Si Moh - Swiγ

  Рет қаралды 160,045

Takfa Uccen

Takfa Uccen

Күн бұрын

Пікірлер: 52
@kamelsabri4193
@kamelsabri4193 8 жыл бұрын
je pensais t'oublier en buvant, retrouver joie et bonheur Ivre je pleurais en sursautant et j'ai terminé en larmes Sur qui tombe ton regard des balles de tes yeux naissent Impossible d'y échapper j'en suis bien une victime Je veux te voir, même pour une heure. J'espère te parler, même dans le rêve. Même éveillé, je rêve le jour où mes yeux te croisent toi qui dépasse toutes les femmes toi mon premier vrai amour j'espère et je chante Dieu faite que je la rencontre avant que mon corps disparaisse Mon secret je raconte tous maintenant le savent Comme un fou, je marche ayant perdu tout repère Si tu me quittes pour un autre que la mort m'emporte car après toi rien ne me reste .......... tu as allumé un feu mon corps et mon sang brûlent personne ne peut l'éteindre sauf toi ..........
@kimaboukais1837
@kimaboukais1837 5 жыл бұрын
Magnifique
@nicoscala2523
@nicoscala2523 5 жыл бұрын
Merci INFINIMENT, pour le traduction
@jasminefleur9895
@jasminefleur9895 3 жыл бұрын
Merci
@cutzinnas
@cutzinnas 11 жыл бұрын
Merci beaucoup, je m'engage à le traduire en Anglais de mon côté, ainsi tout le monde aura la chance d'écouter Si Moh et cette formidable chanson.
@lyly-gz6vd
@lyly-gz6vd 2 жыл бұрын
we are waiting for
@carpediem4382
@carpediem4382 4 жыл бұрын
Je t'adore ma chérie Thiziri Ninou thaazizt tu m'a appris le sens de l'amour
@Cherkia
@Cherkia 11 жыл бұрын
MERCI pour cette magnifique chanson et merci d'avance pour la traduction. MERCI pour ce doux partage.
@FM3s
@FM3s Жыл бұрын
Si moh tu es revenue me rendre visite parceque tu as ressenti que je suis malheureusement amoureuse d'une personne ,qui ressemble à mon mari et encore il a des qualités meilleurs ,il est adorable par tout le monde ,c'est un bijoux que dieu le protège ,moi aussi j'espérais le voire un de ces jours avant de fermer les yeux éternellement 😢😢😢😢❤
@amiramimymadri4482
@amiramimymadri4482 9 жыл бұрын
J'adore tes chansons Si moh 😍😍😙
@samoumamou6779
@samoumamou6779 5 жыл бұрын
AnfiyidAkli ouzal c'est un personnage utilisé par les mamans pour faire peur aux petits quand ils veulent sortir au moment de la sieste. Ce personnage était un capitaine français qui a fait des ravages en kabyle entre 1857 et 1871 il s'appelle capitaine Clauzel .Il y'a un autre personnage utilisé par les mamans tout dépend de région de kabylie 'boucheuh ' c'est capitaine Bugeau.
@bourichekamel3729
@bourichekamel3729 Жыл бұрын
Merci pour la traduction
@matoublounes836
@matoublounes836 5 жыл бұрын
Très belle chanson d'amour ça me rappelle ma jeunesse yahasra beau vieux temps
@sazino639
@sazino639 2 жыл бұрын
Je suis annabi mais mon origine kabyle amazigh
@IfttiwjenMusic
@IfttiwjenMusic 2 жыл бұрын
Cette chanson est jute magnifique!
@khadidjaannouche3190
@khadidjaannouche3190 9 жыл бұрын
ya des artisres qui ne se répète pas,si moh est l'un d'eux.
@mbarekbouafia8412
@mbarekbouafia8412 4 жыл бұрын
J'aime la culture j'aime ledanti hamdehal nek albuminé j'aime tes chansons
@ranka7479
@ranka7479 2 жыл бұрын
2022 ❤️ svp la traduction en arabe
@yanichemakh4772
@yanichemakh4772 2 жыл бұрын
J'adore ❤️❤️❤️
@ANIS-zz8zy
@ANIS-zz8zy 5 жыл бұрын
vraiment ça va droit au coeur grandiose
@hocinehamroun2650
@hocinehamroun2650 4 жыл бұрын
Chef d'œuvre
@ibnElarabi
@ibnElarabi 11 жыл бұрын
Essai de traduction : J'ai bu pour t'oublier, pour retrouver le sourire et le bonheur. Je me suis saoulé, j'ai sauté, j'ai pleuré, j'ai versé les larmes. Tout ce que ton regard touche, reçoit des balles qui sortent de tes yeux ! .... ? Je voulais te voir, au moins pour une heure. Je rêvais de te parler, au moins dans le rêve. ....
@m.dkhati2660
@m.dkhati2660 9 жыл бұрын
+ibn elarabi Gand merci à vous
@m.dkhati2660
@m.dkhati2660 9 жыл бұрын
+M.D Khati Grand merci à vous pour cette traduction
@nazimbejaia222
@nazimbejaia222 6 жыл бұрын
merci
@miaDZ06
@miaDZ06 12 жыл бұрын
J'aime beaucoup :)
@lisayonsi2408
@lisayonsi2408 4 жыл бұрын
Trés balle chanson
@cutzinnas
@cutzinnas 11 жыл бұрын
Azul, J'aimerai bien avoir la traduction de cette chanson en Français s'il vous plaît. merci
@kabyleart6546
@kabyleart6546 5 жыл бұрын
je pensais t'oublier en buvant, retrouver joie et bonheur Ivre je pleurais en sursautant et j'ai terminé en larmes Sur qui tombe ton regard des balles de tes yeux naissent Impossible d'y échapper j'en suis bien une victime Je veux te voir, même pour une heure. J'espère te parler, même dans le rêve. Même éveillé, je rêve le jour où mes yeux te croisent toi qui dépasse toutes les femmes toi mon premier vrai amour j'espère et je chante Dieu faite que je la rencontre avant que mon corps disparaisse Mon secret je raconte tous maintenant le savent Comme un fou, je marche ayant perdu tout repère Si tu me quittes pour un autre que la mort m'emporte car après toi rien ne me reste .......... tu as allumé un feu mon corps et mon sang brûlent personne ne peut l'éteindre sauf toi ..........
@nounou7907
@nounou7907 5 жыл бұрын
Awar thimnilit ayaghyoul
@mimiamelia4978
@mimiamelia4978 5 жыл бұрын
Magnifique
@saidslimani7190
@saidslimani7190 4 жыл бұрын
Traduction mélodique de : swigh nwigh akem ttugh (J’ai bu croyant t’oublier) J’ai bu croyant t’oublier Trouver le rire, m’égayer Soûl m’agitant et pleurant Des larmes versant Qui, ton regard impactant Du plomb, tes yeux ont tiré Comme des épines, tirant J’en suis un, touché Te voir désirant Même une heure seulement Te parler voulant En rêve espérant Toute la journée escomptant Que l’œil puisse te voir un jour La meilleure des filles étant Mon premier amour Je ne cesse d’espérer, je prie Que Dieu fasse que je la voie Dans mon corps tant que je suis Pas mort, encore là. Mes secrets, les divulguant Tout le monde, au courant Déprimé, marchant Désorientation Avec autrui, maintenant , va Cours, laisse-moi en arrière Change le propre par l'abjection Laisse-moi avec le fer Je suis à l'angle, guettant Je verrai la mort, j'espère Celle que je veux me quittant Il me reste quoi ? Ma peau est amincie Avec les os, collée Ma jeunesse est partie Même encore jeune, je suis Le feu par toi, allumée Mon sang circulant a bouilli Pour l'éteindre, personne n'est là A l'exception de toi Puisque mes fils sont emmêlés Ma mort, de toi, elle viendra Du brancard, on me prendra Tu pourras dire : A cause de moi. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@sabrina2452
@sabrina2452 11 жыл бұрын
magnifique.
@asmouma6768
@asmouma6768 5 жыл бұрын
😍😍😍❤️❤️❤️❤️❤️😢😢😢
@bztmira5814
@bztmira5814 5 жыл бұрын
❤❤❤❤
@TakfaUccen
@TakfaUccen 11 жыл бұрын
Je ferai de mon mieux pour la traduire. Un peu de patience :)
@azermassi
@azermassi 5 жыл бұрын
6ans de patience !!
@mayayayan2579
@mayayayan2579 5 жыл бұрын
😂😂
@mounabrji5062
@mounabrji5062 4 жыл бұрын
@@azermassi hahahaha شغل المليح يطول😂😂
@lahcenelebkiri3332
@lahcenelebkiri3332 4 жыл бұрын
7 ans de patience 😂 andak haha
@hamzaaityahiatene6824
@hamzaaityahiatene6824 3 жыл бұрын
8 ans de patience
@adelaide1869
@adelaide1869 4 жыл бұрын
2020
@hammouchemounir3120
@hammouchemounir3120 5 жыл бұрын
24/12/2019
@abdennour22
@abdennour22 11 жыл бұрын
Toujours pas la traduction lol, thanmirth
@ikrram5959
@ikrram5959 Жыл бұрын
راح حاول اترجمها للعربية او دارجة : شربت ناوي انساك لعل نعاود نلقى الضحكة و الزهوا ،شربت لحد ما سكرت صرت اقفز و ابكي ختمتها بكاءا عيناك كرصاص كل من نظر فيها سحرته و كنت واحد منهم اريد ان اراك ولو لساعة ، اتمنى ان اكلمك حتى بمنامي انت يا من سحرتني بعيناك و من فازت بقلبي من بين كل البنات يا اول من احببت . هانا اغنيها شوق لها متمني من الله ان يلاقيني بها مجددا مدامني على قيد الحياة قبل ان اغيب ! هذا الجزء الأول مقطع فقط . - توضيح قمت بترجمة عادية الساعة 2:00 AM اظن الكلمات وصلت وهذا هو الأهم !
@nasserabdeslam4421
@nasserabdeslam4421 5 жыл бұрын
L'immortel
@hocinenaima5312
@hocinenaima5312 5 жыл бұрын
Magnifique
SI MOH Album complet, un vrai poète
29:09
Music kabyle
Рет қаралды 122 М.
Awine I33bdem
6:10
si moh - Topic
Рет қаралды 7 М.
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 9 МЛН
Quando A Diferença De Altura É Muito Grande 😲😂
00:12
Mari Maria
Рет қаралды 22 МЛН
Lazy days…
00:24
Anwar Jibawi
Рет қаралды 8 МЛН
HICHEM TGV 2025 | QESMA W NASSEB - قسمة و نصيب | [ CLIP ORIGINAL ]
5:23
Cheb Hichem - Tgv - الشاب هشام
Рет қаралды 1,8 МЛН
Takfarinas - Tanumi - Lyrics
5:41
Takfa Uccen
Рет қаралды 968 М.
Si Moh - Swigh nwigh Akmetsough
5:03
La Chaine Kabyle
Рет қаралды 58 М.
Matoub Lounes - Hymne à Boudiaf
7:33
Takfa Uccen
Рет қаралды 49 М.
Mohsen Yeganeh - Behet Ghol Midam ( I promise you )
4:45
Mohsen Yeganeh
Рет қаралды 237 МЛН
Tutoriel de swigh nwigh de Si Moh
8:16
Hérisson
Рет қаралды 25 М.
Oulahlou - A Voyou - Lyrics
2:40
Takfa Uccen
Рет қаралды 104 М.
Si Moh - Urgagh Tamutedh (Compilation 2)
1:44:50
La Chaine Kabyle
Рет қаралды 197 М.
Si Mouh[swiɣ nwiɣ akmettuɣ]
4:20
Danny Beddek
Рет қаралды 204 М.
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 9 МЛН