هناك خطأ اود التنبيه عليه : ثاني كلمة الترجمة الصحيحة هي ( نقص المناعة المكتسبة ) اما ترجمتها بـ ايدز فهو نطقها بالانجليزية بالاحرف العربية 🌹🌹 شكرا لجهودكم
@malikziani27482 жыл бұрын
كلنا نخطئ وشكرا على تصحيحك للخطأ
@f.alsadoun6565 Жыл бұрын
جيد
@f.alsadoun6565 Жыл бұрын
هذا اللفظ انكليزي بحت بس هنا في امريكا يختلف
@dr-haidershaheed56736 жыл бұрын
احسنتم جزاكم الله خيراً
@NaceGas-ty4wz Жыл бұрын
Thenk
@امالبنات-ن5م5ت2 жыл бұрын
ادعولي انجح ونفرح ماما والدار ڨاااع😭🤲
@asmaawagdy27585 жыл бұрын
جزاكم الله خيرا
@لمساتجميلة-س7ح4 жыл бұрын
Thank you so much
@mohamedabdelmonsef42202 жыл бұрын
GOUT ترجمتها مرض النقرس
@ahsendjaber90266 жыл бұрын
شكراااااااا وهو ممتاز
@moralworld42614 жыл бұрын
جيد ماشاء الله
@mehdiel4614 жыл бұрын
😆😷كورونا
@اللهمتلكالأمنية-ز7ف4 жыл бұрын
Thanks
@haiderhaider485 жыл бұрын
بارك الله فيك
@mohamedabdelmonsef42202 жыл бұрын
ضغط دم مرتفع HYPERTENSION
@rachdikarim41865 жыл бұрын
Think you🤩👏☺
@al-zahraaal-zaad99585 жыл бұрын
فقدان الذاكرة هيك لفظها؟
@rahmaram98485 жыл бұрын
yeah
@haithamaziz78584 жыл бұрын
backache, chest pain, bronchitis, cramp,
@karimarebbahawakening53795 жыл бұрын
Diarrhea من دون o وشكرا على المجهود
@احمدحسينعلي-ذ2ض6 жыл бұрын
شكرااا جزيلا
@nazirahmed69555 жыл бұрын
حلو كتير
@كاكاكوكي-د1ل Жыл бұрын
زيرو000😂🤐😱
@haithamaziz78584 жыл бұрын
Hypothermia, colitis, nausea, urinary bladder infection, rash, pneumonia التهاب رئوي