Thank you very much for this. I was looking for this for many years but I couldn't find because I don't know Japanese or didn't remember the name. I watched this MV on my PS2 around 2009-2011, then I remembered this song after many years but couldn't find. Today I was listening to a song of her on Spotify (I've been listening to Japanese music ever since but never found this music, maybe missed her songs for some reason) and I felt like her sound is very familiar and she could be the person who sings the missing song from my memories. So I searched her name on Google videos and just like I wished, I found the beach background with her on the thumbnail and I was very happy. Sorry for the long annoying comment, but I am so happy to find this music because I have spent countless hours throughout these years looking for this music.
@mei-ht6bq Жыл бұрын
気持ちすごくわかります。あなたがここへ辿り着いて、本当に良かった!ビデオを楽しんでください😊
@univunivuniv Жыл бұрын
I'm not good at English but I like this song so I translated it with the app. This song was released in 2003. She is from Amami Oshima, Kagoshima Prefecture in the south of Japan, and sings in the island's traditional singing style. This song lyrics are a little more poetic and archaic than normal Japanese, and some of the kanji used in the lyrics are "phonetic kanji". However, this emphasizes the preciousness and fragility of life even more, and it makes me feel that way. いつか風になる日 _ITSUKA KAZE NI NARU HI_ *The Day when It Becomes Wind Someday* 何故に陽炎は揺らめいて _Naze ni kagerō wa yurameite_ *Why is the heat haze shimmering* 黄泉へと誘う澪標か _Yomi e to izanau miotsukushi ka_ *Is it a signpost that invites you to the Hades* 遥か紺碧の空と海 _Haruka konpeki no sora to umi_ *Far away in the azure sky and sea* すべてをのみ込むあの蒼さよ _Subete o nomikomu ano aosa yo_ *That blueness that swallows everything* 還らぬ日の想いを胸に抱く季節 _Kaeranu hi no omoi o mune ni idaku toki_ *The season that holds in its heart the thoughts of a day that will never return* 儚き泡沫のような運命のものたちも _Hakanaki awa no yōna sadame no monotachi mo_ *Even those whose fate is like a fleeting bubble* 果てしない輪廻を彷徨えるのなら _Hateshinai michi o samayoeru no nara_ *If I could wander through the endless cycle of samsara* いつもずっとずっと傍にいてあげる _Itsumo zutto zutto soba ni iteageru_ *I will always and forever be by your side* 赤い花弁が落ちる瞬間 _Akai hanabira ga ochiru toki_ *The moment the red petals fall* 数多の生命が _Amata no inochi ga_ *Numerous lives* 誕生れ逝くの _Umare yuku no_ *Are born and pass away* 幾千の歳月を _Iku sen no toshitsuki o_ *Thousands of years long* 波が弄ぶ _Nami ga moteasobu_ *The wave play with that* 麗らかな陽の中で私も風になる _Urarakana hi no naka de watashi mo kaze ni naru_ *I too become the wind in the beautiful sun* 大空を花が埋め尽くすように _Ōzora o hana ga umetsukusu yōni_ *As flowers fill the sky* 海をもっともっと抱きしめてあげる _Umi o motto motto dakishimeteageru_ *I will hug the sea more and more* やがてきっときっと永遠は _Yagate kitto kitto towa wa_ *Soon, surely, surely eternity will* 刹那に去って _Setsuna ni satte_ *Will leave in a moment* だけどずっとずっと此処にいてあげる _Dakedo zutto zutto koko ni iteageru_ *But I'll be here forever and ever* ただ風が吹いている _Tada kaze ga fuiteiru_ *Just the wind is blowing*
Both Hajime Chitose and Kousuke Atari give the vibe of peace every single time when i hear. Whenever I listen to both singers , I feel like I'm flying in the clouds.