日本人が日常的に使うことは少ないですが、アニメ、漫画、ゲームなどのキャラクターが個性を出すための口癖として外国語を日本語らしい表現で使うことがあるんです。 Aunque los japoneses rara vez lo usan a diario, los idiomas extranjeros a veces se usan en expresiones similares al japonés como un hábito para que personajes como anime, manga y juegos expresen su individualidad.(Google Translate)
@leonardolescanocontreras3 жыл бұрын
@@kmo3050 ちなみに、ソニックは大丈夫の代わりに Don't worryと言うことがあるので、あなたは正しいです、ところで、私がスペイン語を話すことをどうやって知ったのですか? Tienes razón porque sonic a veces dice don't worry en vez de 大丈夫, por cierto como supiste que hablo es pañol?
@kmo30503 жыл бұрын
@@leonardolescanocontreras 単純な理由ですが、あなたがスペイン語(adios)について疑問を持っていたからです。また、名前を見てなんとなくスペイン語を使う国の人かなと考えました。😅😅 Por la sencilla razón, tenías dudas sobre el español (adios). Además, mirando el nombre, pensé que era una persona de un país que de alguna manera usaba el español. I like Spanish!! From Japan 🇯🇵 (「Despacito(Luis Fonsi)」is my FAV.😄)
@leonardolescanocontreras3 жыл бұрын
@@kmo3050 私は日本語を勉強している、そして本当に本当に大好き Yo estudio japones, y de verdad lo amo👌😎 Japanese forever Pd:ぼっちを忘れないで下さい