Я не понимаю, что происходит.... Магические слова в этом бархатном голосе - душу переворачивают и слёзы достают из глубины.... Спасибо!!!! Особенно ,, Только я глаза закрою,,; ,, Цвет небесный, синий цвет,, ,,Я столько раз была мертва,,.... Спасибо!!!!
@СветланаПеревезенцева-щ3в4 жыл бұрын
Спасибо огромное прекрасно
@KU8R1CK3 жыл бұрын
Спасибо!
@sergeimaluta42318 жыл бұрын
Замечательно! Спасибо большое.
@evgenius78474 жыл бұрын
Спасибо, очень проникновенно!
@alonaverner86324 жыл бұрын
00:00 Галактион Табидзе "Свеча" (перевод И. Дадашидзе) 01:11 Белла Ахмадулина "Мери" 03:56 Георгий Орбелиани "Только я глаза закрою" (перевод Н. Заболоцкого) 06:59 Акакий Церетели "Памяти Гоголя" (перевод Б. Пастернака) 09:44 Акакий Церетели "Сулико" (перевод Н. Гребнева) 12:26 Николоз Бараташвили "Серьга" (перевод Б. Пастернака) 13:19 Николоз Бараташвили "Цвет небесный синий цвет" (перевод Б.Пастернака) 14:49 Осип Мандельштам "Кое-что о грузинском искусстве" 18:42 Евгений Евтушенко "О, Грузия! Нам слезы вытирая" 19:08 Александр Пушкин "Не пой, красавица, при мне" 20:05 Александр Пушкин "На холмах Грузии лежит ночная мгла" 20:42 Михаил Лермонтов "Кавказ" 21:49 Михаил Лермонтов "Свиданье" 23:52 Сергей Есенин "На Кавказе" 25:12 Сергей Есенин "Поэтам Грузии" 27:48 28:22 29:06 Осип Мандельштам "Я потеряла нежную камею" 30:10 Осип Мандельштам "Мне Тифлис горбатый снится" 31:13 Борис Пастернак "Кавказ был весь как на ладони" 32:05 Евгений Евтушенко "Земля грузин" 32:55 Шота Нишнианидзе "Баллада о подвиге профессора Жордания" (перевод А. Вознесенского) 36:08 Булат Окуджава "Виноградная косточка" 37:39 Иосиф Бродский "Ну, как тебе в грузинских палестинах?" 39:14 Белла Ахмадулина "Сны о Грузии" 40:04 Белла Ахмадулина "Грузинских женщин имена" 41:36 Белла Ахмадулина "Я столько раз была мертва" 42:52 Белла Ахмадулина "Он утверждал: "Между теплиц и льдин..."