Doakan aku stan twice ya guys, masih kepoin nih, awal nya nnton yg fancam mix nemu member yg gemes bgt di part 2:03 nyari color code dan akhirnya SANA i'm fallin ❤
@js-lx3lc5 жыл бұрын
可愛い😆Love❤︎"
@kristoffnathanconsulta9714 жыл бұрын
The Prechorus Hits me hard
@chaeyoungpark58735 жыл бұрын
iS sAnA gAyYyYyYyYyYyYyYyY Is gone :(((((((
@futaaaan195 жыл бұрын
可愛すぎて興奮惚れるわあ女だけど😭💖
@nimi96225 жыл бұрын
めちゃいいやん
@flaviojesusnavarromedrano48193 жыл бұрын
Las quiero mucho chicas de twice 😍😘😍😘😍😘😍😘😍😘😍😘😍😘😍😍😘😍😘😍😘😍❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@いちご-l7h5g5 жыл бұрын
ツウィかわいー!ほんと好き! 私ツウィですww
@byeol_mmd5 жыл бұрын
Normally I prefer japanese versions due to them being easy to pronounce, but this is the first time I actually prefer the korean version (not just because of the "Is Sana Gay" part) because the pronunciation of these lyrics confuse me and it's very noticeable both Nayeon and Jihyo are not completely used to sing in this language.
@sephierojas50785 жыл бұрын
Same! I was surprised at how weird the Japanese version sounded for this song. Not sure if it's just the words they chose, but it's like the message was slightly changed as well from the Korean lyrics. Which is a shame because I loved Momo singing "what do I do?" in the Korean version
@starhoshibyul5 жыл бұрын
Maybe you found the pronunciation difficult and weird because of the way they wrote the romaji lyrics in this video? Eg: words like, Jihyo's "odoroki ku kao ni...", should be "odoroku kao ni" there's no extra "ki" and Nayeon's "tachi chi-domari" should just be "tachi domari", or how instead of "ki dzui tenaidesho", the words is usually broken into "kizuite nai desho" But yeah the lyrics & story are also different, I kinda prefer the simpler Korean lyrics but this one is kinda cute & more colourful too story-wise. (Tho they might be some translation here that I would translate differently, like Nayeon's first line as "Is it okay to tell about this feeling?" & her part at the second chorus as "For the first time in my life I like someone so much I can't stand it" for examples.)
@e.i.30775 жыл бұрын
@@starhoshibyul You've got a point but I'm with OP here, their pronunciation does sound weird. Personally I think it's because of their diction; some of their consonants are too soft, like their "k" which sounds more like a strong "g" or a "t" that sounds like a "d" (as it would be pronounced in Korean, I suppose) and they kinda mashed some syllables together which, again, I assume it's natural to do in Korean but they usually do pronounce every syllable in Japan.
@annrfqz105 жыл бұрын
sadly i'm not like you guys......i love both language version and i actually easy to pronounce them so yeah....
@annrfqz105 жыл бұрын
@@sephierojas5078 dah nama pon japanese version mestilah kadang-kadang ada tukar lirik ....adoiii
@ppihrn6935 жыл бұрын
Mステ出るよ!! 3月8日!!
@umm69224 жыл бұрын
Can i take this lyric with credit for my dance cover?
@サナペンのヨジャ5 жыл бұрын
ほんとに会いたい。 みんな出たからいいけどさ!
@umm69223 жыл бұрын
Can I use this subtitles in my video? 🥺
@八木直佳5 жыл бұрын
Mステ見ました
@singingpiglet Жыл бұрын
0:55 what was that lyric 😳
@からあげちゅきちゅき5 жыл бұрын
ジヒョぱーとすきだわ💞 もう、サナちゃんはランク外❤❤❤❤❤❤❤❤ (良すぎて)
@misato81235 жыл бұрын
勇気もらぇました♥️
@aoi30925 жыл бұрын
ツウィの 私,ツウィです 可愛ヨ
@radimgabaj42632 жыл бұрын
0:58 Momo's nē 😍
@reginadavies99933 жыл бұрын
2:37 SANA WHYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
@soyeonxcsz4 жыл бұрын
Jeongyeon tzuyu dahyun love o may god
@mi808ruhi5 жыл бұрын
なにげ日本語バージョンこれがいちばん
@youngsoundp3 жыл бұрын
Sana: i wanna shoot you 🥰❤️
@brenjohngorospe17912 жыл бұрын
Why twices japanese second chorus is different
@avrilynicolas32473 жыл бұрын
1:38 Alguien may escucho Uh, muerete o_O
@jlaurean123 жыл бұрын
Nobody: Absolutely nobody: Me mentally repeating to myself, - That part of the song came and I "I don't know Rick, it felt ugly not to hear the "Is Sana gay". :(
@佐藤美保-h4e5 жыл бұрын
画像が可愛い❤️ さなペンです
@afiflrsyad4 жыл бұрын
Sana: I wanna Shoot U Me: NOOOO PLZ Sana: I Like u Me: :/
@mbader23992 жыл бұрын
Sana said:🔫🔫
@kpgames10483 жыл бұрын
Korean : is sana gay Japanese : umarete Sana : 👁👄👁
@brenjohngorospe17912 жыл бұрын
And kimi shika
@eminemem80125 жыл бұрын
"Is Sana gay" bye bye T.T But Shit I like this Version more.
@IFeelSoBlissful11035 жыл бұрын
私はモモペンです
@rastalhan4 жыл бұрын
kimi shika
@tahiniea4 жыл бұрын
悪くない それは「完璧」と呼ばれています
@fartiscute3 жыл бұрын
I'll just imagine nayeon's saying is sana gay instead of kimi shika
Yeah Yeah Yeah Yeah Come and be my love Come and be my love baby Yeah Yeah Yeah Yeah Come and be my love Come and be my love baby 이 기분 전해도 되는 거야? 멈춰서 있는 나 Yeah Yeah Yeah Yeah 뭐, 상관없어 No No No No 심호흡 '저 쯔위예요' 우선 자기소개? "전화해요." 메모만 전해줄까? Yeah Yeah Yeah Yeah 어떻게 하지? No No No No 찬스야 Girl you can do it 시선 붙잡는거야 Love is timing 놓칠 생각이 아니라면 Love is coming, coming 용기를 내 도전해야지 너밖에 없어 마음을 혼란스럽게 하는 사람 You're my heart shaker, shaker 쏘아 고정시키고 싶다 You're my heart shaker, shaker 응...? 마음속의 모든것을 그 가슴에 묻고 싶으니까 순순히 지금 털어놓을 작정이야? Would you be my love 너를 좋아한다고 어색한 미소로는 안 돼 우선은 Cool Cool 러프한 대화로 Yeah Yeah Yeah Yeah 조금씩 그에게로 No No No No 장난 아니야, 수줍어 할 것 같아 눈과 눈이 Girl you can do it 마주보는 순간 Love is timing 후회따윈 싫어 (Love is coming, coming 용기내서) 마음을 터놓자 난생처음 너무 좋아서 견딜 수가 없다 You're my heart shaker, shaker 네 탓이야 You're my heart shaker, shaker 전부 눈치채지 못했지? 나의 마음을 쏘아 붙였어 놀라는 얼굴에 또 가슴이 철렁 내려앉아요 Would you be my love 정말 얄밉네 욕심쟁이인 줄 알아 그래도 꼭 마음 서로 통할 수 있다고 믿어 Oh Yeah 망설이지 말고 Go! Go! Go! 두려워하지 말고 사랑을 외치자 Come baby, bemy, be my, be my love Come baby, Bae, Bae, Bae, Bae 너밖에 없어 마음을 혼란스럽게 하는 사람 You're my heart shaker, shaker 쏘아 고정시키고 싶다 You're my heart shaker, shaker 응...? 마음속의 모든것을 그 가슴에 묻고 싶으니까 순순히 지금 털어놓을 작정이야? 사랑해 운명이라고 You are mine, Be mine You are mine, Be mine 너와 시작하고 싶어 이 사랑을