lAAF World Championships Daegu 2011 Opening ceremony 대구육상선수권대회개막식
Пікірлер: 51
@hyeoggilchoi67816 жыл бұрын
중딩 때 저기 갔는데 첨엔 CD 튼 줄 알고 듣다가 스크린에 조수미님 뜨니까 우리 학교애들 단체로 소름 돋아했던거 생각나네
@luminiol3 жыл бұрын
원곡자의 노래 가사는 불길한 집시의 전설이였다면 조수미씨의 달의 아들은 이 대회를 출전한 선수들을 달의 아들이라고 비유하며 영웅시 했던것 같은 느낌이였지 암튼 동 서양의 달에 대한 인식 차이를 느낄 수 있어서 신기했었지 ㅋㅋㅋㅋ
@user-rq7xk7px4e8 ай бұрын
천사와 달과 별들이 왕관쓰고 황금드레스를 입고 노래를 부르는 보헤미안 걸을 존경하고 사랑한답니다. 사랑합니다♡천사님
@hse44019 ай бұрын
너무 아름답다…
@bom91031213 жыл бұрын
역시 최고는 다르다 멋있구만!!!
@user-jt7jw6dn7t8 жыл бұрын
달의 아들이여 달의 아들이여 길을 찾아가는 외로운 이들의 소원 들어주오 눈부신 아침이 밝아올 때까지 우릴 감싸주오 어두운 이 세상 채워 주는 어머니의 사랑 그 빛으로 낮은 어깨 위에 미소 지어 주오 이 말 전해주오 달의 아들이여 간절한 이 소원 대신 들어주오 달이 뜨는 이 밤에 너와 내가 아닌 우리 하나되리 달이 뜨는 이 밤에 여기 이 땅 위에 꿈은 이뤄지리 Ah Ah Ah~ Ah Ah Ah~ 달의 아들이여
@yongyong45958 жыл бұрын
토끼 방아 귀엽네.. 조수미 역시 개쩌는듯
@33karamy9 жыл бұрын
in another version she sings in spanish ...beautifull
@epslzla7 жыл бұрын
이 버전은 끝이 다르네 다른 영상에서는 끝이 담담하게 끝나는데 이거느ㅡㄴ ㄷㄷ
@user-en6cn6ov3h8 жыл бұрын
와.. 감동.. 정말 최고라는 말 외에는 할수가 없네요..
@ileanaruppert229410 жыл бұрын
I really love the voice of Sumi Jo, and this song is beautiful, it sounds good in korean :3
@artemisagracielli Жыл бұрын
Bonita versión de hijo de la luna
@skywind334 жыл бұрын
역시 최고의 디바
@user-bt2gb5gx9m8 жыл бұрын
마이크랑 저렇게 멀리있는데 잘들리다니..성량이 완전..대단해요 정말!!
@user-qz1wo6cq3i8 жыл бұрын
달의아들 원문을 그대로 해석하면 동심이 와장창!!!
@user-gd8ri9fj5o8 жыл бұрын
이 노래에 푹빠졌어요
@user-mn9it6wc4e8 жыл бұрын
너무나좋내요
@yjs2dj11 жыл бұрын
진짜 도서관에 쪽팔리게 눙물난다 ㅜㅠ 엉엉엉ㅇ어어어엉어어엉
@manawahi13 жыл бұрын
대박!!!브라보~!!!
@elvisehm58828 жыл бұрын
ME ENCANTO :) ME FASCINO ES UNA BUENA CANCION Y MUY BIEN INTERPRETARA :3 HASTA NOSTALGIA ME DIO :3
@abdielandriolodeandrade212410 жыл бұрын
I love her !
@zahiragf87249 жыл бұрын
wuauu que hermoso me hiso llorar
@Elischeba18 жыл бұрын
Very good sung by Sumi Jo_ Hijo De La Luna. When I saw the Moon Rabbit, I wondered. According to the original song it's white-skinned son of the moon in the moon. I laughed and thought: Is perhaps even the Easter Bunny Easter sits in the moon, but then I remembered that, probably in the Chinese Zodiac, the Year of the Rabbit. Well other peoples different customs.
@meghandanielaorozco10107 жыл бұрын
Preciosa 😍😍😍😍😍😍🎶🎶🎶🎶❤❤❤❤❤❤👏👏👏👏👏
@martinsanchez98147 жыл бұрын
Bravissimo...
@cutecat63258 жыл бұрын
omg it's great 😱😱😱😱😱😍😍😍😍😍
@miroticaDbSk12 жыл бұрын
wahhaa!! 0.0!!
@LEESIYEON100110 жыл бұрын
Cooooooooooooool
@skywind336 жыл бұрын
브라보
@javierjuan-senabreperez6597 жыл бұрын
The original song is from a spanish band called Mecano
@ternitamas12 жыл бұрын
Besides being a great singer with an incredible technique, that rich, round and warm tone of her voice makes her unique. These lyrics don't do justice to the originality and haunting nature of the original text though.
@SAMXF5312 жыл бұрын
MECANO Son of the moon
@earendilestrella569512 жыл бұрын
She's singing in Korean and English.
@jass79galo11 жыл бұрын
She has an Amazing voice, forget Sarah Brightman... BUT the only thing is why didn't she sing the HIJO DE LA LUNA bit in Spanish? It would've been a lot nicer. Anyhow she has an incredible voice I like her..
@Sia_05185 жыл бұрын
그런데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 이거 원래 이런 밝은 주제의 곡이 아닌데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 물론 바리에이션한 건 맞지만.. 자막 깐 것과 너무 괴리가 커서 현타가;;(한줄요약=집시 여인이 달의 아이를 점지받아 낳았는데 피부와 눈색이 달라서 이를 오해한 집시 남편이 부인을 살해하고 아이를 갖다 버리는 내용)
@ERRAS300012 жыл бұрын
First, the song was originaly written in Spanish, second she sings in English and Korean not Chinese!
@MarioLanz8 жыл бұрын
난 아주 많이이 노래 처럼
@urmomisafail12 жыл бұрын
and english
@urmomisafail12 жыл бұрын
She's singing in Korean -___- And there were no parts in Latin. This cover is all in Korean
@metallica18589 жыл бұрын
They changed the lyrics !!!! :o :(
@StarBassPrincess10 жыл бұрын
I don't mind when songs are in different languages, but I highly dislike when they change all the lyrics to the point that the original story is lost there is no need for it really =/