your life boils down to your heart Reason is roaring without going on My Khmer and My Hanger My Garden and My Spring My sleep and my appointment are not endless My glory is in your property and yours My clear water does not go in without you Occasionally on occasion Occasionally on occasion Where's the semen that doesn't sit on the bed Break your heart, repent, break All that you do is not going on without you Without you if you were under the rough world Eram Orchard is not a fallen place If I walk in secret, I become a science fiction There is no going on without me You have made my dream come true There is no disinterested buzz in my head If you weren't my friend, my job was ruined Mons and my sadness are not without a head Without you I do not like life Without you I do not like death Your sadness is not like that of raisins All I can say is no good or bad You also say that thanks to yourself it will not be without you
@kitkatt63574 жыл бұрын
lyricstranslate.com/en/Rumi-poem-Rumi-poem.html
@adcxyz13 жыл бұрын
Stopped reading at “Beheaded without bearded”. Google translate big fail 😂
@amir_aviator2 жыл бұрын
here you go بی همگان به سرشود بی توبه سرنمی شود I can go on living with no other but I can't go on living without you داغ تو دارد این دلم جای دگرنمی شود My heart just wants you and doesn't go for someone els جان زتوجوش می کند دل زتو نوش می کند The reason why I am alive is you عقل خروش می کند بی توبه سر نمشود My wisdom is telling me that I can't go on living without you جاه وجلال من تویی ملکت ومال من تویی You are my glory you are all of my property آب زلال من تویی بی توبه سرنمی شود You are my limpid water I can't go on living without you خمروخمارمن تویی خواب وقرارمن تویی You are my wine and languishing you are my rest and sleep باغ و بهار من تویی بی تویه سرنمی شود You are my garden and spring I can't go on living without you بی تواگربه سرشدی زیرجهان زبرشدی If I can go on living without you the world will be demolished باغ ارم سقر شدی بی توبه سرنمی شود ERAM garden* will become hell I can't go on living without you بی تو نه زندگی خوشم بی تو نه مردگی خوشم I can't be happy neither in my life nor after my death without you سرزغم تو چون کشم بی توبه سرنمی شود Cos I am worried about you I can't go on living without you *ERAM garden is a beautiful garden with colorful and pretty flowers from all over the world which is located in SHIRAZ(a province in iran)