la mayor estafa es que en la isla de las sirenas no haya sirenas.
@Winterlyst6 сағат бұрын
Si hay pero hay solo una y esta muerta jaja
@omegayeans4 сағат бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@chriiiss1936 минут бұрын
@@Winterlyst JAJAJAJA
@Saapd2310 сағат бұрын
Grande blizzard haciendo lenguaje inclusivo solo con señas. ❤🎉
@Neo-ju9vo10 сағат бұрын
Ya ves...y yo que pensaba que con el Mayordome en dragonflight habían alcanzado el cielo
@ArcherSanchez10 сағат бұрын
Soy de México pero de toda la via he jugado el juego en Español ES porque lo juego desde que tenia 13 años(31actualmente) y se me hace una mentada de madre que hicieran esto
@mrtnmoyan10 сағат бұрын
x2, argentino que desde los 8 añitos juega al juego en español de esp (tengo 26.)
@chinpoco271110 сағат бұрын
@@mrtnmoyan 😮Maestro, jugando desde que aprendió a mover un mouse 🤝
@rodrigovera48839 сағат бұрын
Yo también jugué al WoW en español desde hace casi 16 años, soy de Argentina, una vez quise probar el latino pero eran esos tiempos donde doblaban en Colombia y era horrible así que nunca mas volví a sacarme el castellano
@amadorrukia6888 сағат бұрын
X2 con las voces de warcraft 3
@Gwyllion989 сағат бұрын
Quejarse del doblaje en Español de España pero nunca jugarlo con ese doblaje es una critica poco sincera, a lo mejor en las métricas se ve que en español de España hay poco jugadores entonces para que hacer el esfuerzo si nadie lo aprecia y mas cuando tienes a creadores de contenido que hacen guías y macros y cosas así puramente en inglés, más de una vez he visto los videos de Carlos donde ni sabe como se llaman las habilidades en español. Considero que si hubiera mas representación de personas que disfrutan del doblaje haría que Blizzard le pusiera mas inversión al doblaje por que no me creo que si haya para Latam pero par España no quizá sea un tema burocrático que no se pudo dar en las fechas o simplemente la inversión vista en base a cuantas personas lo juegan así no es rentable.
@garbittin50518 сағат бұрын
Imagínate ir al mcdonalds y porque la mayoría de gente tiré media hamburguesa te den media hamburguesa por el mismo precio. Yo salto todas las cinemáticas pero mi dinero es igual de válido que el de cualquier otro. O eso pensaba yo asique o hasta que se rectifique esto que se olviden de mi dinero.gracias un saludo
@gysttc.36907 сағат бұрын
@@garbittin5051no, si todo el mundo tira media hamburguesa mcdonalds va a sacar esa hamburguesa porque simplemente no se vende y si a ti te gustaba te toca buscar otra opción en el menú, eso es simple mercado, lo que no vende ni el cliente lo prefiere simplemente se cambia por algo diferente. Eso no quiere decir que esté bien lo que hizo Blizzard, yo juego con español ES y soy de hispanoamerica pero la empresas son mezquinas, nosotros como usuarios somos los que pagamos por ese tipo de contenido
@Gwyllion987 сағат бұрын
@@garbittin5051 Tu ejemplo no tiene sentido por que en el caso de McDonalds tu sabes lo que estas comprando si vas a pedir media hamburguesa por el precio de una completa y la pagas para luego quejarte que te dieron media hamburguesa es explícitamente tu culpa, funciona distinto con los servicios que con los productos. En tu caso si para el próximo parche anuncian que ya no pondrán cinemáticas por que ven que la mayoría de jugadores no las ve y no ven rentable seguir produciéndolas no te afectaría en nada y si con eso igualmente haces un video diciendo que por que quitan las cinemáticas como si fuera algo que consumes es ridículo.
@garbittin50517 сағат бұрын
@@gysttc.3690 aver ya se ve que las comparaciones no son lo mío pero a buen entendedor pocas palabras bastan. El wow no es un restaurante es un videojuego que basa mucho de su contenido en el lore. Si tú me quitas MI idioma yo dejo de pagar, ya buscaré otro juego que si doblen al español.
@SEHjefe5 сағат бұрын
Falacia de falsa equivalencia. Blizzard no es restaurant
@maxmaximan10 сағат бұрын
Gracias por todo tu esfuerzo carlos tienes talento, solo que falta saber para que
@nicoport18 сағат бұрын
Que cagada de la empresa indie pero por otro lado la misma gente de España jugando wow en ingles que se note el apoyo a su doblaje (solo imaginen que una peli la mayoria de latinos la vayamos a ver en ingles entonces para que se molestarian en sacar un doblaje si poca gente va a verla con ese doblaje), apuesto a que mucho mas % de latinos juegan con traduccion que en España aun asi desde wc3 se han perdido esas voces iconicas de los personajes.
@berarias86538 сағат бұрын
Ronda el rumor de que no llegaron a un acuerdo con los actores de doblaje por que ahora blizzard pone en sus contratos que sus voces seran usadas para entrenar AI
@aguacatea5pesosСағат бұрын
Como hacer que KZbin no me recomiende mas videos de este señor guía en español
@josenavarrete6884Сағат бұрын
En la siguiente expansion, van a ver que solo va estar traducido en español los textos, y el audio en ingles
@XueN-11 минут бұрын
piscola estaba modo feliz
@jherodru7 сағат бұрын
Creo que deberían eliminar la diferencia entre español eu y la, no es rentable para la empresa; no hay inglés uk - us - au
@Castiel7853 сағат бұрын
En el evento de 20 aniversario ya los npc no hablaban, en el evento de cromi, ella esta muda.
@sotagepese232310 сағат бұрын
es que la empresa indie que es blizzard le piden mucho parece que no les da con lo que cobran 15 dólares mensuales a medio millón de jugadores parece que no les da para tener el juego bien esta expansión parece un server pirata (firestorm) igualito zonas incompletas mapa grande con misiones mrdas o sin ellas en pocas parece un server pirata recién salido las clases tiene un desbalance tan grande que el meta esta demasiado arriba en comparación a lo no meta
@israeljosueporcelrosales56308 сағат бұрын
lo mas jodido es la cadena de sombras persistentes, yo lo juego en español de españa, cinematicas sin audio, cinematicas en ingles una barbaridad XD
@marcvigar639610 сағат бұрын
Literalmente es la voz del traductor de google.
@SergioAT29238 сағат бұрын
Hola Carlos; soy traductor de profesión y te puedo asegurar que no es 100% culpa de Blizzard, no de forma intencionada al menos; imagino que pasa en muchos gremios, pero en el de los traductores sí sé cómo se cuecen las habas: así que te puedo decir sin temor a equivocarme que no es necesariamente culpa de Blizzard que esto pase con sus contenidos en castellano. Te explico: Lo que pasa es que existe mucha competencia desleal y muchas malas prácticas que rayan en comportamientos mafiosos; existen agencias de producción audiovisual que tercerizan los servicios de traducción, subtitulaje, doblaje y localización; estos a su vez tercerizan dichos servicios con agencias de traducción o con traductores autónomos/independientes, y este escenario es lo mejor que podría pasar porque la tendencia últimamente es que (tal cual lo has dicho) las empresas que requieren este tipo de servicios ya no quieren pagar el precio justo por un trabajo profesional y bien hecho. Ahora, con tal de ahorrarse las tarifas normales de traductores profesionales, de actores de doblaje, localizadores y demás profesionales involucrados; designan equipos internos que pasan todo el contenido por IA (el traductor de Google para que se entienda, pero existen más herramientas que utilizan para ello) y ya con el resultado de ese proceso llegan con las casas productoras y les dicen que inserten eso directamente en sus contenidos; una segunda opción es hacer lo anterior y solamente agregarle un proceso de "revisión" y "cotejo" que obviamente pagan tarifas mucho menores por ello y siempre, siempre, siempre se irán por el que cobre más barato, ya te imaginarás lo "profesional" que puede llegar a ser alguien que cobra una tarifa que oscila el 10% de lo que en realidad debería costar ese servicio: el resultado? Ahí mismo lo estás viendo, contenidos de porquería, completamente robotizados, sin alma, sin corazón, sin esa huella que deja lo que se hace con las manos de una persona humana. Repito que esta tendencia es generalizada, pasa en muchas profesiones y muchos gremios, pero yo solo hablo por el gremio que conozco y del que formo parte activa. Y ojo, yo mismo soy testigo de lo que hablo porque he traducido contenido para Blizzard (siendo contratado por el outsourcing, del outsourcing, del outsourcing), pero ya no lo hago porque ya no quieren pagar las tarifas justas que los profesionales de verdad exigimos y merecemos por nuestro trabajo. Toca que ustedes como usuarios pongan el dedo en la yaga y no acepten basuras como esta, porque si al final se calman las aguas y como sea siguen pagando y consumiendo sus productos, ellos no ven realmente un problema, el problema sería dejar de percibir ingresos por entregar trabajos mal hechos, pero los jugadores de Blizzard ahí siguen, después de un escupitajo tras otro en la cara. Saludos
@angelreyesveliz7 сағат бұрын
Hola justo estaba pensando algo así, yo creo q gran parte del problema es el país, las empresas tienen q pagar altas tasas en tributos pero en España pues parece un robo!. Entiendo q los traductores son los afectados pero en realidad hay un problema mas grande en su país y es su gobierno y los efectos indirectos. Ojala se arregle la situación en España.
@midanita5 сағат бұрын
Te estaba creyendo hasta que leí tus palabras finales
@NeoCaneda5 сағат бұрын
Doy fe. Conozco el audiovisual y las cosas están igual o peor. Siempre ha sido rematadamente malas, pero en los últimos años ha ido a peor. Recordad el escándalo con el ministerio de "igualdad" y su copy/paste para algunas de sus campañas. Al final, toda la culpa fue a parar al último eslabón de la cadena que no hizo ni el huevo.
@jsanchezsovero4 сағат бұрын
en realidad si es culpa de blizzard no quiere firmar la clausula de "no usar las voces para entrenar IA", que le querian hacer firmar el gremio de dobladores.
@InspiireVibes9 сағат бұрын
no es el wow, es blizzard, con Call of Duty fue un desastre tambien
@Jooonyx5 сағат бұрын
"microsoft va a salvar el wow" "los parches .5 y .7 nos darán mas contenido que antes" XDDD
@strungeng10 сағат бұрын
Ya lo dejaron caer hace tiempo en una encuesta, lo de ir quitando el doblaje. Es solo cuestión de tiempo que lo quiten por completo XD van a recortar todo lo que puedan de los sitios donde hay pocos jugadores. Para MD os van a poner los textos traducidos con Ia y ya, ni audio ni doblaje ni nada, todo en ingles con textos traducidos por IA.
@Hellscythex045 сағат бұрын
Souza Carlos representando la comunidad del wow, odiando tanto el juego pero nunca parando de jugar, magnífico
@gremory731139 минут бұрын
yo soy de latam y juego con el juego en español de españa y fue una putada q no haya doblaje y me qede con las ganas de las sirenas
@joaquinespiritu3327Сағат бұрын
Yo dije q sacaron tarde el video x eso no llego la doblada😅
@alfa01cesar5 сағат бұрын
se acuerdan cuando muchos pensaban que microsoft iba a arraglar wow ?
@tigrillo1439Сағат бұрын
Digan lo que quieran, Blizzard se equivocó muchísimo en la última década, pero NUNCA fallaron en los idiomas hasta la llegada de Microsoft 😘
@Patttogeno9 сағат бұрын
Próximamente desaparece el audio de latam
@SEHjefe6 сағат бұрын
Literalmente el video anterior el peruano hizo un chiste del doblaje latino y ahora le pasa esto. JAJAJAJA
@Meiluren5 сағат бұрын
Como mínimo deberían doblarlo en las regiones en que tienen divididos los servidores. Si en Europa tienen: Inglés, Alemán, Francés, Español y Ruso, qué menos que lo doblen en esos idiomas. Yo creo que voy a molestar un poco a los gringo-europeos para que molesten a los gringo-americanos y voy a hablar en español por el chat con ellos.
@christianmarquez69524 сағат бұрын
ese anillo es un insulto a mis stacks
@JFEspanolito7 сағат бұрын
Soy latam, tengo el mismo problema con config de español latam.
@cristhianivancaceresmedina901310 сағат бұрын
Y depues decian que shadowlands era mala
@abrahamcalamani66949 сағат бұрын
la verdad sl parece la mas variada de las ultimas que eran meme
@Alpaca-c9g9 сағат бұрын
Mala porque le quitaron el doblaje al los españoles que no saben hacer doblaje?, más bien la mejor.
@rogervaler28968 сағат бұрын
Reinstale el juego pensando que era un problema mío con el audio
@joseguzman-gu9uv2 сағат бұрын
Siempre se supo que el doblaje de España era un crimen contra la humanidad, fuera de broma, muy lamentable la direccion en la que va el wowcito ultimamente
@whitepawn19847 сағат бұрын
Si me pareceria interesante saber cuantas personas realmente pagan mes a mes por el wow. yo hace años que no pago meses de juego.
@mrtnmoyan10 сағат бұрын
Buen video karlandra dando voz a streammers de colorcillo
@joseantoniolopezyucra79228 сағат бұрын
Soy main heal y el la gema de heal esta en el puesto 7 de overall de heal, aveces escala a 6, no la veo tan mal, con un pequeño buff creo que sería mejor
@tacticalthompson148210 сағат бұрын
Date una vuelta en el POE 2
@SantiVM6669 сағат бұрын
Lo tendremos que poner en latan. Lo que dure la sub luego a otro game
@abrahamcalamani66949 сағат бұрын
a este paso lo quitaran tambien por que habria que ver % juega mas en latam o castellano como para que hayan quitado ese doblaje
@max-ig3tc9 сағат бұрын
Si desde el inicio de expansión está así en LATAM
@DeadLordKaelСағат бұрын
wenas carloh , sera que ahora somos mas jugando en latam que en españa ajnsdjhasd
@KrakkeX9 сағат бұрын
Genera la misma sensación de cuando escuchamos a Sonic con la voz de Luisito Comunica ...
@bruhthisnamebruh7 сағат бұрын
bro porqué me lo recordaste? ya me habia olvidado, toca otra sesion de amnesia voluntaria
@luisanchaluisa74549 сағат бұрын
Que genial, todos estos meses sin luz así que recién iba a poder volver, para encontrarme tremenda kgada -10/10, mejor me voy a poner a hacer algo productivo, tremenda kgada de juego
@KaosGuswes9 сағат бұрын
Blizzard eliminó el Español (España)? Vamooooooooo
@socotroco199 сағат бұрын
Sabiendo cómo es la empresa indie, seguro esta todo bugueado
@gunzuloPLS9 сағат бұрын
No se de quienn es decisión, si de blizzard, de microsoft, o quien, pero esta moda de forzarnos a pagar una suscripción extra para jugar el contenido de un parche a cada que sale algo (vuelve con khadgar en 20 dias), es un robo a mano armada. Van a hacer mierda el juego en tiempo record, peor que draenor
@desmoeerdx87735 сағат бұрын
un anillo 629 me mejora 5% mas que el semi legendario y no hablo el de la reina raro ese
@faithcl10 сағат бұрын
Que bueno que blizzard saco esta polémica, así dejamos de hablar del llanto de Carlos porque noreh tiene más io que solo por sus (.)(.)
@brunolezano92908 сағат бұрын
Los siguientes seremos LATAM ya verán de poco en poco se empieza y al final F español/castellano
@killjade15156 сағат бұрын
Seguro que activaste el sonido? JAJAJAJA 🤣😂
@BrunoDosSantos-v1y9 сағат бұрын
Supongo que Blizzard pensara que es innecesario el castellano
@EniFitzgerald9 сағат бұрын
Carlitos llorando Si bueno, quien tiene hambre
@maycorbl3767Сағат бұрын
Y la gente diciendo que con microsoft todo iba ser mejor hahahahahahaha
@SaompMG9 сағат бұрын
¿En serio Souza llorando porque un NPC se le corta la voz y que una cinematica de vuelo no tenga musica de fondo? Waos, no me lo esperaba... (en realidad si me lo esperaba)
@Steihner9 сағат бұрын
Pero si estas pagando por un servicio, mínimo que lo entreguen decente.
@SaompMG9 сағат бұрын
@@Steihner Y si lo entregan decente encontraran otra cosa por la que quejarse. Al final, lloran por estupideces que si las hicieran bien, al día siguiente se olvidan y siguen espameando miticas +...
@Willy_7869 сағат бұрын
Yo espero la oferta del 50% de la expansión, caso contrario no pienso jugar
@Alpaca-c9g9 сағат бұрын
Cómo se nota que nisiquira tienes el batle net o como mínimo te interesa, solo quejarte en un canal pues no tienes dinero para jugar, porque sopresa ahora mismo está la expansión con 60% de descuento.
@Ivanvipo8 сағат бұрын
Como si lo rebajan al 80%, sigue siendo perder el dinero comprar este desastre de juego.
@Willy_7867 сағат бұрын
@@Alpaca-c9g Según tú no juego WoW? Y está con 30% no 60%. Ciego y tonto.
@FerLuque16969 сағат бұрын
Carlitos dropeara cuando un juego haga m+ igual o mejor que wow y mas de la mitad tambien dropeara y no habra vuelta atras
@DiegoSeminario8910 сағат бұрын
Entro a ver el video de mi streamer favorito y me ataca ni bien comienza su video, buen servicio, gracias! jajajajaa
@Overhaul_tv9 сағат бұрын
la empresa indi tiene falta de presupuesto
@Jurhix9 сағат бұрын
Sigo diciendo que el juego se tenia que haber quedado en Lich King
@SkRrip7 сағат бұрын
Lado positivo, ahora los españoles aprenden un poco las jergas de latam y así
@yomen75788 сағат бұрын
Los españoles de España estamos empezando a ser los marginados, fijaros cuando te metes en plataformas como Netflix y demás, cada vez hay más series solo dobladas al latino y no al castellano, yo soy partidario de que en donde pase eso que me cobren en pesos mexicanos en vez de en euros, yo no Apoyo que la moneda española no vaya a inversión en cosas para España
@nomemiresxd8 сағат бұрын
Creo que soy el unico mono que desde los 12 juega en ingles jaja
@briagnar74459 сағат бұрын
Con razon notaba algo raro en los dialogos del goblin. Era el unico que no tenoa audio y tenia que ponerme a leer sus diálogos jajaj. Ademas de que en algunas partes el doblaje de la nueva npc se sienten como en una caja y no naturales como antes 😂 Por cierto soy jugador de latam y confirmo lo patetico del parche.
@jhonzambrana13958 сағат бұрын
Souza llorando por todo, no importa cuando leas esto
@nicolascampos36810 сағат бұрын
la shalata esta con sorpresa debajo del vestido para dejarlo traumado 20 dias al viejo xD
@Fernandosbenavides7 сағат бұрын
Vengo a ver si Souza vuelve a amenzar con dropear el juego 😮
@SoyElNeab8 сағат бұрын
No es por nada, pero si Riot lo hace bien con su mmorpg, y asi tal cual esta este juego, podria quitarle una cantidad devastadora de suscriptores a Blizzard
@XeikZone4 сағат бұрын
Una opinión del Perú.
@simonentertainment2769 сағат бұрын
Oye pero por no darle el gusto a bliz de tu mensualidad proba algunos server privados,por ejemplo asension yo lo juego y esta divertido tiene miticas plus de the burning crusade
@arkadeguitars24499 сағат бұрын
es que traducir en español de españa ... es un poco especial... "onda vital"
@cla7u7dio1550 минут бұрын
gracias blizzard por meter contenido para sordos
@joseernestoherrerabernal88598 сағат бұрын
Yo cancele suscripción hasta 11.1 a la playa!
@stig__102 сағат бұрын
que lo cambien a español mx y ya, no pasa nada
@korimespinoza858910 сағат бұрын
8:35 salseo
@Pablochette984 сағат бұрын
No juego retail pero le daria a xalatath
@matiasbalboa376910 сағат бұрын
muchas gracias por el video, yo creo que blizzard te escuchara ya que eres una gran persona, muchas gracias Hols. Una persona que si se preocupa de su comunidad, no como el racista de @SouzaCarlosTV
@llIllIlll11110 сағат бұрын
Quisiera aprovechar este momento para dar un saludo a mis panas Biometro, Mulracko, Brujomas, Juanjo, Tatito, moyoyita, Cywen, lincys, Pelela, Mekane, Paul, Mati, tontilio, Jodalo, refugio, dragnok mi padre, guido, mir0slav. Deo para el Carlos
@jhossimarmamanijuli62879 сағат бұрын
Que es esto? Publicidad a la guild muerta de nova sequentia (ragnaros) xddd
@abrahamcalamani66949 сағат бұрын
cada vez el ofi parece un server pirata jajaja
@christiangramajo29572 сағат бұрын
jajaja dejen esa bsta!!!!!
@Cefeidas968 сағат бұрын
Gracias calors, buen video que bueno que haya gente que no chupa pico
@miguelangelmaytajimenez641110 сағат бұрын
Falta q se vuelvan iphone y vendan la traducción aparte 😂
@rauru-san2300Сағат бұрын
ooooh un español que no juega nunca con el idioma de español se ofende porq no esta en español
@christianbarea982810 сағат бұрын
Maestro, los unicos doblajes buenos en español españa son para los documentales. Imaginate escuchar las flipantes aventuras del mundo del arte de la guerra 😂
@TheCeschicho5 сағат бұрын
Y eso justifica que quiten el doblaje? O a que viene tu comentario?
@noctishn32745 сағат бұрын
Mejor asi el español de españa da cringe xd
@antaverse996510 сағат бұрын
Simplemente mediocres
@Tordne3 сағат бұрын
Castellano manda
@fabrizioa97159 сағат бұрын
ZZZzzZZZ LOL pero si el juego esta muy lacra
@SantiVM6669 сағат бұрын
Disney Plasss
@XueN-12 минут бұрын
gano LATAM
@Termskiar4 сағат бұрын
Nadie le gusta el español España su traducción es horrible
@nicooopsico570210 сағат бұрын
siento que lloras demasiado por una pequeñez, aparte blizzard nos hizo un favor al no doblar a español de españa
@ignaciosaavedra516610 сағат бұрын
Esta bien que le quitaran el idioma Español (EU), se lo merecen por ponerle Onda Vital al Kamehameha.
@keivethbarrantes571910 сағат бұрын
Mierdón de opinión
@ronaldvillamediana913310 сағат бұрын
exelente video carlito
@papilock72069 сағат бұрын
Gracias Dios por quitar el españolete del juego. Españoles criticando traducciones y doblajes cuando ellos son los que destrozan hasta los títulos de las películas i.e Joker.. el bromas… y de paso pronuncian todo como suena WiFi guifi Spider-Man espiderman… jajaja q cara duras
@chriiiss1931 минут бұрын
solo con tu comentario te quedas en evidencia. Lo de "el bromas" solo fue un meme que salió, nunca se tradujo oficialmente con ese nombre (si no me crees lo googleas). Sin embargo, vosotros si lo llamasteis "el guasón". No solo tienes un retraso, sino que además eres hipócrita xD.
@matimouri10 сағат бұрын
Pole
@moiseslopezvasquez2810 сағат бұрын
Grande Blizzard dejando el doblaje español donde debe estar ....en el olvido, en el vacío abisal.
@fransd225210 сағат бұрын
pero el español de españa es horrible ; ni de cerca al de latam que es mejor
@chriiiss1933 минут бұрын
no hables como si tuvieses la razon, solo es tu opinion