KZ
bin
Негізгі бет
Қазірдің өзінде танымал
Тікелей эфир
Ұнаған бейнелер
Қайтадан қараңыз
Жазылымдар
Кіру
Тіркелу
Ең жақсы KZbin
Фильм және анимация
Автокөліктер мен көлік құралдары
Музыка
Үй жануарлары мен аңдар
Спорт
Ойындар
Комедия
Ойын-сауық
Тәжірибелік нұсқаулар және стиль
Ғылым және технология
【マイクラ】統合版やってる人にしか伝わらない要素9選.. 〜Java勢には分からないBEあるあるが絶妙に共感できる〜 【マインクラフト】【まいくら】【コマンド】【統合版】【雑学】【豆知識】
10:30
Javaと統合版「みんな知ってる24の違い」が変わり果てててやばい対決 [マイクラ統合版/1.20.1~20/Bedrock] & [Minecraft Java 1.20.1]
15:25
SIZE DOESN’T MATTER @benjaminjiujitsu
00:46
From Small To Giant 0%🍫 VS 100%🍫 #katebrush #shorts #gummy
00:19
Turn Off the Vacum And Sit Back and Laugh 🤣
00:34
Кто круче, как думаешь?
00:44
統合版の日本語翻訳が…激変。ほぼJava版になって生まれ変わる1.20.10アップデート【マイクラ】
Рет қаралды 41,519
Facebook
Twitter
Жүктеу
1
Жазылу 101 М.
Karimita / 狩人のミタ
Күн бұрын
Пікірлер: 150
@位置-m7m
Жыл бұрын
世界一売れてて日本の人口も決して少なくないゲームの翻訳がこんなにも長い間怪しい中華製品以下の翻訳だったのがいちばんおもろい
@ごまお
Жыл бұрын
やっぱMicrosoftってクソだわ()
@saisun1146
Жыл бұрын
そういうとこも面白いよね
@タナカヤナイカ
Жыл бұрын
日本人の社員雇って欲しい
@キャベツ次郎-h7k
Жыл бұрын
メインはJavaだし…
@角谷和子-r1s
Жыл бұрын
おいジジイ゜ 俺様に最強の剣を作ってくれ さっさと作れ!
@かもめーる-kirb
Жыл бұрын
4JStudios時代から続いてきたエンチャの良意訳(聖なる力、鋭さ、衝撃、火炎、氷上歩行…)もやっぱり消えてしまうのか… (CS時代はシルクタッチが技能だった)
@jaybuck9124
7 ай бұрын
アンデット特効より、聖なる力の方が強そうで好き
@saisun1146
Жыл бұрын
感圧バージョンまじで笑ったww
@UwUbroO128
Жыл бұрын
これは世界を揺るがす革命的なアップデートです!それは世界に衝撃と喜びを与えます!令和最新版
@yamabukiiro.p
Жыл бұрын
令和最新版すこ
@Satsuki_Rin
Жыл бұрын
彡(^)(^)「やっぱリ令和最新版は信赖てきる、パリテ亻とても良いです★5」
@RailfanSS1028
Жыл бұрын
令和最新版最高採掘作製新世界嬉嬉
@アリス俺たち結婚しよう
Жыл бұрын
令和最新感圧版
@2Box.
Жыл бұрын
5:04 全部変わったと見せかけて、虫食いの"苔の生えた"石レンガ は変わってないのか...
@鏡餅-y1u
Жыл бұрын
ダメージ増加と鋭さ計算式違うから別のエンチャントとして作られてるのかと思ったけどただの誤訳だったのかよ....
@夕月夜-p5m
Жыл бұрын
統合版の【遮光ガラス】が【着色ガラス】という名称だったの、最近知ったばかりだったなー (スポナートラップ作りで初めて気付いた)
@MoonRight_Busters
Жыл бұрын
ソウル速度もとい魂の速度なんて翻訳は論外ですが、個人的にはソウルスピードよりβ版の頃の"霊魂疾走"という翻訳が好きでした。
@rinr5185
Жыл бұрын
この統一をどれだけ待ち焦がれていたことか…素晴らしい、本当に素晴らしいですよ
@ebiq1228
Жыл бұрын
(クリムゾン)か無くなるなんて…… トとんでもないナーフをしてくれたもんだ (クリムゾン)は統合版の魂なんだよぅ!
@むらさきねこ
Жыл бұрын
(クリムゾン)魂!
@pipi_spamton
Жыл бұрын
魂(クリムゾン)
@なゆた-w4u
Жыл бұрын
鋭さ...聖なる力...防護...何故だ、何故だアアアア
@USER-jb2er3xr1t
Жыл бұрын
個人的には防護よりダメージ軽減の方が軽減してる感あって好きだな 鋭さ・聖なる力は消さないでほしかった
@なゆた-w4u
Жыл бұрын
@@USER-jb2er3xr1t ほんとそれ。特に鋭さ (聖なる力じゃないの?) ※前の動画で「さようなら…俺たちの聖なる力…」とコメントした人です
@kagenyann5021
Жыл бұрын
これは翻訳パリティの圧を感じたバージョン
@yuito2603
Жыл бұрын
マイクラ感圧版
@nyamo244
Жыл бұрын
ミタさんの動画は言葉遊びがすごいので、ぼーっと聞いてると中身入ってこない。逆にしっかり聞いてるとシナプスが繋がって頭が良くなります。言葉センスのあるミタさんが大好きです🥳
@yukinowithers
Жыл бұрын
わかる!
@すうぃーぱーー
Жыл бұрын
悲しすぎる統合版翻訳大好きだったのに翻訳を戻すアドオンこないかな
@ST-ss5eo
Жыл бұрын
かっこクリムゾンよ永遠に…!! これで彼も心置きなく天国に旅立てることでしょう…
@KK-ze9bk
Жыл бұрын
数年間に渡った翻訳がついに成し遂げたか統合版
@牛蒡-h2o
Жыл бұрын
「魂の速度」が消えたってことは、「魂の」関係翻訳もJavaと同じになる・・・?
@マーマレード-y3e
Жыл бұрын
魂の土壌とかだったっけ?も変わるのかな
@Inunaki_Doraemon
Жыл бұрын
板材が揃った!? これが…革命か…!!
@snhnn_kksi
Жыл бұрын
多少の面影を残しつつもようやく元に戻ってくれるのか... 6年は待ったぞ
@YoShi-nano115
Жыл бұрын
初期からあるエンチャントの翻訳は統合版のほうが好きなものもありますね(聖なる力なんかは意訳としておしゃれ)
@うめはち
Жыл бұрын
串刺しと、水生特攻って効果違うような…。 効果もパリティされてしまうのかな…? 串刺し(水に当たってるモブへのダメージ増加) 水生特攻(水生モブへのダメージ増加) 効果がパリティさらたら、ドラウンドが一撃じゃなくなっちゃう…! 望みがあるとすれば、統合版にJavaと同じモブの分類があるかどうかは、わからないことかな。 名前統一するためだけに、モブの分類の仕様追加するのは、(バグ発生の)リスクが大きすぎな気がするから、効果はパリティされないと信じたいな…。
@Corrupt2928
Жыл бұрын
串刺しの方が使い勝手良いのかな?どうせならJavaが串刺しになって欲しい。
@うめはち
Жыл бұрын
@@Corrupt2928なみに串刺しのデメリットは、雷雨時に帯電クリーパーを作ろうとして倒してしまうことです。 近くに防具立てを置いて、防具立てを攻撃したり、避雷針の近くにクリーパーを連れてきて、避雷針に落としたりすれば、串刺し付きでも帯電クリーパーを作れなくはないですが…。
@USER-jb2er3xr1t
Жыл бұрын
ドラウンドは水生モブだから変わっても大丈夫じゃね?懸念点はゾンピグ、ゾンビ、スケルトン、クリーパーだね。 特にゾンピグとクリーパーはやめてくれ…これ以上統合版トラップの効率を落とさないでくれ…
@うめはち
Жыл бұрын
Java版だと、ドラウンドはアンデットモブに分類されるので、どうやってもトライデントで一撃で倒すことができません。統合版では水中雨中にいれば一撃で倒せます。 …まぁ、どうやら効果は統一されないみたいなので大丈夫そうですね。 雷雨中のクリーパーも帯電する前に一撃で倒しちゃうのも変わらずってことかな。
@mimihamu0_0
Жыл бұрын
ディープスレートからの流れ最高でした😂
@masamasa9582
Жыл бұрын
ずっとロデストーンが正式名称だと思ってた
@_tenpura0401_
Жыл бұрын
こういうアプデは密かだけどすげえ嬉しい!
@raiou_2_2
Жыл бұрын
高速装填ってなんだ(BEのクイックチャージ)
@ma25613
Жыл бұрын
こんなにJAVA版に合わせられるんだったら統合版にも範囲ダメージ増加欲しいなー
@LoveKirby-sakuramochi_2022
Жыл бұрын
ナニィーー!?!? さらば(クリムゾン) 桜と感圧版(バージョン)と丸石の壁は統合版の希望 取り残されたディープスレート 銅の風化はしばらく混同しそう(まぁ見た目で分かるけどぉ) ロデストォォォォン!!!! エンチャントがパリティだとぉぉぉぉ!? そして壺と鍛冶型ね 実績はダメダメ~ダメよ~ダ~メ~なのよ~♪
@ころんぶす-d9q
Жыл бұрын
静寂の装飾が統合版ではサイレンス風の装飾になってて笑った
@KinterKintergarten
Жыл бұрын
「聖なる力」とかいう中二病感が好きだったのに……
@俺はカマキリ-h4i
Жыл бұрын
(クリムゾン)消えちまったのか...俺たちはお前のこと絶対に忘れないからな!!
@TAKONU_ma
Жыл бұрын
単純に表記の仕方がjavaと違うだけかと思ったら 同じジャンルのアイテムの名前が統一されてなかったり、誤字までしっかりあるの草 今までwikiでも2種類に分けられていたエンチャント名が統一されるのはありがたすぎる
@チューボーですよ
Жыл бұрын
エンチャント名、JAVAは原語に忠実というよりかはわかりやすさ重視だったから割と忠実なものも多かった統合版が惜しいとも少し思う けどやっぱりJAVAの方がしゅき♡
@archiveduser
Жыл бұрын
聖なる力パリティに涙が止まらない… 厨二心が
@aso_mania
Жыл бұрын
さらば……ロデストーン……
@sab-nykci
Жыл бұрын
翻訳を返せ〜返せ〜返せ〜返せ〜返せ〜返せ〜返せ〜
@tapioka-milk-tea
Жыл бұрын
ネザーレックがネザーラック→嬉しい ロデストーンがロードストーン→嬉しい 聖なる力がアンデット特攻→悲しい (クリムゾン)の消滅→すごく悲しい
@0316ohiya
Жыл бұрын
エンチャ名は変えんでくれぇ Javaの方あんま覚えてないぞ…… あとロデストーン→ロードストーンはほんと革命よ✨
@Peop1esRepublicOfChina
Жыл бұрын
感圧バージョンは草
@user-ipv6pppoe
Жыл бұрын
ゲームの翻訳ガバガバなところって修正されたらされたでなんか悲しいんだよね
@wawawawa-h5t
Жыл бұрын
カオスすぎて内容入ってこないw
@piyopiyo-chun
Жыл бұрын
エンチャント名変わるの!? Java版と名前同じにするんなら範囲ダメージも作ってくれ……
@wiifitman
Жыл бұрын
わかり身が深いで候
@Jasmine-holocraft
Жыл бұрын
弓のエンチャントでパンチって あまりにも遠すぎる…
@yamabukiiro.p
Жыл бұрын
滑らかな重曹ちゃんステマ 俺でなきゃ見逃しちゃうね
@rabbittear7193
Жыл бұрын
おいおいつい最近統合版のお友達と遊び始めてエンチャント名に慣れてきたところなのによぉ!アプデが訪れたら無駄になっちまうなんてぇ! でも普通に嬉しいわい!
@maple_p
Жыл бұрын
マイクラやりながら聞いてて、感圧バージョンてなに?て思って画面見たら声出して笑ってしまったw 感圧バージョンてなに?って感想は変わらなかった()
@Mr.-chinosuta
Жыл бұрын
またしても翻訳先輩に裏切られてしまった🥺
@konbu_games
Жыл бұрын
もう「ローマ字読みしちゃう統合版かわいい」は無くなるのか…
@bubuchan1991
Жыл бұрын
今回の情報を聞くまで(真紅)になってることにも気づかなかったぜ。
@HiNA_musicgame
Жыл бұрын
そんなことよりSwitch版がクソ重いのをなんとかしてくれ
@USER-jb2er3xr1t
Жыл бұрын
10:10 この表の「とっこう」は全て間違っているッ!正しくは「特攻」ではなく「特効」だッ!(イチャモン) 「魂の速度」は「魂の」を直訳として捉えるかそうでないかで随分変わると思う 個人的には魂の響きがかっこよくて好き
@karimita
Жыл бұрын
一体いつから____錯覚していた?
@HNSN-334
Жыл бұрын
統合版クオリティの翻訳が消えたら消えたでなんか悲しい()
@mannerimaimu
Жыл бұрын
投稿お疲れ様です。表記パリティはとても嬉しいのですが、CS機の安っぽい文字フォントはどうにかならないものなのでしょうか。困る事は無いのですが、ずーっと気になっています。。
@mrta1221
Жыл бұрын
11:35 頑張って集めた俺の努力が、、、
@Middle_the_Zero
Жыл бұрын
マイクラに新しい感圧版のリリースですな😂
@mikan9964_Ivy
Жыл бұрын
でも統合版の特権がなくなって少し寂しい😢
@lkamakimaki5295
Жыл бұрын
さらばだ……俺らの聖なる力 俺はお前のことを忘れないッッッ!
@シルバーApp
Жыл бұрын
マイクラプレビュー版のコマンドブロックのブロックの種類のところの選択肢の部分のチェーンの所の翻訳が………… "鎖"になってる!!!! 何故…
@yuito2603
Жыл бұрын
ステンドグラスとウールはそのままでも良かったと思う
@GoFron-01
Жыл бұрын
7:04 サガン鳥栖は草
@micmix8086
Жыл бұрын
感圧「板」と感圧「版」が混在してるのか…… これもしかして「版」の方は誤訳なのでは……? わ、わからん……どっちが正しいんだ……
@Corrupt2928
Жыл бұрын
誤翻訳ネタとしてはおもろかった エンチャント名はガチで慣れてへんくて分からん…
@TO-yd5gj
Жыл бұрын
エンチャント名を統合するならついでに範囲ダメージも統合版に追加してくれんかね😂
@りゅうすけそうおう
Жыл бұрын
()は消えないで〜!(T ^ T) (クリムゾン)でも(真紅)でもいいから復活して!( ; ; )
@Japanese-person
Жыл бұрын
あのkuso翻訳の方が分かりやすいのに。あとなんでポーション変わっちまったんだよ…
@tomtom-nz1eb
Жыл бұрын
マイクラ感圧版は流石に草
@great_asia_ball
3 ай бұрын
§r「ワイを使えば違和感なく(クリムゾン)を取り戻せるぞ!」
@airldwind
Жыл бұрын
串刺し→水生特攻 この変化で初めて串刺しが何でも威力アップじゃなかったことを知った。水生だけなんかい
@ブふぉメット
Жыл бұрын
厳密には水や雨に触れている状態の生物に対して威力があがります
@agegma
Жыл бұрын
今度はテクスチャも統一してほしな
@伊藤志彦
Жыл бұрын
ラストの背景にGOD_を感じる
@AAAAA867
Жыл бұрын
検証お疲れ様です(クリムゾン)(真紅)
@user-il9rd3oq5i
Жыл бұрын
嘘だ、嘘だ、統合版特有のほ、翻訳が、、、、、、パ、パロディ😭
@USER-jb2er3xr1t
Жыл бұрын
parody→parity へえ、二文字しか変わんないんか。気づかんかった。ありがとな。
@heazel
Жыл бұрын
板材の和訳が揃ってるのがもう感動的 (クリムゾン)なんてなかった
@グラン-l5j
Жыл бұрын
エンチャント分からんかったからこれは嬉しい!
@Sanphite.
Жыл бұрын
W杯の本田と砂岩鳥栖をのは、好けですねぇ
@UwUbroO128
Жыл бұрын
翻訳パリティの後は光の矢パリティですよね???
@wagaina-niconico
Жыл бұрын
生まれて間もなく消される(真紅)君可哀想
@Nintendo-l7j
Жыл бұрын
ダイヤブロックとかラピスブロックとか鉱石ブロックでまとめとほしい
@にゃんこやろうぜ
Жыл бұрын
1:10 僕が作った!めっちゃおる
@lausle3871
Жыл бұрын
ネザーラックだったものが、プレステでやってみるとネザーレック(/・ω・)/えー(笑) チャンネルによって言い方が変わる理由を後から知りました、勘違いや読み間違えじゃなかったのですねww JAVA版の読み方に慣れていると、統合版ですごく迷います
@dofura
Жыл бұрын
後ろにgodの旗がチラチラ見えるw
@視聴するささみふらい
Жыл бұрын
全部おもろい
@p4aw3a
Жыл бұрын
いつぞやの シルクタッチ:技能 はマジ意味不だった
@大福-j3y
Жыл бұрын
翻訳出来てなかったのがおかしいから褒められたもんじゃないってイワナ…書かなかった?
@星のキャラビィ
Жыл бұрын
菌氏の動向が気になる今日この頃
@エドワード二十世
Жыл бұрын
咲き乱れてる笑
@Racal-lo7ls
Жыл бұрын
有・・・馬?もしかして特等か?
@Haran_Geppaku_Futsu
Жыл бұрын
1.20になってからピストラ使った時アイテムボーナスついた剣持って待機したらアイテム増えるヤツできなくなってる気がするんですが気のせいでしょうか?
@Aruzu
Жыл бұрын
な↑な↑~ふん
@alfe6664
Жыл бұрын
10:12 おお、本当だ。ほとんどJava版と同じになってるなーと眺めていて、「【Java専用】範囲ダメージ増加」を見つけた時の気持ちを答えよ(10点) ・・・・そんな難しいんかな、剣の範囲ダメージ化
@micmix8086
Жыл бұрын
サラッと重曹ちゃん検索してましたな(・ω・`)
@xQZ31
Жыл бұрын
竹のモザイクてwww
@arikui427
Жыл бұрын
ようやく統一されてきたのか... むしろなんで今まで統一されなかったのか不思議
@Hihara-
Жыл бұрын
後半戦はいったい いつなんだーー
@kimetsu_kids
Жыл бұрын
ゼニアジよりもひどい翻訳だなって昔から思ってたけど 日本人ケチって雇い入れてなかったんですかね・・・?
@キャベツ次郎-h7k
Жыл бұрын
感圧版さすがに草 菌氏
@witchsblackcat1809s
Жыл бұрын
機械翻訳で板が版になる事なんてないだろうし、さては翻訳のプロ()って日本人じゃないな?
@千葉県民-i7q
Жыл бұрын
海晶を解消したねw
@shunnnnnnnnnnnnnn
Жыл бұрын
範囲攻撃追加しろー
@yumen3ko
Жыл бұрын
エンチャントの名称パリティめっちゃ嬉しい
@mi_mki6g
Жыл бұрын
いつぐらいにアップデート来るかわかりますか?
10:30
【マイクラ】統合版やってる人にしか伝わらない要素9選.. 〜Java勢には分からないBEあるあるが絶妙に共感できる〜 【マインクラフト】【まいくら】【コマンド】【統合版】【雑学】【豆知識】
タコ丸 / 村人狂【マイクラ 小ネタ 検証 茶番】
Рет қаралды 149 М.
15:25
Javaと統合版「みんな知ってる24の違い」が変わり果てててやばい対決 [マイクラ統合版/1.20.1~20/Bedrock] & [Minecraft Java 1.20.1]
Karimita / 狩人のミタ
Рет қаралды 62 М.
00:46
SIZE DOESN’T MATTER @benjaminjiujitsu
Natan por Aí
Рет қаралды 5 МЛН
00:19
From Small To Giant 0%🍫 VS 100%🍫 #katebrush #shorts #gummy
Kate Brush
Рет қаралды 12 МЛН
00:34
Turn Off the Vacum And Sit Back and Laugh 🤣
SKITSFUL
Рет қаралды 7 МЛН
00:44
Кто круче, как думаешь?
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 6 МЛН
16:43
マイクラ1.20の仕様じゃあなかった11年来のバグ修正と変更点 [Java Editon 1.20.1]
Karimita / 狩人のミタ
Рет қаралды 101 М.
10:13
【ゆっくり解説】マイクラ×無秩序!?「2b2t」について語るわよ【アナーキーサーバー】
ゆっくりまっちゃの編集部屋
Рет қаралды 814 М.
8:27
【革命】「日本語で」コマンドを実行する衝撃の方法を解説!-【マイクラ統合版】 / 自然言語の構文解析法とWebSocketServerについて
レモンスライム 【マイクラ技術ラボ】
Рет қаралды 49 М.
8:04
【マイクラ】魔法と工業の世界で生きるパート3
ゆっくりロイミア
Рет қаралды 123
13:07
統合版とJAVA版の88の違い【マイクラ】【ゆっくり実況】
茶子 / ゆっくり実況
Рет қаралды 1,2 МЛН
14:13
1.20.40アプデはいろいろよくなったバグ修正あれこれと【実験】的な製図家と防具鍛冶の新取引 [マイクラ統合版/1.20.40/Bedrock][Windows/PE/Switch/PS/Xbox]
Karimita / 狩人のミタ
Рет қаралды 89 М.
12:20
マイクラ1.20の全てが絶対見つかる方法 [マイクラ統合版/1.20.0/Bedrock] & [Java 1.20.1]
Karimita / 狩人のミタ
Рет қаралды 38 М.
12:34
【マイクラ】ver1.20アプデ最新情報総まとめ ~鍛冶型・壺の破片の入手方法など大型アプデ内容まとめ〜 【マインクラフト1.20】【まいくら】【統合版】
タコ丸 / 村人狂【マイクラ 小ネタ 検証 茶番】
Рет қаралды 56 М.
9:12
Minecraft Xbox 360 Glitches TU1-TU70
CoolguyJommy
Рет қаралды 452 М.
10:54
ここがヘンだよマイクラ統合版のガバ翻訳
Karimita / 狩人のミタ
Рет қаралды 124 М.
00:46
SIZE DOESN’T MATTER @benjaminjiujitsu
Natan por Aí
Рет қаралды 5 МЛН