能听懂这段,你的英语听力差不了

  Рет қаралды 49,761

ST English

ST English

Күн бұрын

能听懂这段,你的英语听力差不了

Пікірлер: 39
@GlobalEnglish-2025
@GlobalEnglish-2025 3 ай бұрын
對聽力很有幫助的影片,謝謝。
@tungyeeso3637
@tungyeeso3637 2 ай бұрын
The context is the most important aspect in understanding a piece of conversation. Without it, it would end up a wild speculation in what is conveyed between the speakers and it would certainly be unfair to use it as a test to your listening capability.
@kristichu8395
@kristichu8395 2 ай бұрын
That's exactly how I feel. The dialogue makes no sense.
@洪于庭-u7w
@洪于庭-u7w 3 ай бұрын
謝謝您,老師
@chiang_paul
@chiang_paul 3 ай бұрын
謝謝老師的分享❤
@pattyz.7473
@pattyz.7473 2 ай бұрын
非常喜欢你的频道
@dylangaradyn6734
@dylangaradyn6734 2 ай бұрын
就算是用中文对话,这段话也是莫名其妙😂
@30abaw
@30abaw 2 ай бұрын
袁腾飞总说,英文其实很有意思。但是为什么难学?因为地球上的事情还弄不明白呢,就去研究火星上的问题了。
@kristichu8395
@kristichu8395 2 ай бұрын
​@@30abaw還真是那麼回事。有道理
@hongnandeng
@hongnandeng Ай бұрын
同感
@花泽类-q4u
@花泽类-q4u 3 ай бұрын
没有上下文,不容易听懂.
@宗翰楊-c8v
@宗翰楊-c8v 3 ай бұрын
謝謝老師
@chuanjiang5147
@chuanjiang5147 3 ай бұрын
谢谢
@ximinghu9456
@ximinghu9456 3 ай бұрын
考虑到在这个context里正面、积极的意义,把monument 翻译成丰碑或许更好!?“这个垃圾窝是象征自力更生的纪念馆”改为“这个鬼地方简直就像一座自力更生的丰碑”更符合汉语的表达习惯!?😊
@陈明华-q6f
@陈明华-q6f 2 ай бұрын
谢谢教学啦
@peteryao2008
@peteryao2008 2 ай бұрын
😄是的 我可以听懂
@ydl6850
@ydl6850 3 ай бұрын
drapes 大窗簾, 謝謝老師
@mentgach6981
@mentgach6981 3 ай бұрын
Day 314 謝謝老師!
@innaehuk
@innaehuk 2 ай бұрын
晕 cute听成了killed, drapes听成了grapes
@Shan-ig4gq
@Shan-ig4gq 3 ай бұрын
請問一下萬眾期待的30萬訂閱驚喜發過了嗎?
@jeffreyjiang567
@jeffreyjiang567 2 ай бұрын
we‘d rather die than let someone else control us. 地道表达 宁愿死了也不愿被人控制 monument to self-reliiance:自力更生的纪念馆 drapes:大而重的窗帘
@ashlau6920
@ashlau6920 3 ай бұрын
thanks
@timz4183
@timz4183 2 ай бұрын
ST English, thanks a lot!
@张茂-o2z
@张茂-o2z 3 ай бұрын
are they father and daughter?
@noniechen7462
@noniechen7462 3 ай бұрын
難.... self-reliance 自力更生 a monument 紀念碑,館
@LH1xx
@LH1xx 2 ай бұрын
你讲中文都不容易听,你的声音可以提高一点吗?
@richardlim6436
@richardlim6436 3 ай бұрын
@chengyj4787
@chengyj4787 2 ай бұрын
都不是升调,而是降-平调。Hi是升调?高降-平调
@zhastephanie5179
@zhastephanie5179 3 ай бұрын
monument 纪念馆,纪念碑 self-reliance 自力更生
@ximinghu9456
@ximinghu9456 3 ай бұрын
考虑到在这个context里正面、积极的意义,把monument 翻译成丰碑或许更好!?“这个垃圾窝是象征自力更生的纪念馆”改为“这个鬼地方简直就像一座自力更生的丰碑”更符合汉语的表达习惯!?😊
@WindRider757
@WindRider757 2 ай бұрын
男的说的基本听懂了,monument不熟听到了也没一下子反应过来。女的说的没听懂。
@itzwillpvp296
@itzwillpvp296 2 ай бұрын
Is too simply
@Lctns
@Lctns 2 ай бұрын
That’s easy
@KuangWen0
@KuangWen0 2 ай бұрын
You must stay in America more than 10 years. Otherwise it is difficult for second language speaker.
@bere8148
@bere8148 3 ай бұрын
D289
@SpiderSlayers
@SpiderSlayers 3 ай бұрын
劇名:community 廢柴聯盟
@zhanhonglu903
@zhanhonglu903 Ай бұрын
作为十七八岁以后才接触第二语言,尤其是欧美语系的国人,即使英语很好,住在欧美,也很难听懂理解这段话,希望以后不要选择这些没头没脑的东西作为素材。
@tongyizheng4289
@tongyizheng4289 2 ай бұрын
我还以为是葡萄啦
English Conversation 27 | Everyday English | Funny English
29:46
English Conversation
Рет қаралды 3,7 МЛН
能听懂这段,你的英语听力差不了
6:50
ST English
Рет қаралды 9 М.
Inside Out 2: ENVY & DISGUST STOLE JOY's DRINKS!!
00:32
AnythingAlexia
Рет қаралды 17 МЛН
ДЕНЬ УЧИТЕЛЯ В ШКОЛЕ
01:00
SIDELNIKOVVV
Рет қаралды 3,9 МЛН
А что бы ты сделал? @LimbLossBoss
00:17
История одного вокалиста
Рет қаралды 8 МЛН
Running With Bigger And Bigger Lunchlys
00:18
MrBeast
Рет қаралды 136 МЛН
ENGLISH MADE EASY 🇬🇧 | 12 Everyday Phrases for FLUENT Conversations 💬
20:26
Learn English with Harry
Рет қаралды 58 М.
能听懂这段对话,你的英语听力差不了
6:30
ST English
Рет қаралды 8 М.
这封英文情书,你能否听懂90%以上?
6:04
ST English
Рет қаралды 9 М.
實用英語表達1000句(帶中文音頻/字幕)
3:46:48
Kendra's Language School
Рет қаралды 914 М.
能听懂这段对话的,英语听力差不了
7:10
ST English
Рет қаралды 10 М.
Inside Out 2: ENVY & DISGUST STOLE JOY's DRINKS!!
00:32
AnythingAlexia
Рет қаралды 17 МЛН