Por cierto, estoy muy de acuerdo con eso de que da gusto ver reír a Pita Sopena! 😬
@wolfganggopnik83574 ай бұрын
Sinceramente creo que la traducción ideal de esa frase esencial en el poema de Bishop de "it's not a disaster" debería ser "no es una tragedia". No se ahí en la madre patria, como interpretan ustedes esa frase tan cotidiana aquí en Paraguay de "no es una tragedia, ¡che Dios!" (mi Dios!) Es una expresión que en un primer momento suena como a que tu espíritu está con mucha fortaleza, pero inmediatamente viene una segunda impresión, de que en realidad el hablante lo dice mas como un mantra que se repite por que se está lamentando por algo y está tratando de superarlo. Por ese doble efecto que esta frase causa - usualmente - en el receptor, francamente creo que es una expresión que transmite con mucha fidelidad esa sentencia capital del hermoso poema de Bishop.