Рет қаралды 26,193
動画内で使用したフック
amzn.to/3QkSqAF
※釣りとは関係ないチャンネル始めました.
【俺のグルメはひとまかせ】
/ @orehitomakase
人が勧める一品をただ食べに行くチャンネルです.
チャンネル登録よろしくお願いしまーーーーす!
(喘息で声が出なくてもアップできるよう岡田斗司夫の合成音声つかってます。w もし、あなたのおすすめの一品があれば教えてください。ビデオの冒頭に出演した上に顔出し、ノーギャラですけどw
質問などあれば
遠慮せずに是非コメントをください。
GOODボタンを押してくれると無茶苦茶嬉しいです!
登録よろしくお願いします!
↓
【我流のさぶ】
釣行動画や料理、よもやま話、生放送など・・
釣行動画はメインではなくこちらのチャンネルにアップします。
チャンネル登録とベルマークONをよろしくお願いいたします↓
/ 我流のなま
我流のひと 【Twitter】bit.ly/3qVBbXY
【Instagram】bit.ly/36lYS2j
music:www.bensound.com
是非みていただきたい動画
自作テールスピン【普通に釣れます】
• 自作テールスピン【普通に釣れます】
シリコーンで怒ったカニを作る
• シリコーンで怒ったカニを作る
シリコーンでエビを作る
• 【200万回再生】シリコーンでエビを作る
驚愕!信じられない!堤防からキャスティング鯛ラバで座布団ヒラメ!
• 驚愕!信じられない!堤防からキャスティング鯛...
自作のシリコーンイカ
• 【60万回再生】シリコーンでイカを作る
魚の写真を印刷してジグに貼ってみた。
• 魚の写真を印刷してジグに貼ってみた。
ツレマス!チョイタス!タコベイト!
• ツレマス!チョイタス!タコベイト!
必要な時にねじ込むブレードのネジネジを100均で自作する
• 必要な時にねじ込むブレードのネジネジを100...
タイイングの敷居を下げる!
• DAISOパワーでタイイングの敷居を下...
Thank you for your interest in the video. I will introduce Japanese niche phishing. I'm glad if you register and comment on me. (Because my English depends on the translation site, please forgive funny English ...)#自作ルアー #へんてこ #スパイラル
また変なルアーを作ってしまった。
※釣りとは関係ないチャンネル始めました.
【俺のグルメはひとまかせ】
/ @orehitomakase
人が勧める一品をただ食べに行くチャンネルです.
チャンネル登録よろしくお願いしまーーーーす!
(喘息で声が出なくてもアップできるよう岡田斗司夫の合成音声つかってます。w もし、あなたのおすすめの一品があれば教えてください。ビデオの冒頭に出演した上に顔出し、ノーギャラですけどw
質問などあれば
遠慮せずに是非コメントをください。
GOODボタンを押してくれると無茶苦茶嬉しいです!
登録よろしくお願いします!
↓
【我流のさぶ】
釣行動画や料理、よもやま話、生放送など・・
釣行動画はメインではなくこちらのチャンネルにアップします。
チャンネル登録とベルマークONをよろしくお願いいたします↓
/ 我流のなま
我流のひと 【Twitter】bit.ly/3qVBbXY
【Instagram】bit.ly/36lYS2j
music:www.bensound.com
是非みていただきたい動画
自作テールスピン【普通に釣れます】
• 自作テールスピン【普通に釣れます】
シリコーンで怒ったカニを作る
• シリコーンで怒ったカニを作る
シリコーンでエビを作る
• 【200万回再生】シリコーンでエビを作る
驚愕!信じられない!堤防からキャスティング鯛ラバで座布団ヒラメ!
• 驚愕!信じられない!堤防からキャスティング鯛...
自作のシリコーンイカ
• 【60万回再生】シリコーンでイカを作る
魚の写真を印刷してジグに貼ってみた。
• 魚の写真を印刷してジグに貼ってみた。
ツレマス!チョイタス!タコベイト!
• ツレマス!チョイタス!タコベイト!
必要な時にねじ込むブレードのネジネジを100均で自作する
• 必要な時にねじ込むブレードのネジネジを100...
タイイングの敷居を下げる!
• DAISOパワーでタイイングの敷居を下...
Thank you for your interest in the video. I will introduce Japanese niche phishing. I'm glad if you register and comment on me. (Because my English depends on the translation site, please forgive funny English ...)