여러 일본어 영상중 최고 입니다 특히 밑에 한자 읽기와 더불어 한자의 한국말 음훈이 정말 좋습니다 이게 왜 좋으냐면... 한국 사람이라 이걸 알아야 한자를 외우기가 쉬워 집니다 계속 콘텐츠 올려 주세요. 응원합니다 시간은 길어도 좋습니다. 전 긴 시간 콘텐츠가 훨씬 좋습니다
@kelly0602 Жыл бұрын
일상생활에 진짜 도움되고 많이 쓰이는 회화만 골라서 만들어 주셨네요. 고맙습니다.
@문랜딩-t7y Жыл бұрын
와 영상 퀄리티가 너무 좋아요.. 엄청 설명이 잘 되어있어서 감사합니다.. 일본어 공부 중인데 많이 이용할게요!
@권현주-z6k Жыл бұрын
이거 좋아요.제가 20년도 전에 일본 교환학생으로 1년 갔다와서 지금 언어 수준이 진짜 여행가서 내가하고싶은 말은 다하고 불편없는데 모든말을 편하게 할수는 없거든요. 초급 회화에서는 아는표현이 많았는데 이건 공부할 맛이 나네요. 감사합니다
@한철쭉 Жыл бұрын
자세하고 친절한 내용 공부하는데 많은 도움이 되어서 감사드립니다 ^♡^
@시깜둥2 ай бұрын
얼마나 좋은교재인지 몰라요.... 너무 너무 고마워요. 선생님의 교재를 즐겨찾기 해놓고. 공부해 봅니다....
@도이치-v7z Жыл бұрын
감사합니다 상황별로 구분하면 좋겟구요 한시간 분량이 공부하기 좋아요
@다정-u9q Жыл бұрын
중급이상 회화 정말 원했던거에요~ 종종 업뎃 부탁드랴요
@jimy470710 ай бұрын
😄😄😄 감사히 잘 배우고 있습니다. 내것으로 만들고 싶어 몇번이고 듣고 있습니다. 감사합니다
@세나티비10 ай бұрын
매번 시청해주셔서 너무 감사드려요😊 오늘도 좋은 하루 보내세요^^🍀
@하늬-n6i Жыл бұрын
좋은 콘텐츠 입니다 수고스럽지만 계속해서 부탁드립니다 ❤❤❤
@이미혜-x7b Жыл бұрын
최고에요 귀에잘들어와요 감사합니다
@성양기-d6k Жыл бұрын
공부하가 너무좋아요 영상 많이 올려주시면 좋겠어요
@jianseok6128 Жыл бұрын
30여년전에 일본에 어학교에서 당시 1급을 따고 이후 사용하지 않아서 많이 잊었는데 다시 공부 좀 해보려고 검색해보니 이정도 영상이 많이 도움이 되네요. 감사합니다.^^
@chaeyoonpark37128 ай бұрын
어쩜 저와 똑같은상태네요😂
@jianseok61287 ай бұрын
^^ 그런가요~? 요즈음엔 외국어공부가 치매예방등에 도움된다하여 신체운동과 더불어 예방차원 겸하여 일상회화 실력을 늘려볼까하구요.^^😂
@thankslee77342 ай бұрын
저는 읽는거만 기억나요 저도 할수 있을까요?
@hws4177157Ай бұрын
저도 30년전쯤 일본에서 디자인공부를했었는데 지금 어찌그리 다까먹고 이리도 허무한지ᆢ지금시작해도 기억이되살아날까싶고ᆢㅠㅠ
궁금한게 있습니다. 1:04쯤 감기때문에를 ~のせいで가 아닌, ~ため라고 되어있는 이유가 무엇인가요??
@세나티비8 ай бұрын
일본어에서 "ため(に)"와 "せいで"는 모두 "때문에"로 해석될 수 있지만, 사용되는 맥락과 뉘앙스에서 차이가 있습니다. 1. せいで 부정적인 결과나 상황을 누군가나 무언가의 탓으로 책임을 전가할 때 사용되므로 부정적인 뉘앙스를 가지고 있습니다. -あなたのせいで困った。 너 때문에(너의 탓으로) 곤란해졌어. -年のせいで目がかすむ。 나이 때문에(나이 탓인지) 눈이 침침해 2. ため(に) 원인이나 이유를 나타내며, 부정적인 상황을 설명할 때도 사용되지만 주로 긍정적이거나 객관적인 상황을 설명하는 데 사용됩니다. 문어체로 쓰이면 표현이며, 격식을 갖춘 구어체로 보시면 됩니다. 그래서, 비즈니스 상황에서 정중하게 이유를 설명할 때는 다음과 같이 주로 사용됩니다. - 風邪のため欠席させていただきます。 감기 때문에(감기로 인해) 결석하겠습니다.) - トラブルのため (트러블로 인해) - 不在のため、 (부재중이므로) - スケジュールのため、 (일정 때문에) -~ためです (~때문입니다) ため(に)는 비즈니스 일본어에서 상대방에게 불편함을 끼치지 않으면서 사유를 전달할 때 유용하게 사용된다고 보면 되겠습니다^^ 영상에 관심 가져주시고 시청해 주셔서 정말 감사합니다. 즐거운 한 주 보내세요.😊🍀
@jimy47079 ай бұрын
복습합니다 😊
@kms97248 ай бұрын
고맙습니당 😅😅
@청시우3 ай бұрын
Pm2.5 (미세먼지)라는 표현이 맞나요? 검색해보니 없어서요~
@세나티비3 ай бұрын
네 맞아요~ 일본에서는 일반적으로 미세먼지를 PM2.5(피-에무 니텡고)라고 합니다😊 시청해 주셔서 고맙습니다. 좋은 하루 되세요💙💕
@청시우3 ай бұрын
@@세나티비 답변 감사드립니다 세나티비 최곱니다~
@kobehsj2 ай бұрын
51~ 26:56
@jajamc8229 Жыл бұрын
5번문장 오메시아가리마스카 를 오메시아가리데스카 로 바꿔도 되는지요?😅
@세나티비 Жыл бұрын
안녕하세요 SENA'TV입니다. 「召し上がる」는 食べる[먹다]、飲む[마시다]의 경어표현인데요. お 와 召し上がる 둘 다 경어표현이기 때문에 사실상 ‘お+召し上がる’는 이중존댓말이 되어 버립니다. 그래서 문법적으로는 お召し上がりですか, お召し上がりますか. 가 바르지 않은 표현이지만, 문법이 틀린것과는 별개로 실생활에서는 관용적으로 습관적으로 자리잡고 있는 말이기도 하고 회화할 때 많이 쓰이고 있는 말입니다. 마치 한국어도 문법적으로는 틀린 표현이지만 너무 익숙하거나 고착되어 사용하는 말이 있는 것처럼 말이지요. 하지만 가장 올바른 표현은 「召し上がりますか」이므로 참고하시면 좋을 것 같습니다. 항상 이용해주셔서 감사드립니다. 좋은 하루 되세요^^
@jajamc8229 Жыл бұрын
@@세나티비 자세하고친절하신 설명 감사드립니다 ^^
@김한한-m5l Жыл бұрын
감사하겠습니다
@혜일리8 ай бұрын
와 책이나 교보제 없나요???ㅠㅠㅠ
@세나티비8 ай бұрын
시청해 주셔서 진심으로 감사드립니다^^ 별도의 책이나 부교재는 제공하고 있지 않는 점 양해 부탁드립니다.😅 행복한 시간 되세요! ❤️
@minsokmu5 ай бұрын
일본어 공부하기 좋게 잘 만들었다. 그런데 시간을 20분 정도로 하면 좋을 것 같다.
@gozaruninja5707 Жыл бұрын
한자도 뜻은 한글, 발음은 일본어로 써주시면 더 좋을거 같습니다.
@chloekim7954 Жыл бұрын
제 생각인지는 모르겠는데 여자분 발음이 좀 부정확한거 같아요 남자분른 정확하신데요.. 여자분은 예를들어 긴-꼬우(은행) 가 아니라 긴-고우 라고 하시네요
@mwh753 Жыл бұрын
아이구 너무 하시네😂😂
@ninapark92418 ай бұрын
한국사람들은 K와 G를 구분하려고 하는데 현지에서는 긴 고우로 들립니다 (여긴 동경입니다ㅋ) 오히려 여성분이 더 원어민적이고, 남자분은 좀 뭐랄까 일본어를 공부하는 외국인용 같은 느낌이구요.