Скйольд про недолугий прескриптивізм | Скйольд та Sconasiy - Стрім 24.02.2023 - Хайлайт №5

  Рет қаралды 3,383

Skjold Skefsson

Skjold Skefsson

Жыл бұрын

Хайлайт стріму з відповідями на питання від 24.02.2023 №5.
Ще раз про в/на Україні. Що таке правильно і неправильно з точки зору лінгвістики?
Підтримати мене можна тут:
Donatello: donatello.to/skjold-skefsson
Дяка: skjold-skefsson.diaka.ua/donate
Patreon: / skjold_skefsson
Buymeacoffee: bmc.link/skjoldskefsson
Мій Telegram: t.me/skjold_skefsson
Повний запис стріму: • Пряма трансляція по мо...
Канали організатора та співрозмовника - Sconasiy:
KZbin: / @sconasiy6699
Twitch: / sconasiy
#skjoldskefsson #Хайлайти #германістика #СЛО #СпеціальнаЛінгвістичнаОперація

Пікірлер: 49
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial Жыл бұрын
Поки готується нове відео, ловіть ще один хайлайт зі стріму 🙂
@DiGrange
@DiGrange Жыл бұрын
Доброго вечора! Рада вас бачити)
@Danilo_lu
@Danilo_lu Жыл бұрын
Додати взагалі нічого. Кожне ваше слово - просто як мед на вуха. Приємно чути лінгвіста, а не людину, котра побачила в словнику "як правильно" і тепер повчає всіх. Автору - промені добра та любові❤
@grigoriy8156
@grigoriy8156 Жыл бұрын
По полинках, дуже дякую!)
@aiden1156
@aiden1156 Жыл бұрын
Лайк!
@Wojewoda.
@Wojewoda. Жыл бұрын
Наука як діяльність є дослідження чогось. Як предмет, вона є основами і плодами цього дослідження.
@zbyhnieupaazierski
@zbyhnieupaazierski Жыл бұрын
"Буду писав" гэта хіба ня форма прадбудучага часу для азначэння паслядоўнасці дзеянняў? Буду пісаў і адпачну. Спачатку папішу, а потым адпачну.
@aleksey7328
@aleksey7328 Жыл бұрын
"Він каже, що смерти сі не боїт" 😁
@arsla5308
@arsla5308 Жыл бұрын
Наче то "ся не боїт"? Чи то инший дiалект?
@tarask8611
@tarask8611 Жыл бұрын
​@@arsla5308 інший. В Галичині багато де так говорять
@rangelover8095
@rangelover8095 Жыл бұрын
Різне було в минулому,але,якщо ми творимо майбутнє України як незалежної держави,то, природнім є вживати"В Україні"- за аналогією до інших держав.
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 Жыл бұрын
Теж такої думки. Те як що колись називали, то вже пройшло, важливо те як зараз і буде в майбутньому.
@zoran5076
@zoran5076 Жыл бұрын
@@vlad.danko_2402 Як було раніше - не менш важливо, як буде в майбутньому. Народ об'єднаний не лише спільним майбутнім, а й минулим
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 Жыл бұрын
@@zoran5076 Я мав на увазі конкретно правила вимови, в літературній версії, якщо всі країни ми звемо "в" то і свою так само треба. А "на" то дійсно було але зараз це має нове значення.
@zoran5076
@zoran5076 Жыл бұрын
@@vlad.danko_2402 Ну це справа конвенції, але, мені видається, що в щоденній українській мові "на" не має такої політичної конотації, яку йому приписують останнім часом. Все ж ми говоримо "на Русі," а не "в Русі" (хоча так теж можна), і маємо на увазі державу Русь, а не територію. У всякому разі, все життя користувався українською і чув "на" ледь не частіше ніж "в". Вся ця історія з прийменниками виникла в контексті недолугої спроби виправляти відповідне вживання в російській мови, а не як справжня дискусія про правила української мови
@rangelover8095
@rangelover8095 Жыл бұрын
​@@zoran5076 ніхто не говорить про те,що слід висміювати Шевченка,коли він вживав "на Україні", йдеться про "мовленнєву реакцію" на новий суспільний стан.Чи була незалежна Україна за часів Шевченка? Не було.Був край без державних кордонів,якась певна,невизначена територія.Зараз ми маємо суверенну державу з чітко визначеними кордонами,до якої не можемо відноситися з точки зору посполитого 19-го століття.Просто хочу зазначити: так само,як змінюються політичні реалії,так само має змінюватися ОПИС цих нових реалій.І так - політика безперечно мучить мати вплив на мову,якщо вона не мертва,як латина. Тому,, наприклад,продиктований російським шовінізмом,який ніколи не визнавав українців окремою нацією,вислів "на Украине", ми безперечно, повинні виправляти на "в Україні", оскільки тут йдеться про незгоду із російським світоглядом з приводу нас .Ми дійсно не повинні потурати негативним рашистським конотаціям,оправдовуючи цей факт,древнім вживанням прийменників ЧАСІВ БЕЗДЕРЖАВНОСТІ,хоч і висміювати їх не слід.
@ivanslusarevskyy9987
@ivanslusarevskyy9987 11 ай бұрын
До оцих всіх на і в, чому в німецькій Україна має артикль Die, якщо абсолютна більшість країн взагалі його не має, або його не вживають?
@Oleksa-Derevianchenko
@Oleksa-Derevianchenko 5 ай бұрын
11:41 не тільки поляки, але й словаки. Але ті й на себе кажуть: "na Slovensku", - невже досі ментально колонізовані? У поляків, до речі, розпочався інший процес: декілька разів бачив у польських публікаціях, здебільшого публіцистичних (у збірниках статей), бачив "w Ukrainie".
@marchenko86
@marchenko86 Жыл бұрын
я людина проста - чую на україні - кажу на росії, а так мені байдуже шо вони там собі вважають, чи не авторитети.
@syn_ukraiiny
@syn_ukraiiny Жыл бұрын
На росії - це по замовчуванню.
@Radik_100
@Radik_100 Жыл бұрын
Після чого у відповідь чуєш на зразок "Co ty, kurwa, mówisz?" )
@marchenko86
@marchenko86 Жыл бұрын
@@Radik_100 не переживай, таким полякам на польщі теж кажу.
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 Жыл бұрын
На міжнародному краще "в", як у всіх.
@user-rt4im8us7e
@user-rt4im8us7e Жыл бұрын
Як на мене то «на» вже ріже вуха, а в даний час взагалі це вважається ганебним чи московським. Тому треба це прийняти і говорити «в Україні», і цих з болота навчити.
@syn_ukraiiny
@syn_ukraiiny Жыл бұрын
Щодо кухні, то кажу і "в/у кухні" й "на кухні"
@yarosav5396
@yarosav5396 Жыл бұрын
Це він Авраменка цитує?)
@user-kn8zd7hv7s
@user-kn8zd7hv7s 4 ай бұрын
А як бути з " кому на руси жить хорошо"" чи має сенс щось пояснювати московитам?
@user-bp6yj6fk2q
@user-bp6yj6fk2q 6 ай бұрын
з назвами держав вживається "в". Якби Україна мала б офіційну назву "Українська Республіка", скажімо, то були б варіанти. За етер і проєкт треба вбивати. Яка варіативність? Хто говоиритьь катедра? Хто говорив совісти? Основа літературної української - наддніпрянський варіант, а галичани говорять неправильно
@vitali8355
@vitali8355 Жыл бұрын
треба розлядати стандарт літературноі украінськоі мови який розвивається і вся палітра діалектів і говорів які можуть збаачувати лексикон украінськоі мови і показувати іі різноманіття але не є обов *язковими....
@adadadad8251
@adadadad8251 10 ай бұрын
якщо на донбасі, то чому не на кривбасі?
@spukster9086
@spukster9086 11 ай бұрын
Якось не проридньо звучить коли росіяни говорять "на", притомк говорять "в" Донбасі. Це крінжово.
@user-bp6yj6fk2q
@user-bp6yj6fk2q 6 ай бұрын
тобто граматика і літературна мова непотрібні. Все правильно, все грамотно, ніяких стандартів немає.
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 Жыл бұрын
Що до "на" і в польській і в рашиській, це те що раніше ніхто з них нас повноцінним етносом зі своєю мовою та культурою не визнавали, так само і звісно незалежною країною не визнавали. Тому в них так сформувалося, бо їм хотілося так.😒😤
@vitaliibruelov9490
@vitaliibruelov9490 Жыл бұрын
За цією логікою, Шевченко казав "на Україні" із-за того, що він українців повноцінним етносом не визнавав?
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 Жыл бұрын
@@vitaliibruelov9490 А ви не думали що в рашиській імперії творчість піддавали цензурі в він це міг робити вимушено, а якщо і не вимушено то можливо то була вже нав'язана звичка ? Почитайте гілку коментарів Renge Lover в нього теж така як у мене думка, там він все розклав.
@vitaliibruelov9490
@vitaliibruelov9490 Жыл бұрын
@@vlad.danko_2402 А "царя не буде, супостата" - це теж внаслідок російської цензури? "Кохайтеся ж, чорнобриві, та не з москалями, бо москалі - чужі люде" теж нашептала йому російська цензура? Вам самому не смішно? Не натягуйте сову на глобус.
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 Жыл бұрын
@@vitaliibruelov9490 В будь якому разі зараз це не актуально, в наше століття повноцінна країна пишеться з "в" або "у".
@vitaliibruelov9490
@vitaliibruelov9490 Жыл бұрын
@@vlad.danko_2402 З цим згоден. Мені лише не сподобався підхід, що історичне вживання "на" - це обов'язково із-за зверхнього ставлення до іншого етносу, в цьому ви не праві. Щодо росіян - так, вони завжди так до нас ставилися. Але багато інших слов'ян (не лише поляки) до сьогодні кажуть "на", навіть така маленька нація, як словаки, і це все-таки не із-за зневаги, просто так так історично склалося. На все добре. Слава Україні.
@luciantech-priest1525
@luciantech-priest1525 Жыл бұрын
Возможно, что то не понял. Но почему вы имеете право и можете влиять на литературную норму русский язык? Вмешиваться в литературную норму языка, из страны где он не имеет официального статуса-это странно. Я понимаю влиять на русский язык жителей Украины. Но на весь...
@TheAnjey01
@TheAnjey01 Жыл бұрын
Ну потому, что чисто по хорошему, литературная норма должна отображать речь носителей языка. А носители языка, внезапно, могут иметь разные паспорта и место рождения. Распространение языков не совпадает с государственными границами, да. Это не единственный такой случай в мире. И да, в России тоже говорят по разному. Вообще, если посмотреть, в каких странах живут носители русского, можно увидеть список далеко не из 2 государств. И все они такие же носители, как и все остальные. Не лучше и не хуже. Кстати, если вам совсем интересно, то институт им. Виноградова уже выдавал разъяснение, что в русском допустимы оба предлога в сочетании со словом "Украина".
@nikolayyelesin3150
@nikolayyelesin3150 Жыл бұрын
@@TheAnjey01 И добавить нечего. Отличный ответ.
@luciantech-priest1525
@luciantech-priest1525 Жыл бұрын
@@TheAnjey01 Ясно. Про институт им. Виноградова не знал, спасибо. Хоть я и не писал про употребления предлогов в сочетании со словом "Украина".
New Gadgets! Bycycle 4.0 🚲 #shorts
00:14
BongBee Family
Рет қаралды 13 МЛН
狼来了的故事你们听过吗?#天使 #小丑 #超人不会飞
00:42
超人不会飞
Рет қаралды 65 МЛН
В ДЕТСТВЕ СТРОИШЬ ДОМ ПОД СТОЛОМ
00:17
SIDELNIKOVVV
Рет қаралды 2,4 МЛН
Колонізація та її вплив на суспільство
9:19
Довідник історика
Рет қаралды 320
Як вивчити англійську мову самостійно? | Уроки англійської | Englishdom
16:58
Englishdom — онлайн-школа англійської
Рет қаралды 83 М.
Хлопи дивляться Скйольда #shorts
0:23
Skjold Skefsson
Рет қаралды 1,4 М.
New Gadgets! Bycycle 4.0 🚲 #shorts
00:14
BongBee Family
Рет қаралды 13 МЛН