Экстра Эдварда и Шрама такие уххх.Больше всех понравились!
@veytaum76832 жыл бұрын
Согласен)
@janefma42972 жыл бұрын
Экстры Еда и Ала прям за душу берут
@veytaum76832 жыл бұрын
Круто, мне очень нравится, лайк)
@deyronhirugava2006 Жыл бұрын
Блин, я думала что в концовке Мустанга что-то серьёзное!
@alenka__172 жыл бұрын
Почему Ала брат называет Ару?
@veytaum76832 жыл бұрын
Кстати, у меня вопрос, как ваша коллекция томов манги по Стальному Алхимику?) Я просто собираю коллекцию и недавно купил последние. Интересно узнать, как у вас дела с этим
@helenawolf01062 жыл бұрын
Дела обстоят прекрасно, не считая того, что полки кончаются. Жду 15 том) Думаю, когда получу последний том снять общее впечатление.
@veytaum76832 жыл бұрын
@@helenawolf0106 о, я тоже очень жду выхода 15 тома. Всё-таки там Ван Хоэнхайм... Хех, помню, когда смотрел серию о его жизни с Триш, плакал под конец долго. А насчёт дел я очень рад, буду ждать с нетерпением ролика по обзору всей коллекции)
@helenawolf01062 жыл бұрын
Очень грустно( Вот именно на нем даже видно кардинальную разницу адаптаций аниме.
@veytaum76832 жыл бұрын
@@helenawolf0106 согласен, плюс братства в большем сюжетном внимании к папе Эда. Да и в той адаптации внешка его намного круче, по крайней мере я так считаю
@nika268312 жыл бұрын
Я одна не знаю что такое екстры?
@ssennyykaa14182 жыл бұрын
ну не ксинг, а син
@nika268312 жыл бұрын
Вообще-то ксинг. Есть разные переводы но ксинг более правельнее
@ssennyykaa14182 жыл бұрын
@@nika26831 какой ксинг? Английский выучи, в официалном переводе манги и аниме именно СИН
@nika268312 жыл бұрын
@@ssennyykaa1418 в русском, украинском и в оригинале - ксинг. А остальное не знаю
@ssennyykaa14182 жыл бұрын
@@nika26831 в официальном переводе манги и аниме СИН, XING адаптируется как Син