After a discussion about bad tattoos in another channel, if I ever get a tattoo it will mean something crazy like "liebreizender Gartenstuhl" (something like "loveable lawnchair") ;-)
@QuizmasterLaw3 жыл бұрын
well, it is the case that at lunar new year one places upside down characters to mean "it has arrived" (dao le, dao di). So maybe upside down love means the guy figures his love has finally arrived?
@zoeythesharer90503 жыл бұрын
As far as I know, only fú福(which means fortunate)will be put upside down to make a good wish for new year, the other characters haven't been used in that way. But if you wanna explain it in this way, it's kinda of interesting. ☺️I actually think it can be used as best explanation for that upside-down love character tattoo. Good thinking.
@QuizmasterLaw3 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 I had 519 reasons to love Chinese culture and language and then you showed up! :) Thanks for the compliment, have a great day!
@zoeythesharer90503 жыл бұрын
@@QuizmasterLaw You too my friend!
@dongna7352 жыл бұрын
Really interesting, thanks!
@hollyhutchinson39272 жыл бұрын
Is it offensive for me to get a Chinese tattoo? I am black British and want to get 清 on my arm
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
No,definitely no, what makes you feel that way? So many Chinese have English tattoos lol. If you like it, then get it. 清 means clear, clean,it doesn’t have any weird meaning, it is an adjective that can be used to describe something or somebody.
@hollyhutchinson39272 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 thank you for your help! Much appreciated
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
@@hollyhutchinson3927 Very welcome.
@bluealive212 жыл бұрын
What is the symbols for Think, Believe, Dream and Dare
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
Two characters will be 思考(think),相信(believe)or 信仰(faith),梦想(dream)and 敢于(dare,a verb).If you wanna get a single character for those words will be 思(think),信(believe),梦(dream)and 勇(dare).The last one is my own understanding, 勇contains a bit bravery meaning, more positive.
@bluealive212 жыл бұрын
Thank you so much and is this the right one for hope 望?
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
@@bluealive21 emmmm no, for hope, it’s 希望,however, single character 望 can not be used to say hope, cuz it means watch. You can use 愿 for “hope”.
@nevaehrye2 жыл бұрын
Hey I was wondering what is the Chinese symbol for happiness and success
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
幸福 for happiness,成功 for success
@x_Kaytwo_x2 жыл бұрын
Hello! Could you send me the Chinese symbols/characters for “Guardian Angels”
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
守护天使 - Guardian angels
@x_Kaytwo_x2 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 thank you!
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
@@x_Kaytwo_x You're very welcome
@harrylbanquerigo696 Жыл бұрын
What is hope'love'faith in Chinese ? 🙏
@zoeythesharer9050 Жыл бұрын
希望 hope 爱 love 信念 faith
@harrylbanquerigo696 Жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 thank u ❤️
@shamdagoat36592 жыл бұрын
What would be the Chinese symbol for love, family, live, faith?
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
Love(爱 or 爱情),family(家 or 家人),live(生 or 生存),faith(信 or 信仰 or 信念)
@lifeofyahyah12402 жыл бұрын
Hi could you read late “beauty in the veins “ or Beauty in my veins “??
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
Hi, for this expression, I’ll say “美人入骨”,美人 means beauty or beautiful woman, 入 means into,骨 means bones. We barely use veins directly in Chinese idioms or phrases to describe somebody, cuz it’s more like a professional medical term. But bones we use a lot, mostly to express the way you were born to be or something in your DNA, stuff like that. So yea, 美人入骨 is a very beautiful expression. Hope it’s what you want.
@lifeofyahyah12402 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 so that means beauty in my veins in English ? And Chinese ?
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
@@lifeofyahyah1240 Yes. Chinese way to express same thing.
@jadar29152 жыл бұрын
I'm wanting to get the name Randy tattooed on me in Chinese for our two year anniversary in two weeks but I've seen it written in two different ways & I'm scared now that I might not get the right thing
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
I believe Randy in Chinese should be 兰迪,that’s simplified Chinese which we’re using now. It also can be 蘭迪, that’s classic Chinese which is from ancient Chinese. The difference is first character. Either one is good, correct, just depends on which you like. Classic Chinese is still using in HongKong and Taiwan areas.
@jadar29152 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 thank you so much :)
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
@@jadar2915 You're very welcome❤️
@alyssagarcia80582 жыл бұрын
I want to get my sons name can you help me out please, his name is Ozias!
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
Of course. In Chinese, when we translate foreign names, we will pick characters that have similar pronunciation with the words. Ozias in Chinese is 奥兹亚斯(ào zī yà sī). You can try to read it, very similar pronunciation with Ozias. But I didn't translate it, I searched it lol. It was translated as 奥兹亚斯 long time ago in many books. So should be correct and legit.
The character “和”,means harmony. We don’t have a specific symbol for harmony. I made a video explaining the character 和 specifically if you are interested in. kzbin.info/www/bejne/ioKmfWyKirChors
@adore_jden84822 жыл бұрын
Hiii I’m getting a tat, how would simplicity prosperity integrity look?
@adore_jden84822 жыл бұрын
Would this be correct 简洁繁荣的诚信
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
Okay, simplicity 简单(could be 简洁,but I think 简单 will be better to describe someone's character or life attitude),prosperity 繁荣(mostly used to describe a big environment, like the society or a country or the market, I don't know what you want to express), integrity 正直(could be 诚信,but 正直 is more used to describe people, to say somebody's quality of being honest and fair and having strong moral principle).
@adore_jden84822 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 so is what I put correct,that all I was wanting to knows
@adore_jden84822 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 also what should I sugjist I get then.
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
@@adore_jden8482 if you wanna get three words, then don’t put 的, ‘的 ‘changes a noun to adjective, 简洁繁荣的诚信,sounds like 诚信 is the subject, what kind of 诚信?简洁繁荣的,simple and prosperous integrity , will become like this,and it is not a correct expression in Chinese. We won’t say something like that.
@karenrios9702 жыл бұрын
hey could you please help me write “money, power, respect” in chinese mandarin
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
钱,权力,尊重, you means these characters?
@hectormedrano28732 жыл бұрын
I just found this video, I want the name Blanca, how would that be written?
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
It will be 布兰卡 .
@hectormedrano28732 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 thank you very much!
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
@@hectormedrano2873 You are very welcome.
@lovedior60322 жыл бұрын
Can u pls help me with “ be yourself“ and “ self love”
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
I will say “为(wéi) 己(jǐ)” “自(zì) 爱(aì)”. Have to explain 为 cause it have 2 pronunciations and different meanings. When it's pronounced 'wéi', means "as, be", but pronounced 'wèi', means "for". So have to pronounce it right. 自己 is one word in modern mandarin Chinese, means "self", but in classic Chinese, they could be used separately to express self. Classic Chinese usually is more profound and brief than modern Chinese, as tattoo, I think it's better. So I will say 自爱 为己, or 为己 自爱, short and refined. The order doesn't matter, but make sure there is a space inbetween, make it two words better.
@jalen02922 жыл бұрын
Hey can u help me I’m trying to get a tattoo with the family,wealth, and respect
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
家人 财富 尊重 These are the Chinese translation of those words.
@jordanshaynexo2 жыл бұрын
i’m getting love strength and happiness what would that be
@jordanshaynexo2 жыл бұрын
don’t do the and symbol just love, strength, happiness
@zoeythesharer90502 жыл бұрын
爱情 力量 幸福 These are the translation of your three words.
@jordanshaynexo2 жыл бұрын
i just wanted three symbols
@jordanshaynexo2 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 i thought love was just the first symbol and strength was just the first symbol as wrll
@jordanshaynexo2 жыл бұрын
@@zoeythesharer9050 禧 does this mean happiness too