"Es kostete den Tod der Hoffnung, um dich gehen zu lassen." währe richtig gewesen.
@jimvisoka37255 жыл бұрын
I like it. Its the only one i could find with german lyrics. I only have a suggestion, bigger font that fades when the verse changes.. more simple to read. Keep it up, keep it heavy lml lml
@emelymoon38854 жыл бұрын
Bitte Vermillion2 auf Deutsch, dass wäre Klasse! Lieben Dank! ;)*
@destructOzap5 жыл бұрын
Leider hast Du mit einer Übersetzungsstelle den Sinn verändert. Er wählt den Tod seiner Hoffnungen, nicht seinen eigenen Tod. Ansonsten ganz ordentlich . . . :)
@EulenMond1910 жыл бұрын
nimmermehr
@raulmakalowsksi97749 жыл бұрын
ich finde es scheiße das leute ´sich diese lieder nur runterladen an Stadt zu kaufen ich meine wie soll sonst die band groß werden ich meine slipknot ist ja groß aber ich wette die hätten milionen mehr aber nein allerdings alle die sich die lieder kaufen haben meinen Respekt .p.s ich finds nicht schlimm wen man sich die lieder nur auf KZbin anhört aber wen eins einen gefällt sollte es man sich kaufen
@MrBlackfire19758 жыл бұрын
+Raul Makalowsksi Scheisser
@PNSHR5 жыл бұрын
*anstatt
@SDReid-xm6qe9 жыл бұрын
so safe your breath i will not care also spar die deinen atem denn es interessiert mich nicht aber sonst geniales video
@remuslycan64734 жыл бұрын
Das ist nicht besonders gut übersetzt. Trotzdem danke