歌詞英訳 Sazanami-rippples (translation) I often repeat it and forget it soon. I run kicking up pebbles wearing the old sneakers. I wonder why I was not born as a bird and I am here. The moist south wind starts talking. From the micro to the night sky, I feel my heart open up. I sigh a long sigh. The answer is just one. I dropped the small life. I try again. Not having wings, I’ll go see you over the sea and the mountains. Longing for a lukewarm world, I got kicked out. I couldn’t get out of the box, avoiding the mirror. The city is dazzling tonight too, almost hiding the moon. Half awake and half dreaming, I try again. Without any excuses, I’ll go see you with a mighty jump. I feel the sea underneath with the ripples glittering. The night is breaking. I sigh a long sigh. The answer is just one. I dropped the small life. I try again. The faint scent of it still stays in my heart. Not having wings, I’ll go see you over the sea and the mountains. From さざなみCD ‘22/01/15
@user-yh8xg7tw4t6 ай бұрын
君にあうのよ~😊
@ヒョウタンツギ-q2j2 жыл бұрын
寿司屋思い出すなぁ って言ったら共感されんかった
@origamizuki-j2h2 ай бұрын
語尾が「のよ」って珍しいね 最高
@user-gv8pj2dc5j3 жыл бұрын
私はあなたの手を握る。
@高杉佳子3 жыл бұрын
うん✨会ってね🌻
@美輪明宏-g2k10 ай бұрын
つまり 俺は・・??? あり続けるのさ!!!
@米川尚美3 жыл бұрын
曲名がわからない😭わかる方いませんか😭?
@じゃっかす-v7x3 жыл бұрын
漣(さざなみ)
@米川尚美3 жыл бұрын
@@じゃっかす-v7x ありがとうございます
@はっさんいしれり6 ай бұрын
充電完了です🪫
@板迫さとみАй бұрын
スピッツかなんで聞くやろう
@TP-SR3TY4 ай бұрын
なぜ 生まれたのか どうして ここにいるのか 理由を知った、なんと言う...私も 犠牲者だった。
@助の助-l5y9 ай бұрын
外国人との遠距離恋愛でしかない
@motoakitanaka27913 жыл бұрын
歌詞英訳 Sazanami-rippples (translation) I often repeat it and forget it soon. I run kicking up pebbles wearing the old sneakers. I wonder why I was not born as a bird and I am here. The moist south wind starts talking. From the micro to the night sky, I feel my heart open up. I sigh a long sigh. The answer is just one. I dropped the small life. I try again. Not having wings, I’ll go see you over the sea and the mountains. Longing for a lukewarm world, I got kicked out. I couldn’t get out of the box, avoiding the mirror. The city is dazzling tonight too, almost hiding the moon. Half awake and half dreaming, I try again. Without any excuses, I’ll go see you with a mighty jump. I feel the sea underneath with the ripples shimmering. The night is breaking. I sigh a long sigh. The answer is just one. I dropped the small life. I try again. The faint scent of it still stays in my heart. Not having wings, I’ll go see you over the sea and the mountains. From さざなみCD ‘22/01/15