🇩🇿🇩🇿🇩🇿TAHIA DJAZAIR>>>>> Frnachement l'Algérie un peuple de malade 😍
@abdelhak72172 жыл бұрын
ادمان الاغنية 🤞👌🎧
@35مليونمشترك2 жыл бұрын
A wonderful song that enters people's minds ❤🇩🇿
@fatma-vg8pb3 жыл бұрын
This song algerian🇩🇿🇩🇿
@oussama88062 жыл бұрын
Bayna hadik
@lilpumpp23022 жыл бұрын
R.I.P English you can say in french lmoo
@ndnesrdine07962 жыл бұрын
We know that.
@myriam_213qlf72 жыл бұрын
@@oussama8806 wah Hedi bayna hed son bnine
@mohammedaplastar95292 жыл бұрын
تاواحد ماسولك عقدة النقص اعوذ بالله
@Sylvie_77705M3 жыл бұрын
This song is just fire 🔥😏
@shafishafiii2 жыл бұрын
☺️🤗 Nice vibes
@douaabennani51392 жыл бұрын
J'ai adoré beaucoup , continue comme ça !
@ritasamsung36833 жыл бұрын
I love it
@gamalabouelseoud79662 жыл бұрын
J'adore le son I love the song❤️
@poupavanita23302 жыл бұрын
i love your music Where j'adore ta musique
@danger_79373 жыл бұрын
OMG✌
@poupavanita23302 жыл бұрын
I agree with you dear
@chopchop91492 жыл бұрын
Woow🥺❤
@yahiimane Жыл бұрын
la vitesse 0.75🤩
@tiktokqueen11783 жыл бұрын
Can u tell me what is the best app for editing a sound
@yuvalsharon58462 жыл бұрын
Histoire qu'le monde te laisse tranquille Ils veulent nous voir sur les réseaux (yeah, yeah, yeah) J'vais leur donner Ce soir, on sort, mon bébé, j'ai la robe qu'il te faut Y a plein de couples autour mais j'crois qu'en sah, c'est nous deux Pas l'même style, pas l'même seille-o, pas le même niveau Y a plein de couples autour mais j'crois qu'en sah, c'est nous deux, yeah Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je brille (yeah, eh) Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime (meleğim, meleğim) Meleğim, marche à mes côtés, je brille Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime À Paris ou Bodrum (po, po) Là où nos cœurs se retrouvent (po, po) Avec toi, la vie est trop courte Avec toi, je revis tout court Nous deux, oui, nous deux que nous deux On s'éloignera d'eux, y a que nous deux Y a que nous deux (yeah, yeah, yeah) Et tu seras toujours celle qui me rend le plus fier De ces hommes, le plus fier de ces hommes (rap) Et tu seras toujours celle qui me rend le plus fier De ces hommes, le plus fort de ces hommes, oui, yeah J'ai les deux mains sur tes épaules Histoire qu'le monde te laisse tranquille Ils veulent nous voir sur les réseaux (yeah) J'vais leur donner Ce soir, on sort, mon bébé, j'ai la robe qu'il te faut Y a plein de couples autour mais j'crois qu'en sah, c'est nous deux Pas l'même style, pas l'même seille-o, pas le même niveau Y a plein de couples autour mais j'crois qu'en sah, c'est nous deux, yeah Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je brille (yeah, eh) Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime (meleğim, meleğim) Meleğim, marche à mes côtés, je brille Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime À mon poignet, j'ai mis la Audemars Piguet Juste histoire de pouvoir arriver à l'heure pour la soirée Madame a bien rempli ses sapes stylées Juste histoire de bien me rappeler pourquoi je l'ai mariée Quand elle s'accroche à moi, on ne joue plus dans la même catégorie, mmh Tu voulais nous voir, tu nous as vus, t'as jeté tes yeux sur nos vies, ouh J'peux les entendre d'ici, d'ici, d'ici, d'ici, d'ici, d'ici Jalousie, c'est par ici, ici, ici, ici, ici, ici, oh oh ay J'ai les deux mains sur tes épaules (sur tes épaules) Histoire qu'le monde te laisse tranquille Ils veulent nous voir sur les réseaux (sur les réseaux) J'vais leur donner (ouh) Ce soir, on sort, mon bébé, j'ai la robe qu'il te faut Y a plein de couples autour mais j'crois qu'en sah, c'est nous deux Pas l'même style, pas l'même seille-o, pas le même niveau Y a plein de couples autour mais j'crois qu'en sah, c'est nous deux, yeah Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je brille (yeah, eh) Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime (meleğim, meleğim) Meleğim, marche à mes côtés, je brille Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime Meleğim, meleğim, meleğim Meleğim, meleğim, meleğim Hassanat est dans mon dos, mon dos Continue, tu as raison, raison Tu vomis sur mes réseaux, réseaux Continue, tu as raison, raison Mmh, mmh, (j'suis désolé) Oh oh ay, nah, nah J'suis désolé